18.
Virtues of the Noble Quran
١٨-
فضائل القرآن الكريم


Chapter

باب

Mustadrak Al Hakim 2058

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Every thing has a hump (like an elevation) and the hump of the Quran is Surah Al-Baqarah. **Sufyan Ayynah narrated it with some additional words from Hakim bin Jabir (which is as follows).**

" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : ہر چیز کی کوہان ( کی طرح بلندی ) ہوتی ہے اور قرآن کی کوہان سورۂ بقرہ ہے ۔ ٭٭ اس حدیث کو سفیان عیینہ نے حکیم بن جبیر سے کچھ الفاظ کے اضافہ کے ہمراہ نقل کیا ہے ۔ ( جو کہ درج ذیل ہے ) ۔"

Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Har cheez ki kohan (ki tarah bulandi) hoti hai aur Quran ki kohan Surah Baqarah hai. ** Is hadees ko Sufyan Inayna ne Hakeem bin Jabir se kuch alfaz ke izapha ke hamrah naqal kiya hai. (Jo ki darj zail hai).

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، وَأَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ، قَالَا: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ النَّضْرِ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو، ثنا زَائِدَةُ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ لِكُلِّ شَيْءٍ سَنَامًا، وَسَنَامُ الْقُرْآنِ سُورَةُ الْبَقَرَةِ» . رَوَاهُ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ جُبَيْرٍ بِزِيَادَةٍ فِيهِ

Mustadrak Al Hakim 2059

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, "There is a verse in Surah Al-Baqarah which is the leader of the Quran. If it is recited in a house where there are jinn or devils, they will flee. That verse is Ayat al-Kursi." ** This hadith has a sahih (authentic) chain of narration but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it. Imam Bukhari and Imam Muslim did not narrate the narrations of Hakim bin Jabir, not because these narrations were weak, but because he was a strong follower of the Shia sect.

" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : سورۃ البقرہ میں ایک آیت ہے جو سیدالقرآن ہے ، جس گھر میں یہ پڑھی جائے گی اس میں اگر جنات شیاطین ہوں تو وہ بھاگ جائیں گے ، وہ آیت ’’ آیۃ الکرسی ‘‘ ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ، امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے حکیم بن جبیر کی روایات اس لیے نقل نہیں کیں کہ یہ روایات میں کمزور تھے ۔ بلکہ اس لیے کہ یہ شیعہ مذہب کے بہت سخت پیروکار تھے ۔"

Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain keh Rasul Allah SAW ne irshad farmaya: Surah Al-Baqarah mein ek ayat hai jo Sayyidul Quran hai, jis ghar mein yeh padhi jayegi us mein agar jinnat shayateen hon to woh bhaag jayenge, woh ayat "Aayatul Kursi" hai. ** Yeh hadees Sahih Al-Asnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isko naqal nahi kiya, Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne Hakim bin Jabir ki riwayat is liye naqal nahi ki kyunki yeh riwayat mein kamzor thay. Balkeh is liye keh yeh Shia mazhab ke bahut sakht pairakar thay.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ بِشْرُ بْنُ مُوسَى، ثنا الْحُمَيْدِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ جُبَيْرٍ الْأَسَدِيِّ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «سُورَةُ الْبَقَرَةِ فِيهَا آيَةٌ سَيِّدُ آيِ الْقُرْآنِ، لَا يُقْرَأُ فِي بَيْتٍ وَفِيهِ شَيْطَانٌ إِلَّا خَرَجَ مِنْهُ آيَةُ الْكُرْسِيِّ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ. وَالشَّيْخَانِ لَمْ يُخَرِّجَا عَنْ حَكِيمِ بْنِ جُبَيْرٍ لِوَهَنٍ فِي رِوَايَاتِهِ إِنَّمَا تَرَكَاهُ لِغُلُوِّهِ فِي التَّشَيُّعِ»

Mustadrak Al Hakim 2060

Abdullah bin Masood (may Allah be pleased with him) said: "Everything has a hump (meaning, something which is most prominent and important in it), and the hump of the Quran is Surah Al-Baqarah. Satan flees from the house where Surah Al-Baqarah is recited." ** This hadith has a Sahih (authentic) chain of narrators, and a similar narration with the same meaning has also been reported in Marfoo' form (attributed directly to the Prophet). Its chain of narrators is as follows: It has been narrated to us by Abu Sa'eed Ahmad ibn Ya'qub ath-Thaqafi, who said: It was narrated to us by Abdullah ibn Ahmad ibn Abdur Rahman ad-Dashtaki, who said: It was narrated to us by my father, who said: It was narrated to us by Amr ibn Abi Qais, on the authority of Asim, on the authority of Abu Al-Ahwas, on the authority of Abdullah, from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him).

" حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : ہر شئے کی کوہان ہوتی ہے اور قرآن کی کوہان سورۂ بقرہ ہے اور شیطان جس گھر میں سورۂ بقرہ کی تلاوت سنتا ہے وہاں سے بھاگ جاتا ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے اور اسی جیسی ایک سند کے ہمراہ یہ حدیث مرفوعاً بھی منقول ہے ۔ جس کی سند درج ذیل طریقہ سے ہے :’’ اَخْبَرَنَا اَبُو سَعِیْدٍ اَحْمَدُ بْنُ یَعْقُوْبَ الثَّقَفِیُّ ثَنَا عَبْدُاللّٰہِ بْنُ اَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمٰنِ الدَّشْتَکِیُّ ، ثَنَا اَبِی ، ثَنَا عَمْرُو بْنُ اَبِی قَیْسٍ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ اَبِی الْاَحْوَصِ عَنْ عَبْدِاللّٰہِ عَنِ النَّبِیِّ صَلَّی اللّٰہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ‘‘۔"

Hazrat Abdullah bin Masood Raziallahu Anhu farmate hain : Har shay ki kohan hoti hai aur Quran ki kohan Surah Baqarah hai aur shaitan jis ghar mein Surah Baqarah ki tilawat sunta hai wahan se bhaag jata hai . ** Yeh hadees Sahih al-Asnad hai aur isi jaisi ek sand ke hamrah yeh hadees marfoo'an bhi manqool hai . Jis ki sand darj zail tariqah se hai :’’ Akhbarana Abu Saeed Ahmad bin Yaqub al-Thaqafi thana Abdullah bin Ahmad bin Abdur Rahman al-Dashtaki, thana abi, thana Amr bin Abi Qais, an Asim, an Abil Ahwas an Abdullah anin Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ‘‘.

أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ، ثنا حَامِدُ بْنُ أَبِي حَامِدٍ الْمُقْرِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الدَّشْتَكِيُّ، ثنا عَمْرُو بْنُ أَبِي قَيْسٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: «إِنَّ لِكُلِّ شَيْءٍ سَنَامًا وَسَنَامُ الْقُرْآنِ سُورَةُ الْبَقَرَةِ، وَإِنَّ الشَّيْطَانَ إِذَا سَمِعَ سُورَةَ الْبَقَرَةِ تُقْرَأُ خَرَجَ مِنَ الْبَيْتِ الَّذِي يُقْرَأُ فِيهِ سُورَةُ الْبَقَرَةِ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَقَدْ رُوِيَ مَرْفُوعًا بِمِثْلِ هَذَا الْإِسْنَادِ» . أَخْبَرْنَاهُ أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّشْتَكِيُّ، ثنا أَبِي، ثنا عَمْرُو بْنُ أَبِي قَيْسٍ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Mustadrak Al Hakim 2061

Muqal bin Yasar (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Surah Baqarah was given to me to remind the people of the past." ** This hadith is sahih al-isnad but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it. **

" حضرت معقل بن یسار رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : گزشتہ لوگوں کی یاد دلانے کے لیے مجھے سورۂ بقرہ دی گئی ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Maqal bin Yasar (رضي الله تعالى عنه) farmate hain keh Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Guzishta logon ki yaad dilanay ke liye mujhe Surah e Baqarah di gai hai. ** Yeh hadees sahih ul asnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isko naqal nahi kiya.

أَخْبَرَنَا بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْرَفِيُّ، بِمَرْوَ، ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ الْفَضْلِ الْبَلْخِيُّ، ثنا مَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي حُمَيْدٍ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ، عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أُعْطِيتُ سُورَةَ الْبَقَرَةِ مِنَ الذِّكْرِ الْأَوَّلِ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»

Mustadrak Al Hakim 2062

Abdullah (may Allah be pleased with him) narrates: "Recite Surah Baqarah in your homes, for Satan does not enter the house in which Surah Baqarah is recited." ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of both Imam Bukhari and Imam Muslim, but neither of them narrated it. This hadith has been narrated by Asim bin Bahdalah from Abu Al-Ahwas (as follows).

" حضرت عبداللہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : اپنے گھروں میں ’’ سورۂ بقرہ ‘‘ کی تلاوت کیا کرو کیونکہ جس گھر میں سورۂ بقرہ پڑھی جائے اس میں شیطان داخل نہیں ہوتا ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ و امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ دونوں کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن دونوں نے ہی اسے نقل نہیں کیا ۔ اور اس حدیث کو عاصم بن بہدلہ نے ابوالاحوص سے مسنداً روایت کیا ہے ۔ ( جیسا کہ درج ذیل ہے )"

Hazrat Abdullah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain: Apne gharon mein "Sura Baqarah" ki tilawat kiya karo kyunki jis ghar mein Sura Baqarah parhi jaye us mein shaitan dakhil nahin hota. ** Yah hadees Imam Bukhari rehmatullah alaihi wa Imam Muslim rehmatullah alaihi donon ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin donon ne hi ise naqal nahin kiya. Aur is hadees ko Asim bin Bahdalah ne Abu Al Ahwas se musnidan riwayat kiya hai. (Jaisa ke darj zail hai)

أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَارِمٍ الْحَافِظُ، بِالْكُوفَةِ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُوسَى بْنِ إِسْحَاقَ التَّمِيمِيُّ، ثنا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: «اقْرَءُوا سُورَةَ الْبَقَرَةِ فِي بُيُوتِكُمْ فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لَا يَدْخُلُ بَيْتًا يُقْرَأُ فِيهِ سُورَةُ الْبَقَرَةِ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» . وَقَدْ أَسْنَدَهُ عَاصِمُ بْنُ بَهْدَلَةَ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ

Mustadrak Al Hakim 2063

Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Recite Surah Baqarah in your houses, for Satan does not enter the house in which Surah Baqarah is recited."

حضرت عبداللہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : اپنے گھروں میں ’’ سورۂ بقرہ ‘‘ کی تلاوت کیا کرو کیونکہ جس گھر میں ’’ سورۂ بقرہ ‘‘ کی تلاوت کی جاتی ہے ، اس گھر میں شیطان داخل نہیں ہوتا ۔

Hazrat Abdullah raziallahu anhu farmate hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Apne gharon mein Surah Baqarah ki tilawat kiya karo kyunki jis ghar mein Surah Baqarah ki tilawat ki jati hai us ghar mein shaitan dakhil nahi hota.

أَخْبَرْنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُوسَى الْقَاضِي، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ بْنِ خَالِدٍ، ثنا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، ثنا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْجُعْفِيُّ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «اقْرَءُوا سُورَةَ الْبَقَرَةِ فِي بُيُوتِكُمْ فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لَا يَدْخُلُ بَيْتًا يُقْرَأُ فِيهِ سُورَةُ الْبَقَرَةِ»

Mustadrak Al Hakim 2064

Abi Ka'b (may Allah be pleased with him) narrates: "He had a storehouse of dates, which was decreasing day by day. One night he stood guard, and there was someone like a young boy. He greeted him. He replied to the greeting of Abi bin Ka'b (may Allah be pleased with him). He asked: 'Are you human or jinn?' He said, '(I am not human) but a jinn.' He said, 'Show me your right hand.' He showed his hand, and it was like a dog's, and its hair was also like a dog's. He said, '(You are right because) the creation of the jinn is like this.' He said, 'Do you know that there is no one stronger than me among the jinn?' ( Ubayy (may Allah be pleased with him) said, 'Why have you come?' He replied, 'We have been informed that you love to give charity. Therefore, we have come to take our share from your food.' He asked, 'What thing can protect us from you?' He said, 'Do you recite Ayat al-Kursi, "Allahu la ilaha illa Huwal-Hayyul-Qayyum" from Surah al-Baqarah?' He said, 'Yes.' He said, 'If you recite it in the morning, you will be safe from us till evening, and if you recite it in the evening, you will be safe till morning.' ( Ubayy bin Ka'b (may Allah be pleased with him)) said, 'I went to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) in the morning and informed him of the events of the night. He (peace and blessings of Allah be upon him) said, 'This wicked one has told the truth.'" ** This hadith has a sound chain of narrators, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت ابی کعب رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : ان کا کھجوروں کا ایک گودام تھا ، جس میں دن بدن کمی واقع ہو رہی تھی ۔ ایک رات انہوں نے پہرہ دیا تو ایک جوان لڑکے کی طرح کوئی شخص ( وہاں ) تھا ، انہوں نے اس کو سلام کیا ۔ اس نے ’’ ابی بن کعب رضی اللہ عنہ کو سلام کا جواب دیا ۔ انہوں نے پوچھا : تو انسان ہے یا جن ؟ اس نے کہا : ( میں انسان نہیں ہوں ) بلکہ جن ہوں ۔ انہوں نے کہا : مجھے اپنا سیدھا ہاتھ دکھاؤ ۔ اس نے ہاتھ دکھایا تو وہ کتے کی طرح تھا اور اس کے بال بھی کتے جیسے تھے ۔ انہوں نے کہا : ( تم ٹھیک کہتے ہو کیونکہ ) جنات کی تخلیق ایسی ہی ہوتی ہے ۔ اس نے کہا : کیا تمہیں معلوم ہے کہ جنات میں مجھ سے زیادہ کوئی سخت نہیں ہے ۔ ( حضرت اُبی رضی اللہ عنہ نے ) کہا : تم کیا لینے آئے ہو ؟ اس نے جواب دیا : ہمیں یہ اطلاع ملی ہے کہ تم صدقہ کرنا پسند کرتے ہو ۔ اس لیے ہم آپ کے طعام سے اپنا حصہ لینے آئے ہیں ۔ انہوں نے پوچھا : کون سی چیز ہمیں تم سے بچا سکتی ہے ؟ اس نے کہا : تم سورۂ بقرہ میں سے آیۃ الکرسی ’’ لا الٰہ الّا ھو الحیُّ القیُّوم ‘‘ پڑھتے ہو ؟ انہوں نے کہا : جی ہاں ۔ اُس نے کہا : اگر تم صبح کے وقت اس کو پڑھ لو گے تو شام تک اور شام کے وقت پڑھ لو گے تو صبح تک ہم سے محفوظ رہو گے ۔ ( حضرت اُبی بن کعب رضی اللہ عنہ ) فرماتے ہیں : میں صبح کے وقت رسول اللہ ﷺ کی بارگاہ میں حاضر ہوا اور آپ ﷺ کو رات کے معاملہ کی خبر دی تو آپ ﷺ نے فرمایا : اس خبیث نے سچ کہا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abi Kaab Razi Allaho Anho farmate hain : un ka khajuron ka ek godam tha, jis mein din badan kami waqe ho rahi thi . Ek raat unhon ne pehra diya to ek jawan ladke ki tarah koi shakhs (wahan) tha, unhon ne us ko salam kiya . Us ne ''Abi bin Kaab Razi Allaho Anho ko salam ka jawab diya . Unhon ne poocha : to insan hai ya jinn? Us ne kaha : (main insan nahin hun) balke jinn hun . Unhon ne kaha : mujhe apna seedha hath dikhaao . Us ne hath dikhaya to wo kutte ki tarah tha aur us ke baal bhi kutte jaise the . Unhon ne kaha : (tum theek kahte ho kyunke) jinnat ki takhleeq aisi hi hoti hai . Us ne kaha : kya tumhen maloom hai ki jinnat mein mujh se zyada koi sakht nahin hai . (Hazrat Ubbi Razi Allaho Anho ne) kaha : tum kya lene aae ho? Us ne jawab diya : hamen ye ittila mili hai ki tum sadqa karna pasand karte ho . Is liye hum aap ke tamam se apna hissa lene aae hain . Unhon ne poocha : kon si cheez hamen tum se bacha sakti hai? Us ne kaha : tum Sorah e Baqarah mein se Ayat ul Kursi ''La Ilaha Illal Laho Al-Hayyul-Qayyum'' padhte ho? Unhon ne kaha : ji haan . Us ne kaha : agar tum subah ke waqt is ko padh loge to sham tak aur sham ke waqt padh loge to subah tak hum se mehfooz raho ge . (Hazrat Ubbi bin Kaab Razi Allaho Anho) farmate hain : mein subah ke waqt Rasool Allah ﷺ ki bargah mein hazir hua aur aap ﷺ ko raat ke mamla ki khabar di to aap ﷺ ne farmaya : is khabees ne sach kaha . ** Ye hadees sahih ul isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne is ko naqal nahin kiya .

