4.
Statement of Prayer
٤-
بیان الصلاة
Explanation of saying Amen
بيان قول آمين
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri | Sahabi |
‘āmir bn sa‘d bn mālikin | Amir ibn Sa'd al-Qurashi | Trustworthy |
muḥammad bn ibrāhīm al-taymī | Muhammad bin Ibrahim Al-Qurashi | Trustworthy |
muḥammad bn ‘ajlān | Muhammad bin Ajlan Al-Qurashi | Saduq Hasan al-Hadith |
wuhaybun | Wahib ibn Khalid al-Bahli | Trustworthy, Upright |
‘abd al-raḥman bn al-mubārak | Abd al-Rahman ibn al-Mubarak al-'Ayshi | Trustworthy |
abū al-muthanná | Mu'adh ibn al-Muthanna al-'Anbari | Trustworthy |
abū bakr bn isḥāq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
Mustadrak Al Hakim 1000
Amir bin Sa’d bin Malik narrated on the authority of his father that Allah’s Messenger (ﷺ) commanded (them) to keep the palms flat (on the ground) during prostration, and (to keep) the feet upright (during the prayer).
عامر بن سعد بن مالک اپنے والد کے حوالے سے بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے نماز میں ( سجدہ کے دوران ) ہتھیلیاں رکھنے اور قدم کھڑا کرنے کا حکم دیا ۔
Aamir bin Saad bin Malik apne walid ke hawale se bayan karte hain ke Rasul Allah ne namaz mein hathalion rakhne aur qadam khara karne ka hukum diya.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ أَبُو الْمُثَنَّى، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْمُبَارَكِ، ثنا وُهَيْبٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ، قَالَ:، أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيُّ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: «أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِوَضْعِ الْكَفَّيْنِ، وَنَصْبِ الْقَدَمَيْنِ فِي الصَّلَاةِ»