6.
The Book of Prayer - Travellers
٦-
كتاب صلاة المسافرين وقصرها
57
Chapter: The fear prayer
٥٧
باب صَلاَةِ الْخَوْفِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābiran | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
abū slmh bn ‘abd al-raḥman | Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri | Trustworthy Imam, prolific narrator |
yaḥyá | Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i | Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains. |
mu‘āwiyah wahuw āibn sallāmin | Mu'awiya ibn Salam al-Habashi | Thiqah |
yaḥyá ya‘nī āibn ḥassān | Yahya ibn Hassan al-Bakri | Trustworthy Imam |
‘abd al-lah bn ‘abd al-raḥman al-dārimī | Abdullah ibn Abdur-Rahman Ad-Darimi | Trustworthy, excellent, pious, hafiz (scholar who has memorized the Quran and Hadith) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرًا | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري | ثقة إمام مكثر |
يَحْيَى | يحيى بن أبي كثير الطائي | ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل |
مُعَاوِيَةُ وَهُوَ ابْنُ سَلَّامٍ | معاوية بن سلام الحبشي | ثقة |
يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ حَسَّانَ | يحيى بن حسان البكري | ثقة إمام |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ | عبد الله بن عبد الرحمن الدارمي | ثقة فاضل متقن حافظ |
Sahih Muslim 843b
Abu Salama bin Abdur Rahman narrated that Jabir (رضي الله تعالى عنه) told him that he had observed the prayer in danger with the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) (first) led one of the two groups in two rak'a of prayer and then led the second group in two rak'a of prayer. So, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) observed four rak'a and led in two rak'a each of the groups.
معاویہ بن سلام نے کہا : مجھے یحییٰ ( بن ا بی کثیر ) نے خبردی ، انھوں نے کہا : مجھے ابو سلمہ بن عبدالرحمان نے خبر دی کہ انھیں جابر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے بتایا کہ انھوں نے رسول اللہ ﷺ کے ساتھ نماز خوف پڑھی ، رسول اللہ ﷺ نے ایک گروہ کودو رکعتیں پڑھائیں ، پھر دوسرے گروہ کو دو ر کعتیں پڑھائیں ، اس طرح رسول اللہ ﷺ نے چار ر کعتیں پڑھیں اور ہر گروہ کو دو دو رکعتیں پڑھائیں ۔
Muawiya bin Salam ne kaha mujhe Yahya bin Abi Kathir ne khabar di unhon ne kaha mujhe Abu Salma bin Abdur Rahman ne khabar di ke unhen Jaber Radi Allahu Ta'ala Anhu ne bataya ke unhon ne Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ke sath Namaz Khauf parhi Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ne ek giroh ko do rakaten parhaen phir dusre giroh ko do rakaten parhaen is tarah Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ne chaar rakaten parhaen aur har giroh ko do do rakaten parhaen
وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى، - يَعْنِي ابْنَ حَسَّانَ - حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ، - وَهُوَ ابْنُ سَلاَّمٍ - أَخْبَرَنِي يَحْيَى، أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ جَابِرًا، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلاَةَ الْخَوْفِ فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِإِحْدَى الطَّائِفَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ صَلَّى بِالطَّائِفَةِ الأُخْرَى رَكْعَتَيْنِ فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ وَصَلَّى بِكُلِّ طَائِفَةٍ رَكْعَتَيْنِ .