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ يُوسُفَ، ثنا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ثنا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، ثنا حَرْبُ بْنُ شَدَّادٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، حَدَّثَنِي الْحَضْرَمِيُّ بْنُ لَاحِقٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، عَنْ جَدِّهِ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّهُ كَانَ لَهُ جَرِينُ تَمْرٍ فَكَانَ يَجِدُهُ يَنْقُصُ فَحَرَسَهُ لَيْلَةً، فَإِذَا هُوَ بِمِثْلِ الْغُلَامِ الْمُحْتَلِمِ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ فَرَدَّ عَلَيْهِ السَّلَامَ، فَقَالَ: أَجِنِّيٌّ، أَمْ إِنْسِيٌّ؟ فَقَالَ: بَلْ جِنِّيٌّ، فَقَالَ: أَرِنِي يَدَكَ فَأَرَاهُ، فَإِذَا يَدُ كَلْبٍ وَشَعْرُ كَلْبٍ، فَقَالَ: هَكَذَا خَلْقُ الْجِنِّ، فَقَالَ: لَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنُّ إِنَّهُ لَيْسَ فِيهِمْ رَجُلٌ أَشَدُّ مِنِّي، قَالَ: مَا جَاءَ بِكَ، قَالَ: أُنْبِئْنَا أَنَّكَ تُحِبُّ الصَّدَقَةَ فَجِئْنَا نُصِيبُ مِنْ طَعَامِكَ، قَالَ: مَا يُجِيرُنَا مِنْكُمْ؟ قَالَ: تَقْرَأُ آيَةَ الْكُرْسِيِّ مِنْ سُورَةِ الْبَقَرَةِ {اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ} [البقرة: 255] قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: إِذَا قَرَأْتَهَا غُدْوَةً أُجِرْتَ مِنَّا حَتَّى تُمْسِيَ، وَإِذَا قَرَأْتَهَا حِينَ تُمْسِي أُجِرْتَ مِنَّا حَتَّى تُصْبِحَ، قَالَ أُبَيٌّ فَغَدَوْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرْتُهُ بِذَلِكَ، فَقَالَ: «صَدَقَ الْخَبِيثُ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»

Mustadrak Al Hakim 2065

Narrated by Numan bin Bashir (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Allah Almighty placed the Book two thousand years before the creation of the earth and the heavens, and revealed the last two verses of Surah Baqarah from it. For three days and nights, Satan will not approach (within) ten houses where these two verses are recited. ** This hadith is sahih al-isnad, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت نعمان بن بشیر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : اللہ تعالیٰ نے زمین اور آسمان کی تخلیق سے دو ہزار سال پہلے کتاب کو رکھ دیا تھا اور ان میں سے سورۂ بقرہ کی آخری دو آیتیں نازل فرمائی ہیں ۔ جس گھر میں یہ دو آیات کی تلاوت کی جائیں ، تین دن تک شیطان ( اس کے اردگرد ) دس گھر تک قریب نہیں آتا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Numaan bin Bashir Raziallahu Anhu se marvi hai ki Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Allah Ta'ala ne zameen aur aasman ki takhleeq se do hazaar saal pehle kitaab ko rakh diya tha aur in mein se Surah Baqarah ki aakhri do aayatein nazil farmaai hain. Jis ghar mein ye do aayaton ki tilawat ki jaayein, teen din tak shaitan (uske ird gird) das ghar tak qareeb nahin aata. ** Ye hadees Sahih al-Asnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isko naqal nahin kiya.

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثنا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، أَنْبَأَ الْأَشْعَثُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَبِي الْأَشْعَثِ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى كَتَبَ كِتَابًا قَبْلَ أَنْ يَخْلُقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِأَلْفَيْ عَامٍ، وَأَنْزَلَ مِنْهُ آيَتَيْنِ خَتَمَ بِهِمَا سُورَةَ الْبَقَرَةِ، وَلَا تُقْرَآنِ فِي دَارٍ فَيَقْرَبُهَا الشَّيْطَانُ ثَلَاثَ لَيَالٍ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»

Mustadrak Al Hakim 2066

Abu Dharr (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Allah Almighty concluded Surah Al-Baqarah with two verses. These two verses, Allah bestowed upon me from His treasures beneath the Throne. Learn them (yourselves) and teach them to your womenfolk, for they are 'prayer,' and they are 'Quran,' and they are 'supplication.'" ** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him), but it is not narrated in the Sahihayn. And this Hadith is narrated as Mursal (the chain of narrators has a gap) by Abdullah bin Wahb from Muawiyah bin Saleh (as mentioned below).

" حضرت ابوذر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : اللہ تعالیٰ نے دو آیتوں پر سورۂ بقرہ ختم کی ہے ۔ یہ دونوں آیتیں اللہ نے اپنے تحت العرش خزانے میں سے مجھے عطا فرمائی ہیں ۔ ان کو تم ( خود بھی ) سیکھو اور اپنی عورتوں کو بھی سکھاؤ کیونکہ یہ ’’ نماز ‘‘ ہے اور یہ ’’ قرآن ‘‘ ہے اور یہ ’’ دعا ‘‘ ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن اسے صحیحین میں نقل نہیں کیا گیا ۔ اور اسی حدیث کو عبداللہ بن وھب نے معاویہ بن صالح سے مرسلاً روایت کیا ہے ( جیسا کہ درج ذیل ہے )"

Hazrat Abuzar Raziallahu Anhu farmate hain keh Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Allah ta'ala ne do aayaton per Surah e Baqarah khatam ki hai. Yeh donon aayaten Allah ne apne tahte ul arsh khazanay mein se mujhe ata farmaai hain. In ko tum (khud bhi) seekho aur apni auraton ko bhi sikhao kyunki yeh 'Namaz' hai aur yeh 'Quran' hai aur yeh 'Dua' hai. ** Yeh hadees Imam Bukhari rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin ise sahihain mein naqal nahin kiya gaya. Aur isi hadees ko Abdullah bin Wahab ne Muawiyah bin Saleh se mursalan riwayat kiya hai (jaisa keh darj zail hai)

أَخْبَرَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ الشَّعْرَانِيُّ، ثنا جَدِّي، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ الْمِصْرِيُّ، أَخْبَرَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ أَبِي الزَّاهِرِيَّةِ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ اللَّهَ خَتَمَ سُورَةَ الْبَقَرَةِ بِآيَتَيْنِ أَعْطَانِيهِمَا مِنْ كَنْزِهِ الَّذِي تَحْتَ الْعَرْشِ فَتَعَلَّمُوهُنَّ، وَعَلِّمُوهُنَّ نِسَاءَكُمْ، فَإِنَّهَا صَلَاةٌ، وَقُرْآنٌ، وَدُعَاءٌ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الْبُخَارِيِّ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» . وَقَدْ رَوَاهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ مُرْسَلًا.

Mustadrak Al Hakim 2067

"A similar narration from Jabir bin Nufair (may Allah be pleased with him) has been reported on the authority of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) along with the aforementioned chain of narration. ** Imam Muslim (may Allah have mercy on him) narrated on the authority of Abu Malik Ash'ari, from Rabi' bin Harash, from Hazifa (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “The last verses of Surah Al-Baqarah have been given to me from the treasures beneath the Throne.”"

" مذکورہ سند کے ہمراہ جبیر بن نفیر رضی اللہ عنہ سے رسول اللہ ﷺ کا اسی جیسا فرمان منقول ہے ۔ ٭٭ امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے ابومالک اشجعی کے ذریعے ربعی بن حراش کے واسطے سے حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ سے روایت کی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : سورۂ بقرہ کی آخری آیات مجھے تحت العرش خزانے سے دی گئی ہیں ۔"

Mazkoora sand ke hamraah Jubair bin Nafeer (رضي الله تعالى عنه) se Rasul Allah SAW ka isi jaisa farmaan manqool hai. ** Imam Muslim rehmatullah alaih ne Abu Malik Ashjaee ke zariye se Rubai bin Harash ke waste se Hazrat Huzaifa (رضي الله تعالى عنه) se riwayat ki hai ke Rasul Allah SAW ne irshad farmaya: Surah Baqarah ki aakhri aayaat mujhe tahta al arsh khazanay se di gai hain.

أَخْبَرَنِيهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، أَنْبَأَ ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ أَبِي الزَّاهِرِيَّةِ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَيْهِ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ. " وَقَدْ أَخْرَجَ مُسْلِمٌ حَدِيثَ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «أُعْطِيتُ خَوَاتِيمَ سُورَةِ الْبَقَرَةِ مِنْ كَنْزٍ تَحْتَ الْعَرْشِ»

Mustadrak Al Hakim 2068

Abu al-Aswad al-Du'ali said: "I said to Muadh ibn Jabal, may Allah be pleased with him: 'Tell me the story of the Shaytan (Satan) when you caught him.' He said: 'The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, put me in charge of the Muslims' (collected) charity. I put all the dates in a room. I noticed that the dates were decreasing, so I told the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him. He said: 'The Shaytan has been taking from it.' (Muadh) said: 'I went inside the room and closed the door behind me. Then a dark shadow came and enveloped the door. Then I felt it as if it were an elephant, then in another form. Then it entered through the crack in the door. I pulled my cloak over myself, and it came and began to eat the dates. I jumped up and grabbed it. I said: 'O enemy of Allah! (What are you doing?)' It replied: 'Let me go, for I am an old man, with a large family, and I am poor, and I am from among the jinn of Nisibis. Before the advent of your Prophet, peace and blessings be upon him, this area was our abode. When he was sent, we were expelled from it. Let me go, and I will not come back here again.' So I let it go. Then, while the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, was in his house, the angel Gabriel, peace be upon him, came and told him the whole story. When the Prophet, peace and blessings be upon him, had prayed the Fajr prayer, he called out: 'Where is Muadh ibn Jabal?' I got up and went to him. The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: 'O Muadh! What happened to your prisoner?' I told him the story of the night. He said: 'He will come back again.' (Then Muadh, may Allah be pleased with him) went back. (Muadh) said: 'I entered the room again and closed the door. It entered again through the crack in the door and began to eat the dates. I did the same thing to it that I had done the previous night. It said: 'Let me go and I will not come back here again.' I said: 'O enemy of Allah! You said the same thing last night, that you would not come back again?' It said: '(Now I promise you firmly that) I will never come back again. And the sign of this is that whoever recites the last two verses of Surah al-Baqarah, none of us will be able to enter his house that night.' ** This hadith is sahih al-isnad (authentic in its chain of narration), but Imam al-Bukhari, may Allah have mercy on him, and Imam Muslim, may Allah have mercy on him, did not narrate it. And Abd al-Mu'min ibn Khalid al-Marwazi al-Hanafi is trustworthy, his hadiths are collected, and Zayd ibn al-Habbab narrated this very hadith from him. (As mentioned above).

