32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


Mention of Umm al-Mu'minin Hazrat Juwayriyah bint Harith (RA)

ذكر أم المؤمنين جويرية بنت حارث رضي الله عنها

Mustadrak Al Hakim 6778

Mujaahid said: Juwairiyah bint Al-Harith said to the Messenger of Allah (ﷺ): Your wives tell me something with great pride, and they say: The Messenger of Allah (ﷺ) did not marry you, you are his "slave girl." The Messenger of Allah (ﷺ) said: Have I not given you the greatest dowry? Did I not set forty of your people free?

مجاہد کہتے ہیں : حضرت جویریہ بنت الحارث نے رسول اللہ ﷺ سے عرض کی : آپ کی ازواج مجھے یہ بات بہت فخریہ بیان کرتی ہیں اور کہتی ہیں : رسول اللہ ﷺ نے تم سے نکاح نہیں کیا ، تم تو ان کی ’’ کنیز ‘‘ ہو ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : کیا میں نے تمہارا حق مہر سب سے عظیم نہیں کر دیا تھا ؟ کیا میں نے تمہاری قوم کے چالیس افراد کو آزاد نہیں کیا ؟

Mujahid kahte hain : Hazrat Juwairiya bint al-Harith ne Rasul Allah ﷺ se arz ki : Aap ki azwaj mujhe yeh baat bahut fakhriya bayan karti hain aur kahti hain : Rasul Allah ﷺ ne tumse nikah nahin kiya , tum to in ki '' kaneez '' ho , Rasul Allah ﷺ ne farmaya : kya mainne tumhara haq mehr sab se azeem nahin kar diya tha ? kya mainne tumhari qaum ke chalis afrad ko azad nahin kiya ?.

أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمَوْصِلِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ الْمَوْصِلِيُّ، ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالَ: قَالَتْ جُوَيْرِيَةُ بِنْتُ الْحَارِثِ، لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ أَزْوَاجَكَ يَفْخَرْنَ عَلَيَّ يَقُلْنَ: لَمْ يَتَزَوَّجْكِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا أَنْتِ مِلْكُ يَمِينٍ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَلَمْ أُعَظِّمْ صَدَاقَكِ، أَلَمْ أُعْتِقَ أَرْبَعِينَ رَقَبَةً مِنْ قَوْمِكِ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6778 - سكت عنه الذهبي في التلخيص

Mustadrak Al Hakim 6779

Ummul Momineen Aisha Radi Allahu Anha narrates: When the slave girls of Bani Mustaliq came as spoils of war to the Messenger of Allah ﷺ, Juwairiya bint Harith bin Abi Dirar Radi Allahu Anha came under the possession of Thabit bin Qais bin Shammas Radi Allahu Anhu. He had drawn up a deed of emancipation with her. She was very beautiful, whoever saw her would be mesmerized. She came to the service of the Messenger of Allah ﷺ seeking assistance in the matter of her emancipation.

ام المومنین حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں : جب رسول اللہ ﷺ کے پاس بنی مصطلق کی لونڈیاں مال غیمت کے طور پر آئیں ، تو جویریہ بنت حارث بن ابی ضرار رضی اللہ عنہا حضرت ثابت بن قیس بن شماس رضی اللہ عنہ کے حصہ میں آئیں ، انہوں نے اپنے آپ کو ان سے مکاتب بنوا لیا ، آپ بہت حسین و جمیل تھیں ، جو بھی ان کو ایک نظر دیکھ لیتا وہ دل تھام کر بیٹھ جاتا تھا ، آپ اپنی کتابت کے سلسلے میں مدد لینے کے لئے رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں آئیں ۔

Am ul momineen Hazrat Ayesha raziallahu anha farmati hain : Jab Rasool Allah ﷺ ke pass Bani Mustaliq ki laundiyan maal ghanimat ke tor par aayin , to Juwairiyah bint Harith bin Abi Dirar raziallahu anha Hazrat Sabit bin Qais bin Shamas raziallahu anha ke hissa mein aayin , unhon ne apne aap ko un se mukatab banwa liya , aap bahut haseen o jameel thin , jo bhi un ko ek nazar dekh leta woh dil thaam kar baith jata tha , aap apni kitabt ke silsile mein madad lene ke liye Rasool Allah ﷺ ki khidmat mein aayin .