" ابوالاسود الدیلی فرماتے ہیں : میں نے حضرت معاذ بن جبل رضی اللہ عنہ سے کہا : آپ مجھے شیطان کا وہ قصہ سنائیں جب آپ نے اس کو پکڑ لیا تھا ۔ انہوں نے بتایا : مجھے رسول اللہ ﷺ نے مسلمانوں کے ( جمع کیے ہوئے ) صدقات کی نگرانی پر مقرر کیا ۔ میں نے تمام پھل ایک کوٹھڑی میں رکھ دیئے ۔ میں نے محسوس کیا کہ وہ پھل کم ہو گئے ہیں ، میں نے یہ بات رسول اللہ ﷺ کو بتائی ۔ آپ ﷺ نے فرمایا : وہاں سے شیطان لے گیا ہے ۔ ( معاذ ) فرماتے ہیں : میں نے خود کوٹھڑی کے اندر داخل ہو کر اندر سے دروازہ بند کر لیا ۔ پھر ایک اندھیرا سا چھا گیا جس نے دروازے کو بھی اپنی لپیٹ میں لے لیا پھر مجھے ایک مرتبہ کسی ہاتھی کی صورت محسوس ہوئی ، دوبارہ کسی دوسری صورت میں محسوس ہوا پھر وہ دروازے کی پھٹن میں سے داخل ہوا ، میں نے اپنی چادر اپنے اوپر کھینچ لی تو وہ آ کر کھجوریں کھانے لگ گیا ۔ میں نے اچھل کر اس کو دبوچ لیا ۔ میں نے اس کو کہا : اے اللہ ! کے دشمن ! ( یہ کیا کر رہے ہو ؟ ) اس نے جواباً کہا : مجھے چھوڑ دو کیونکہ میں بوڑھا آدمی ہوں ، کثیر عیالدار شخص ہوں اور فقیر ہوں اور میں نصیبین کے جنات میں سے ہوں ۔ تمہارے نبی ﷺ کی بعثت سے پہلے یہ علاقہ ہمارا مسکن ہوا کرتا تھا ۔ جب ان کی بعثت ہوئی تو ہمیں یہاں سے نکال دیا گیا ۔ آپ مجھے چھوڑ دیں ، میں دوبارہ ادھر نہیں آؤں گا ۔ میں نے اس کو چھوڑ دیا ۔ اِدھر رسول اللہ ﷺ کی بارگاہ میں حضرت جبریل امین علیہ السلام حاضر ہوئے اور پورا واقعہ بتا دیا ۔ جب آپ ﷺ نے فجر کی نماز پڑھا لی تو آواز دے کر پوچھا : معاذ بن جبل کہاں ہے ؟ میں اُٹھ کر آپ ﷺ کے پاس آ گیا ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : اے معاذ ! تیرے قیدی کا کیا بنا ؟ میں نے آپ ﷺ کو رات والا قصہ سنایا ۔ آپ ﷺ نے فرمایا : وہ دوبارہ پھر آئے گا ۔ ( پھر حضرت معاذ رضی اللہ عنہ ) لوٹ آئے ۔ ( معاذ ) فرماتے ہیں : میں نے پھر کوٹھڑی میں داخل ہو کر دروازہ بند کر لیا ۔ وہ پھر دروازے کی پھٹن میں سے داخل ہوا اور کھجوریں کھانے لگ گیا ، میں نے اس کے ساتھ وہی والا معاملہ کیا جو پچھلی رات کیا تھا ۔ اس نے کہا : مجھے چھوڑ دیں میں دوبارہ یہاں نہیں آؤں گا ۔ میں نے کہا : اے اللہ کے دشمن : تو نے گزشتہ رات بھی یہی بات کی تھی کہ میں لوٹ کر نہیں آؤں گا ؟ اس نے کہا : ( اب میں پکا وعدہ کرتا ہوں کہ ) ہرگز لوٹ کر نہیں آؤں گا ۔ اور اس کی نشانی یہ ہے کہ جو شخص سورۂ بقرہ کی آخری آیات پڑھے تو اُس رات ہم میں سے کوئی بھی اُس گھر میں داخل نہیں ہو سکتا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔ اور عبدالمومن بن خالد المروزی حنفی ثقہ ہیں ، ان کی احادیث جمع کی جاتی ہیں اور بعینہ یہی حدیث زید بن الحباب نے ان سے روایت کی ہے ۔ ( جو کہ درج ذیل ہے )"

Abu alaswad aldaili farmate hain : maine hazrat muaz bin jabal (رضي الله تعالى عنه) se kaha : aap mujhe shaitan ka woh qissa sunaen jab aap ne us ko pakad liya tha . Unhon ne bataya : mujhe rasool allah ﷺ ne musalmanon ke ( jama kiye huye ) sadqat ki nigrani par muqarrar kiya . Maine tamam phal ek kothri mein rakh diye . Maine mehsoos kiya ke woh phal kam ho gaye hain , maine yeh baat rasool allah ﷺ ko batayi . Aap ﷺ ne farmaya : wahan se shaitan le gaya hai . ( muaz ) farmate hain : maine khud kothri ke andar dakhil ho kar andar se darwaza band kar liya . Phir ek andhera sa chha gaya jis ne darwaze ko bhi apni lapet mein le liya phir mujhe ek martaba kisi hathi ki soorat mehsoos hui , dobara kisi dusri soorat mein mehsoos hua phir woh darwaze ki phatn mein se dakhil hua , maine apni chadar apne upar khench li to woh aa kar khajuren khane lag gaya . Maine uchhal kar us ko daboch liya . Maine us ko kaha : aye allah ! ke dushman ! ( yeh kya kar rahe ho ? ) us ne jawaban kaha : mujhe chhod do kyunki main boodha aadmi hun , kaseer aiyaldar shakhs hun aur faqir hun aur main nasibeen ke jinnat mein se hun . Tumhare nabi ﷺ ki ba'sat se pehle yeh ilaqa hamara maskan hua karta tha . Jab un ki ba'sat hui to hamen yahan se nikal diya gaya . Aap mujhe chhod den , main dobara idhar nahin aaunga . Maine us ko chhod diya . idhar rasool allah ﷺ ki bargah mein hazrat jibrail amin alaihissalam hazir huye aur poora waqea bata diya . Jab aap ﷺ ne fajar ki namaz padh li to awaz de kar poochha : muaz bin jabal kahan hai ? main uth kar aap ﷺ ke pass aa gaya , rasool allah ﷺ ne farmaya : aye muaz ! tere qaiddi ka kya bana ? maine aap ﷺ ko raat wala qissa sunaya . Aap ﷺ ne farmaya : woh dobara phir aaega . ( phir hazrat muaz (رضي الله تعالى عنه) ) laut aaye . ( muaz ) farmate hain : maine phir kothri mein dakhil ho kar darwaza band kar liya . Woh phir darwaze ki phatn mein se dakhil hua aur khajuren khane lag gaya , maine us ke sath wohi wala mamla kiya jo pichhli raat kiya tha . Us ne kaha : mujhe chhod den main dobara yahan nahin aaunga . Maine kaha : aye allah ke dushman : to ne guzishta raat bhi yehi baat ki thi ke main laut kar nahin aaunga ? us ne kaha : ( ab main pakka waada karta hun ke ) hargiz laut kar nahin aaunga . Aur us ki nishani yeh hai ke jo shakhs sura-e-baqarah ki aakhri aayat padhe to us raat hum mein se koi bhi us ghar mein dakhil nahin ho sakta . ** yeh hadees sahih alasnad hai lekin imam bukhari rehmatullah alaih aur imam muslim rehmatullah alaih ne us ko naqal nahin kiya . Aur abdulmomin bin khalid almarwazi hanafi thiqa hain , un ki ahadees jama ki jati hain aur ba'aina yehi hadees zaid bin alhabab ne un se riwayat ki hai . ( jo ke darj zail hai )

أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَاسِمُ بْنُ الْقَاسِمِ السَّيَّارِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هِلَالٍ الْبُوزْنَجَرْدِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ، ثنا عَبْدُ الْمُؤْمِنِ بْنُ خَالِدٍ الْحَنَفِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ الْأَسْلَمِيُّ، عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ الدِّيلِيِّ، قَالَ: قُلْتُ لِمُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: حَدِّثْنِي عَنْ قِصَّةِ الشَّيْطَانِ حِينَ أَخَذْتَهُ، فَقَالَ: جَعَلَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى صَدَقَةِ الْمُسْلِمِينَ فَجَعَلْتُ الثَّمَرَ فِي غُرْفَةٍ، فَوَجَدْتُ فِيهِ نُقْصَانًا، فَأَخْبَرْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: «هَذَا الشَّيْطَانُ يَأْخُذُهُ» قَالَ: فَدَخَلْتُ الْغُرْفَةَ فَأَغْلَقْتُ الْبَابَ عَلَيَّ فَجَاءَتْ ظُلْمَةٌ عَظِيمَةٌ فَغَشِيتُ الْبَابَ، ثُمَّ تَصَوَّرَ فِي صُورَةِ فِيلٍ، ثُمَّ تَصَوَّرَ فِي صُورَةٍ أُخْرَى، فَدَخَلَ مِنْ شَقِّ الْبَابِ فَشَدَدْتُ إِزَارِي عَلَيَّ فَجَعَلَ يَأْكُلُ مِنَ التَّمْرِ، قَالَ: فَوَثَبْتُ إِلَيْهِ فَضَبَطْتُهُ فَالْتَقَتْ يَدَايَ عَلَيْهِ فَقُلْتُ: يَا عَدُوَّ اللَّهِ، فَقَالَ: خَلِّ عَنِّي فَإِنِّي كَبِيرٌ ذُو عِيَالٍ كَثِيرٍ وَأَنَا فَقِيرٌ وَأَنَا مِنْ جِنِّ نَصِيبِينَ وَكَانَتْ لَنَا هَذِهِ الْقَرْيَةِ قَبْلَ أَنْ يُبْعَثَ صَاحِبُكُمْ، فَلَمَّا بُعِثَ أُخْرِجْنَا عَنْهَا فَخَلِّ عَنِّي، فَلَنْ أَعُودَ إِلَيْكَ فَخَلَّيْتُ عَنْهُ، وَجَاءَ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ فَأَخْبَرَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَا كَانَ، فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصُّبْحَ فَنَادَى مُنَادِيهِ أَيْنَ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ، فَقُمْتُ إِلَيْهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا فَعَلَ أَسِيرُكَ يَا مُعَاذُ؟» فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ: «أَمَا إِنَّهُ سَيَعُودُ» فَعَادَ، قَالَ: فَدَخَلْتُ الْغُرْفَةَ، وَأَغْلَقْتُ عَلَيَّ الْبَابَ فَدَخَلَ مِنْ شَقِّ الْبَابِ، فَجَعَلَ يَأْكُلُ مِنَ التَّمْرِ فَصَنَعْتُ بِهِ كَمَا صَنَعْتُ فِي الْمَرَّةِ الْأُولَى، فَقَالَ: خَلِّ عَنِّي فَإِنِّي لَنْ أَعُودَ إِلَيْكَ، فَقُلْتُ: يَا عَدُوَّ اللَّهِ أَلَمْ تَقُلْ: لَا أَعُودُ؟ قَالَ: فَإِنِّي لَنْ أَعُودَ وَآيَةُ ذَلِكَ عَلَيَّ أَنْ لَا يَقْرَأَ أَحَدٌ مِنْكُمْ خَاتِمَةَ الْبَقَرَةِ فَيَدْخُلَ أَحَدٌ مِنَّا فِي بَيْتِهِ تِلْكَ اللَّيْلَةِ. «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ، وَعَبْدُ الْمُؤْمِنِ بْنُ خَالِدٍ الْحَنَفِيُّ مَرْوَزِيٌّ ثِقَةٌ يُجْمَعُ حَدِيثُهُ، وَرَوَى عَنْهُ زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ هَذَا الْحَدِيثَ بِعَيْنِهِ» .

Mustadrak Al Hakim 2069

The previous tradition is also mentioned with the said document.

مذکورہ سند کے ہمراہ بھی گزشتہ حدیث منقول ہے ۔

Mazkoora sand ke hamraah bhi guzishta hadees manqool hai .

أَخْبَرْنَاهُ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْوَرَّاقُ، أَنْبَأَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الْأَنْمَاطِيُّ، ثنا أَبُو عُثْمَانَ سَعِيدُ بْنُ عُثْمَانَ الْجُرْجَانِيُّ، بِبَغْدَادَ، ثنا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ الْعُكْلِيُّ، ثنا عَبْدُ الْمُؤْمِنِ بْنُ خَالِدٍ الْحَنَفِيُّ الْخُرَاسَانِيُّ، مِنْ أَهْلِ مَرْوَ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ، قَالَ: قُلْتُ لِمُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، أَخْبِرْنِي عَنْ قِصَّةِ الشَّيْطَانِ - ثُمَّ ذَكَرَ الْحَدِيثَ -

Mustadrak Al Hakim 2070

The Mother of the Believers, Sayyidah Aisha, may Allah be pleased with her, narrates: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "Whoever takes the first seven (verses) of the Quran, then it is 'Khair' (goodness)." ** This Hadith is Sahih Al-Isnad, but Imam Bukhari, may Allah have mercy on him, and Imam Muslim, may Allah have mercy on him, did not narrate it.

" ام المومنین سیّدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : جو قرآن کریم کی پہلی سات ( آیتوں ) کو لیتا ہے ، تو یہ ’’ خیر ‘‘ ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Umm ul Momineen Sayyidah Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) farmati hain : Rasool Allah ﷺ ne irshad farmaya : jo Quran Kareem ki pehli saat (aayaton) ko leta hai, toh yeh ''khair'' hai. ** Yeh hadees Sahih ul Asnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isko naqal nahin kiya.

أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ عِصْمَةَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، ثنا أَبِي، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَنْبَأَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا عَمْرُو بْنُ أَبِي عَمْرٍو، عَنْ حَبِيبِ بْنِ هِنْدٍ الْأَسْلَمِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ أَخَذَ السَّبْعَ الْأُوَلَ مِنَ الْقُرْآنِ فَهُوَ خَيْرٌ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»

Mustadrak Al Hakim 2071

Abu Umama (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Learn the Holy Quran, for verily, it will be an intercessor for its reciters on the Day of Judgement. And recite the two protectors!” He was asked: “What are the two protectors, O Messenger of Allah?” He (peace and blessings of Allah be upon him) replied: “Surah Al-Baqarah and Surah Al-Imran. For verily, on the Day of Judgement, they will come like two clouds or two shades or two flocks of birds with their wings spread, defending their companions.” Learn Surah Al-Baqarah, because in its learning is blessing and in abandoning it is sorrow and regret, and the sorcerers cannot overpower it.

حضرت ابوامامہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : قرآن پاک سیکھو کیونکہ یہ اپنے پڑھنے والوں کے لیے قیامت کے دن شفاعت کنندہ ہو گا ۔ اور دو محافظوں کو پڑھو ! آپ سے پوچھا گیا : دو محافظوں سے کیا مراد ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : سورۂ بقرہ اور سورۂ آل عمران ۔ کیونکہ یہ قیامت کے روز دو بادلوں کی طرح یا غبار کے گولوں کی طرح یا سفید پرندوں کی دو جماعتوں کی طرح جنہوں نے اپنے پر پھیلائے ہوئے ہوں اپنے پروں سے اپنے اصحاب کا دفاع کریں گے ۔ تم سورۂ بقرہ سیکھو کیونکہ اس کی تعلیم میں برکت ہے اس کو ترک کرنا حسرت ہے اور کفار کو اس کی استطاعت نہیں ہے ۔

Hazrat Abu Umama (رضي الله تعالى عنه) farmate hain: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Quran Pak seekho kyunki yeh apne parhne walon ke liye qayamat ke din shafaat kunda hoga. Aur do mehfoozon ko parho! Aap se pucha gaya: do mehfoozon se kya murad hai? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Surah Baqarah aur Surah Al-Imran. kyunki yeh qayamat ke roz do badalon ki tarah ya ghubar ke golon ki tarah ya safeed parindon ki do jamaaton ki tarah jinhone apne par phelaye hue hon apne pron se apne ashaab ka difa karenge. Tum Surah Baqarah seekho kyunki is ki taleem mein barkat hai is ko tark karna hasrat hai aur kuffar ko is ki istata'at nahin hai.

أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ، أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْعَسْقَلَانِيُّ، ثنا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَنْبَأَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّ سَعِيدَ بْنَ أَبِي هِلَالٍ، حَدَّثَهُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ سَلَّامٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «تَعَلَّمُوا الْقُرْآنَ فَإِنَّهُ شَفِيعٌ لِأَهْلِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَاقْرَءُوا الزَّهْرَاوَيْنِ» قِيلَ: وَمَا الزَّهْرَاوَانِ؟ قَالَ: «الْبَقَرَةُ، وَآلُ عِمْرَانَ، فَإِنَّهُمَا يَأْتِيَانِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ كَأَنَّهُمَا غَمَامَتَانِ، أَوْ كَأَنَّهُمَا غَيَايَتَانِ، أَوْ كَفِرْقَيْنِ مِنَ الطَّيْرِ بِيضٍ صَوَافَّ يَدْفَعَانِ بَأَجْنِحَتِهِمَا عَنْ أَصْحَابِهِمَا، تَعَلَّمُوا الْبَقَرَةَ فَإِنَّ تَعَلُّمَهَا بَرَكَةٌ، وَتَرْكَهَا حَسْرَةٌ، وَلَا يَسْتَطِيعُهَا الْبَطَلَةُ» ذِكْرُ فَضَائِلِ سُوَرٍ، وآيٍ مُتَفَرِّقَةٍ