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: «لَمَّا أَصَابَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَبَايَا بَنِي الْمُصْطَلِقِ وَقَعَتْ جُوَيْرِيَةُ بِنْتُ الْحَارِثِ بْنِ أَبِي ضِرَارٍ فِي السَّهْمِ لِثَابِتِ بْنِ قَيْسِ بْنِ الشَّمَّاسِ، فَكَاتَبَتْهُ عَلَى نَفْسِهَا وَكَانَتِ امْرَأَةً حُلْوَةً مَلِيحَةً لَا يَكَادُ يَرَاهَا أَحَدٌ إِلَّا أَخَذَتْ بِنَفْسِهِ» قَالَ: «فَأَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَسْتَعِينُ بِهِ عَلَى كِتَابَتِهَا» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6779 - سكت عنه الذهبي في التلخيص

Mustadrak Al Hakim 6780

Muhammad bin Umar described her lineage as follows: "Juwairiya bint al-Harith ibn Abi Dirar ibn Habib ibn 'A'idh ibn Malik ibn Jazeema ibn Mullaq." She belonged to the tribe of Banu Khuza'a, and was married to Musafi' bin Safwan, who was killed in the Battle of the Moat.

محمد بن عمر نے ان کا نسب یوں بیان کیا ہے ’’ جویریہ بنت حارث بن ابی ضرار بن حبیب بن عائذ بن مالک بن جذیمہ بن مصطلق ‘‘ ان کا تعلق خزاعہ کے ساتھ تھا ، مسافع بن صفوان کے نکاح میں تھیں ، جنگ مریسیع میں وہ مارا گیا تھا ۔

Muhammad bin Umar ne un ka nasab yun bayan kya hai ''Jawairiyah bint Haris bin Abi Dirar bin Habib bin Aaiz bin Malik bin Jazima bin Mustaliq'' Un ka taluq Khuzaah ke sath tha, Misaf bin Safwan ke nikah mein thin, jang Muraisi mein woh mara gaya tha.

وَحَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ الْجَهْمِ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَرَجِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ: «وَجُوَيْرِيَةُ بِنْتُ الْحَارِثِ بْنِ أَبِي ضِرَارِ بْنِ حَبِيبِ بْنِ عَائِذِ بْنِ مَالِكِ بْنِ جَذِيمَةَ بْنِ الْمُصْطَلِقِ مِنْ خُزَاعَةَ، تَزَوَّجَهَا مُسَافِعُ بْنُ صَفْوَانَ، فَقُتِلَ يَوْمَ الْمُرَيْسِيعِ»

Mustadrak Al Hakim 6781

Ummul Mu'mineen Aisha (RA) narrates: "Slave women from Bani Mustaliq were brought before the Messenger of Allah (PBUH). He (PBUH) took out one-fifth and distributed the rest among the people. The method of distribution was that a horseman would get two shares and a foot soldier one share. Juwairiyah bint Harith bin Abi Dirar came into the share of Thabit bin Qais bin Shammas Ansari (RA). She was married to his nephew, Safwan bin Malik bin Juzaymah, who had been killed. Thabit bin Qais (RA) made her a Mukataba (a slave who has contracted with their master for their freedom) and set her ransom at 9 Uqiyahs of silver. She was very beautiful and charming; whoever saw her once would fall for her. Once, the Messenger of Allah (PBUH) was with me, and in the meantime, Juwairiyah came to seek help from the Messenger of Allah (PBUH) regarding the payment of her ransom. Ummul Mu'mineen (RA) said, “By Allah! As soon as I saw her coming towards the Messenger of Allah (PBUH), I felt very uneasy, and I was sure that he (PBUH) would also see the same beauty in this woman that I had seen.” Juwairiyah said, "O Messenger of Allah! I am Juwairiyah, the daughter of the chieftain of my people, Harith. As you know, O Messenger of Allah, I am in trouble. I have come into the share of Thabit bin Qais, and he has made me a Mukataba for 9 Uqiyahs of silver." He (PBUH) said, "Shall I not tell you something better than that?" She asked, "What is that?" The Messenger of Allah (PBUH) said, "I will pay your ransom and marry you." She said, "O Messenger of Allah, I agree." He (PBUH) said, "I have done so." This matter spread among the people, and they started saying, "The relatives of the Messenger of Allah (PBUH) have been taken prisoner; therefore, whoever has a prisoner from Bani Mustaliq should set them free." Due to the blessing of the marriage of the Messenger of Allah (PBUH) with Juwairiyah, about one hundred prisoners of Bani Mustaliq were set free. Ummul Mu'mineen Aisha (RA) said, "I have not seen any woman more blessed for her people than Juwairiyah. This incident happened after returning from the Battle of Marisi'." Abdullah bin Abi Al-Abyad, the freed slave of Juwairiyah (RA), narrates that the slave women of Bani Mustaliq were brought before the Messenger of Allah (PBUH), and among them was Juwairiyah. Her father came and paid her ransom, and later she was married to the Messenger of Allah (PBUH). The words of Muhammad bin Ishaq's narration are almost similar to the narration of Waqidi, while the meanings are the same in all of them. Abdullah bin Abi Al-Abyad narrated his father's statement (he said), “Ummul Mu'mineen Juwairiyah bint Harith passed away in 56 AH during the caliphate of Muawiyah (RA). Marwan bin Hakam was the governor of Madinah at that time, and he led her funeral prayer.” Ummul Mu'mineen Juwairiyah (RA) narrates: "The Messenger of Allah (PBUH) married me when I was 20 years old." She said, "And Juwairiyah died in 50 AH at the age of 65, and Marwan bin Hakam led her funeral prayer." Juwairiyah bint Harith (RA) said, “Three days before the arrival of the Holy Prophet (PBUH), I saw in a dream as if the sun had moved from Yathrib and come into my lap. I did not consider it appropriate to mention this dream to anyone until the Messenger of Allah (PBUH) arrived. When we came as prisoners, I became hopeful that my dream would come true. When he (PBUH) freed me and married me himself, by Allah! I did not say anything to anyone about my people. The Muslims themselves freed the people of my tribe. My uncle's daughter told me about this, and then I came to know about it, so I thanked Allah Almighty."

" ام المومنین حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں : رسول اللہ ﷺ کے پاس بنی مصطلق کی لونڈیاں آئیں ، آپ ﷺ نے اس میں سے پانچواں حصہ نکالا ، باقی لوگوں میں تقسیم کر دیا ، اس تقسیم میں طریقہ یہ تھا کہ گھڑ سوار کو دو حصے اور پیدل کو ایک حصہ عطا فرمایا ۔ جویریہ بنت حارث بن ابی ضرار ، حضرت ثابت بن قیس بن شماس انصاری رضی اللہ عنہ کے حصہ میں آئیں ۔ یہ اپنے چچا کے بیٹے صفوان بن مالک بن جذیمہ کے نکاح میں تھیں ، وہ قتل ہو گیا تھا ، حضرت ثابت بن قیس نے ان کو مکاتب بنا لیا تھا اور بدل کتابت 9 اوقیہ چاندی رکھی ۔ یہ بہت خوبصورت اور حسین و جمیل عورت تھی ، جو بھی ان کو ایک نظر دیکھ لیتا وہ دل تھام لیتا ۔ ایک دفعہ کا ذکر ہے کہ رسول اللہ ﷺ میرے پاس موجود تھے کہ اسی اثناء میں جویریہ رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں اپنے بدل کتابت ادا کروانے کے سلسلے میں مدد لینے آئیں ۔ ام المومنین فرماتی ہیں : اللہ کی قسم ! میں نے اس کو جیسے ہی رسول اللہ ﷺ کے پاس آتے دیکھا مجھے بہت ناگوار گزرا ، اور مجھ کو پکا یقین تھا کہ جو حسن و جمال اس خاتون میں ، میں نے دیکھا ہے ، یہ رسول اللہ ﷺ بھی اس میں دیکھ لیں گے ۔ جویریہ کہنے لگی : یا رسول اللہ ﷺ میں اپنی قوم کے سردار حارث کی بیٹی جویریہ ہوں ۔ یا رسول اللہ ﷺ جیسا کہ آپ جانتے ہیں ، میں آزمائش میں ہوں ، میں ثابت بن قیس کے حصہ میں آئی ہوں اور اس نے مجھے 9 اوقیہ چاندی پر مکاتب بنا دیا ہے ، آپ ﷺ نے فرمایا : میں تمہیں اس سے بھی اچھی بات نہ بتاؤں ؟ اس نے کہا ، وہ کیا بات ہے ؟ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : تمہارا بدل کتابت میں ادا کر دیتا ہوں اور تجھ سے نکاح کر لیتا ہوں ، اس نے کہا : یا رسول اللہ ﷺ مجھے منظور ہے ۔ حضور ﷺ نے فرمایا : میں نے ایسا کر دیا ۔ یہ بات لوگوں میں پھیل گئی ، لوگ کہنے لگے ، رسول اللہ ﷺ کے رشتہ دار قید ہو گئے ہیں ، اس لئے جس جس کے پاس کوئی بنی مصطلق کا قیدی ہے وہ اسے آزاد کر دے ، رسول اللہ ﷺ کے جویریہ کے ساتھ نکاح کر لینے کی برکت سے بنی مصطلق کے سو کے قریب قیدی آزاد ہو گئے ، ام المومنین حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں : میں نے جویریہ سے بڑھ کر ایسی کوئی خاتون نہیں دیکھی ، جو اپنی قوم کے لئے اس قدر باعث برکت ہو ، یہ واقعہ جنگ مریسیع سے واپس آنے کے بعد کا ہے ۔ حضرت جویریہ رضی اللہ عنہا کے آزاد کردہ غلام عبداللہ بن ابی الابیض بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کے پاس بنی مصطلق کی لونڈیاں آئیں ، ان میں جویریہ بھی تھیں ، ان کے والد صاحب آئے اور ان کا فدیہ دے دیا ، اور بعد میں رسول اللہ ﷺ کے ساتھ اس کا نکاح کر دیا ۔ محمد بن اسحاق کی حدیث کے الفاظ واقدی کی حدیث سے تقریباً ملتے جلتے ہیں ۔ جبکہ معانی تمام کے ایک ہی جیسے ہیں ۔ عبداللہ بن ابی الابیض اپنے والد کا یہ بیان نقل کرتے ہیں ( وہ فرماتے ہیں ) ام المومنین حضرت جویریہ بنت حارث کا انتقال حضرت معاویہ رضی اللہ عنہ کی امارت میں سن 56 ہجری میں ہوا ۔ مروان بن حکم ان دنوں مدینہ کا عامل تھا ، اسی نے ان کی نماز جنازہ پڑھائی ۔ ام المومنین حضرت جویریہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہین : رسول اللہ ﷺ نے مجھ سے نکاح کیا ، اس وقت میری عمر 20 برس تھی ، آپ فرماتی ہیں : اور جویریہ کا انتقال 50 ہجری میں ہوا ، ان کی عمر 65 برس تھی ، مروان بن حکم نے ان کی نماز جنازہ پڑھائی ۔ حضرت جویریہ بنت حارث فرماتی ہیں : نبی اکرم ﷺ کے آنے سے تین دن پہلے میں نے خواب میں دیکھا جیسے سورج یثرب سے چلا اور میری گود میں آ گیا ، میں نے اس بات کا ذکر کسی سے بھی کرنا مناسب نہیں سمجھا ، یہاں تک کہ رسول اللہ ﷺ تشریف لے آئے ، جب ہم قیدی ہو کر آئیں تو مجھے اپنا خواب پورا ہونے کی امید لگ گئی ، جب آپ ﷺ نے مجھے آزاد کروا کر خود مجھ سے شادی کر لی ، خدا کی قسم ! میں نے اپنی قوم کے کسی شخص کے بارے میں بھی کوئی بات نہیں کی ۔ مسلمانوں نے خود ہی میری قوم کے لوگوں کو آزاد کر دیا ، مجھے تو میرے چچا کی ایک بیٹی نے یہ بات بتائی تو مجھے پتا چلا ، تب میں نے اللہ تعالیٰ کا شکر ادا کیا ۔"

Umm ul Momineen Hazrat Ayesha Radi Allaho Anha farmati hain : Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ke pass Bani Mustaliq ki laundiya iyeen , Aap Sallallaho Alaihi Wasallam ne is mein se panchwan hissa nikala , baqi logon mein taqseem kar diya , is taqseem mein tareeqa yeh tha ke ghur sawan ko do hisse aur paidal ko aik hissa ata farmaya . Juwairiya bint Haris bin Abi Dirar , Hazrat Sabit bin Qais bin Shamas Ansari Radi Allaho Anho ke hisse mein aaeen . Yeh apne chacha ke bete Safwan bin Malik bin Jazima ke nikah mein thin , woh qatl ho gaya tha , Hazrat Sabit bin Qais ne in ko maktab bana liya tha aur badal kitabat 9 Auqiya chandi rakhi . Yeh bohat khoobsurat aur Hussain o Jameel aurat thi , jo bhi in ko aik nazar dekh leta woh dil tham leta . Aik dafa ka zikar hai ke Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam mere pass mojood thay ke isi asna mein Juwairiya Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ki khidmat mein apne badal kitabat ada karwane ke silsile mein madad lene aaeen . Umm ul Momineen farmati hain : Allah ki qasam ! maine is ko jaise hi Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ke pass aate dekha mujhe bohat nagawar guzara , aur mujh ko pakka yaqeen tha ke jo hasan o jamal is khatoon mein , maine dekha hai , yeh Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam bhi is mein dekh lenge . Juwairiya kehne lagi : Ya Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam mein apni qaum ke sardar Haris ki beti Juwairiya hun . Ya Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam jaisa ke aap jante hain , mein azmaish mein hun , mein Sabit bin Qais ke hisse mein aae hun aur is ne mujhe 9 auqiya chandi par maktab bana diya hai , aap Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya : mein tumhen is se bhi achchi baat na bataun ? is ne kaha , woh kya baat hai ? Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya : tumhara badal kitabat mein ada kar deta hun aur tujh se nikah kar leta hun , is ne kaha : Ya Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam mujhe manzoor hai . Huzoor Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya : maine aisa kar diya . Yeh baat logon mein phail gayi , log kehne lage , Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ke rishtedaar qaid ho gaye hain , is liye jis jis ke pass koi Bani Mustaliq ka qaidi hai woh ise azad kar de , Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ke Juwairiya ke sath nikah kar lene ki barkat se Bani Mustaliq ke so ke qareeb qaidi azad ho gaye , Umm ul Momineen Hazrat Ayesha Radi Allaho Anha farmati hain : maine Juwairiya se barh kar aisi koi khatoon nahi dekhi , jo apni qaum ke liye is qadar baais barkat ho , yeh waqea jang Muraisi se wapas aane ke bad ka hai . Hazrat Juwairiya Radi Allaho Anha ke azad kardah gulam Abdullah bin Abi al Abyad bayan karte hain ke Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ke pass Bani Mustaliq ki laundiya iyeen , in mein Juwairiya bhi thin , in ke walid sahab aaye aur in ka fidya de diya , aur bad mein Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ke sath is ka nikah kar diya . Muhammad bin Ishaq ki hadees ke alfaz Waqidi ki hadees se taqreeban milte julte hain . Jabke maani tamam ke aik hi jaise hain . Abdullah bin Abi al Abyad apne walid ka yeh bayan naqal karte hain ( woh farmate hain ) Umm ul Momineen Hazrat Juwairiya bint Haris ka inteqal Hazrat Muawiya Radi Allaho Anho ki amarten mein san 56 Hijri mein hua . Marwan bin Hakam in dinon Madina ka aamil tha , isi ne in ki namaz janaza parhaee . Umm ul Momineen Hazrat Juwairiya Radi Allaho Anha farmati hain : Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ne mujh se nikah kiya , is waqt meri umar 20 baras thi , aap farmati hain : aur Juwairiya ka inteqal 50 Hijri mein hua , in ki umar 65 baras thi , Marwan bin Hakam ne in ki namaz janaza parhaee . Hazrat Juwairiya bint Haris farmati hain : Nabi Akram Sallallaho Alaihi Wasallam ke aane se teen din pehle maine khwab mein dekha jaise Suraj Yasrib se chala aur meri god mein aa gaya , maine is baat ka zikar kisi se bhi karna munasib nahi samjha , yahan tak ke Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam tashreef le aaye , jab hum qaidi ho kar aaeen to mujhe apna khwab poora hone ki umeed lag gayi , jab aap Sallallaho Alaihi Wasallam ne mujhe azad karwa kar khud mujh se shadi kar li , Khuda ki qasam ! maine apni qaum ke kisi shakhs ke bare mein bhi koi baat nahi ki . Musalmanon ne khud hi meri qaum ke logon ko azad kar diya , mujhe to mere chacha ki aik beti ne yeh baat bataee to mujhe pata chala , tab maine Allah Ta'ala ka shukar ada kiya .

فَحَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ قُسَيْطٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ، عَنْ عَائِشَةَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: أَصَابَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَبَايَا بَنِي الْمُصْطَلِقِ، فَأَخْرَجَ الْخُمُسَ مِنْهُ، ثُمَّ قَسَمَهُ بَيْنَ النَّاسِ وَأَعْطَى الْفَارِسَ سَهْمَيْنِ وَالرَّاجِلَ سَهْمًا، فَوَقَعَتْ جُوَيْرِيَةُ بِنْتُ الْحَارِثِ بْنِ أَبِي ضِرَارٍ فِي سَهْمِ ثَابِتِ بْنِ قَيْسِ بْنِ شَمَّاسٍ الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، وَكَانَتْ تَحْتَ ابْنِ عَمٍّ لَهَا يُقَالُ لَهُ صَفْوَانُ بْنُ مَالِكِ بْنِ جَذِيمَةَ فَقُتِلَ عَنْهَا، فَكَاتَبَهَا ثَابِتُ بْنُ قَيْسٍ عَلَى نَفْسِهَا عَلَى تِسْعِ أَوَاقٍ وَكَانَتِ امْرَأَةً حُلْوَةً لَا يَكَادُ يَرَاهَا أَحَدٌ إِلَّا أَخَذَتْ بِنَفْسِهِ فَبَيْنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدِي إِذْ دَخَلَتْ جُوَيْرِيَةُ تَسْأَلُهُ فِي كِتَابَتِهَا، فَوَاللَّهِ مَا هُوَ إِلَّا أَنْ رَأَيْتُهَا حَتَّى كَرِهْتُ دُخُولَهَا عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَرَفْتُ أَنْ سَيَرَى فِيهَا مِثْلَ الَّذِي رَأَيْتُ فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَا جُوَيْرِيَةُ بِنْتُ الْحَارِثِ سَيِّدِ قَوْمِهِ وَقَدْ أَصَابَنِي مِنَ الْأَمْرِ مَا قَدْ عَلِمْتَ فَوَقَعْتُ فِي سَهْمِ ثَابِتِ بْنِ قَيْسٍ، فَكَاتَبَنِي عَلَى تِسْعِ أَوَاقٍ فِي فِكَاكِيِ، فَقَالَ: «أَوَ خَيْرًا مِنْ ذَلِكَ» قَالَتْ: مَا هُوَ؟ قَالَ: «أُؤَدِّي عَنْكِ كِتَابَتَكِ وَأَتَزَوَّجُكِ» قَالَتْ: نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ: «فَقَدْ فَعَلْتُ» فَخَرَجَ الْخَبَرُ إِلَى النَّاسِ فَقَالُوا: أَصْهَارُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُسْتَرَقُّونَ، فَأَعْتَقُوا مَنْ كَانَ فِي أَيْدِيهِمْ مِنْ سَبْيِ بَنِي الْمُصْطَلِقِ فَبَلَغَ عِتْقُهُمْ مِائَةَ أَهْلِ بَيْتٍ بِتَزَوُّجِهِ إِيَّاهَا، قَالَتْ عَائِشَةُ: فَلَا أَعْلَمُ امْرَأَةً كَانَتْ أَعْظَمَ بَرَكَةً عَلَى قَوْمِهَا مِنْهَا وَذَلِكَ مُنْصَرَفَهُ مِنْ غَزْوَةِ الْمُرَيْسِيعِ قَالَ ابْنُ عُمَرَ: فَحَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي الْأَبْيَضِ مَوْلَى جُوَيْرِيَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: «سَبَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَنِي الْمُصْطَلِقِ فَوَقَعَتْ جُوَيْرِيَةُ فِي السَّبْيِ، فَجَاءَ أَبُوهَا فَافْتَدَاهَا، وَأَنْكَحَهَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدُ» وَأَمَّا حَدِيثُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ فَقَرِيبٌ مِنْ لَفْظِ الْوَاقِدِيِّ وَالْمَعَانِي كُلُّهَا وَاحِدَةٌ "" قَالَ ابْنُ عُمَرَ: وَحَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي الْأَبْيَضِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: «تُوُفِّيَتْ جُوَيْرِيَةُ بِنْتُ الْحَارِثِ زَوْجُ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي شَهْرِ رَبِيعٍ الْأَوَّلِ سَنَةَ سِتٍّ وَخَمْسِينَ فِي إِمَارَةِ مُعَاوِيَةَ، وَصَلَّى عَلَيْهَا مَرْوَانُ بْنُ الْحَكَمِ وَهُوَ يَوْمَئِذٍ وَالِي الْمَدِينَةِ» قَالَ ابْنُ عُمَرَ: وَأَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ جَدَّتِهِ، وَكَانَتْ مَوْلَاةَ جُوَيْرِيَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ، عَنْ جُوَيْرِيَةَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: «تَزَوَّجَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا ابْنَةُ عِشْرِينَ سَنَةً» قَالَتْ: «وَتُوُفِّيَتْ جُوَيْرِيَةُ سَنَةَ خَمْسِينَ وَهِيَ يَوْمَئِذٍ ابْنَةُ خَمْسٍ وَسِتِّينَ سَنَةً، وَصَلَّى عَلَيْهَا مَرْوَانُ بْنُ الْحَكَمِ» قَالَ ابْنُ عُمَرَ: وَحَدَّثَنِي حِزَامُ بْنُ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَتْ جُوَيْرِيَةُ بِنْتُ الْحَارِثِ: «رَأَيْتُ قَبْلَ قَدُومِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِثَلَاثِ لَيَالٍ كَأَنَّ الْقَمَرَ أَقْبَلَ يَسِيرُ مَنْ يثْرِبَ حَتَّى وَقَعَ فِي حِجْرِي، فَكَرِهْتُ أَنْ أُخْبِرَ بِهَا أَحَدًا مِنَ النَّاسِ حَتَّى قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَّا سُبِينَا رَجَوْتُ الرُّؤْيَا، فَلَمَّا أَعْتَقَنِي وَتَزَوَّجَنِي وَاللَّهِ مَا كَلَّمْتُهُ فِي قَوْمِي حَتَّى كَانَ الْمُسْلِمُونَ هُمُ الَّذِينَ أَرْسَلُوهُمْ وَمَا شَعَرْتُ إِلَّا بِجَارِيَةٍ مِنْ بَنَاتِ عَمِّي تُخْبِرَنِي الْخَبَرَ، فَحَمِدْتُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ»

Mustadrak Al Hakim 6782

Ibn Ishaq describes her lineage as "Juwayriyah bint al-Harith". Her original name was "Barrah bint al-Harith ibn Abi Dirar ibn Habib ibn 'A'idh ibn Malik ibn Jazeema". She belonged to the tribe of Banu Khuza'a. She was previously married to her paternal uncle's son, Musafia' ibn Safwan ibn Abi al-Sharh.

ابن اسحاق نے ان کا نسب یوں بیان کیا ہے ’’ جویریہ بنت حارث ‘‘ ان کا اصل نام ’’ برہ بنت حارث بن ابی ضرار بن حبیب بن عائذ بن مالک بن جذیمہ ‘‘ ہیں ان کا تعلق خزاعہ کے ساتھ ہے ۔ آپ پہلے اپنے چچا کے بیٹے مسافع بن صفوان بن ذی الشفر کے نکاح میں تھیں ۔

Ibn Ishaq ne in ka nasab yun bayan kiya hai ''Jawairiyah bint Harith'' in ka asal naam ''Barrah bint Harith bin Abi Dirar bin Habib bin Aidh bin Malik bin Jazeema'' hain in ka taluq Khuzaah ke saath hai. Aap pehle apne chacha ke bete Musafia bin Safwan bin Zi ash-Shafar ke nikah mein thin.

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ: " وَجُوَيْرِيَةُ بِنْتُ الْحَارِثِ كَانَ اسْمُهَا بَرَّةَ بِنْتَ الْحَارِثِ بْنِ أَبِي ضِرَارِ بْنِ حَبِيبِ بْنِ عَائِذِ بْنِ مَالِكِ بْنِ جَذِيمَةَ مِنْ خُزَاعَةَ، كَانَتْ عِنْدَ ابْنِ عَمٍّ لَهَا يُقَالُ لَهُ: مُسَافِعُ بْنُ صَفْوَانَ بْنِ ذِي الشُّفْرِ "

Mustadrak Al Hakim 6783

The Mother of the Believers, Juwayriyah bint al-Harith, narrates that her original name was "Barrah". The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, changed it to Juwayriyah because he did not like anyone saying, "Barrah has gone out from me."

ام المومنین حضرت جویریہ بنت حارث بیان کرتی ہیں کہ ان کا اصل نام ’’ برہ ‘‘ تھا رسول اللہ ﷺ نے بدل کر میرا نام جویریہ رکھ دیا ۔ کیونکہ آپ کو یہ اچھا نہیں لگتا تھا کہ کوئی کہے ’’ میرے پاس سے برہ چلی گئی ہے ۔

Um ul momineen hazrat juveria bint haris bayan karti hain ke un ka asal naam '' burrah '' tha rasool allah ne badal kar mera naam juveria rakh diya. kyunki aap ko ye acha nahi lagta tha ke koi kahe '' mere pass se burrah chali gayi hai.

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جُوَيْرِيَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ "" أَنَّ اسْمَهَا كَانَ بَرَّةَ، وَغَيَّرَهُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَمَّاهَا جُوَيْرِيَةَ، وَكَانَ يَكْرَهُ أَنْ يُقَالَ: خَرَجَ مِنْ عِنْدِ بَرَّةَ «صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6783 - على شرط مسلم

Mustadrak Al Hakim 6784

Umar (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to observe the Hijab with Juwairiyah (may Allah be pleased with her), and just as the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would set fixed times for other Mothers of the Believers (may Allah be pleased with them), he would do the same for Juwairiyah. ** This Hadith has a Sahih (authentic) chain of narration, however, Imam Bukhari (may Allah have mercy upon him) and Imam Muslim (may Allah have mercy upon him) did not narrate it.

" حضرت عمر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے حضرت جویریہ رضی اللہ عنہا کو پردہ کروایا اور نبی اکرم ﷺ جیسے دیگر امہات المومنین رضی اللہ عنہا کے لئے باری مقرر کرتے تھے اسی طرح حضرت جویریہ کے لئے بھی کرتے تھے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Umar Radi Allaho Anho farmate hain ke Rasool Allah SAW ne Hazrat Juwairiya Radi Allaho Anha ko parda karwaya aur Nabi Akram SAW jaise deegar Ummahaatul Momineen Radi Allaho Anhuma ke liye bari muqarar karte thay isi tarah Hazrat Juwairiya ke liye bhi karte thay. ** Ye hadees Sahih-ul-Isnaad hai lekin Imam Bukhari rehmatullahi alaih aur Imam Muslim rehmatullahi alaih ne isko naqal nahin kiya.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ، ثنا أَبُو حُذَيْفَةَ، ثنا زُهَيْرٌ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ يَحْيَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَوْسٍ، عَنْ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ضَرَبَ عَلَى جُوَيْرِيَةَ الْحِجَابَ، وَكَانَ يَقْسِمُ لَهَا كَمَا يَقْسِمُ لِنِسَائِهِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6784 - صحيح

Mustadrak Al Hakim 6785

The Mother of the Believers, Juwairiyah (may Allah be pleased with her) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) came to her and asked: "Do you have anything to eat or drink?". She replied: "By Allah, O Messenger of Allah, we have nothing to eat or drink, except a bone of a goat which was given in charity, and I have given it to my servant girl." The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Bring it, for the charity has reached its destination."

ام المومنین حضرت جویریہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ ان کے پاس تشریف لائے ، اور فرمایا : کوئی کھانے پینے کی چیز ہے ؟ انہوں نے عرض کی : اللہ کی قسم ! یا رسول اللہ ﷺ ہمارے پاس کھانے پینے کی کوئی چیز نہیں ہے ، صرف بکری کی ایک ہڈی تھی ، وہ بھی صدقہ کی تھی ، اس لئے میں نے وہ اپنی خادمہ کو دے دی ہے ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : تم وہی لے آؤ ، کیونکہ صدقہ اپنے مقام تک پہنچ چکا ہے ۔

Um ul momineen hazrat juwairiya raziallahu anha farmati hain keh rasool allah un ke paas tashreef laaye, aur farmaya: koi khane peene ki cheez hai? Unhon ne arz ki: Allah ki qasam! Ya rasool allah humare paas khane peene ki koi cheez nahi hai, sirf bakri ki ek haddi thi, woh bhi sadqah ki thi, is liye maine woh apni khadima ko de di hai, rasool allah ne farmaya: tum wohi le aao, kyunki sadqah apne maqam tak pahunch chuka hai.

أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الزَّاهِدُ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَهْدِيِّ بْنِ رُسْتُمٍ، ثنا سَعِيدُ بْنُ كَثِيرِ بْنِ عُفَيْرٍ، وَسَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، وَأَبُو صَالِحٍ، قَالُوا: ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ عُبَيْدَ بْنَ السَّبَّاقِ، أَخْبَرَهُ عَنْ جُوَيْرِيَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ عَلَيْهَا فَقَالَ: «هَلْ مِنْ طَعَامٍ؟» قَالَتْ: لَا وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا عِنْدَنَا طَعَامٌ إِلَّا عَظْمٌ مِنْ شَاةٍ أَعْطَيْتُهُ مَوْلَاتِي مِنَ الصَّدَقَةِ، فَقَالَ: «قَرِّبِيهَا فَقَدْ بَلَغَتْ مَحِلَّهَا» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6785 - سكت عنه الذهبي في التلخيص