9.
Statement of Sajda Sahw (Prostration of Forgetfulness)
٩-
بیان سجدة السهو
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abd al-Rahman | Abd al-Rahman ibn Awf al-Zuhri | Companion |
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Kuraybin | Karib bin Abi Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
| Makhul | Makhul ibn Abi Muslim Ash-Shami | Trustworthy jurist, frequent transmitter |
| Muhammad ibn Ishaq | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
| Muhammad ibn Salama | Muhammad ibn Salamah al-Bahli | Trustworthy |
| Ahmad ibn Abi Shu'aib al-Harrani | Ahmad ibn Abi Shuayb | Thiqah (Trustworthy) |
| Abu Abdullāh Muhammad ibn Ibrahim al-'Abdi | Muhammad ibn Ibrahim al-Abdi | Trustworthy Hadith Preserver, Jurist |
| wa Abu Bakr Muhammad ibn Ja'far al-Muzani | Muhammad ibn Ja'far al-Muzakki | Trustworthy, good in Hadith |
| Abu Zakariya Yahya ibn Muhammad al-Anbari | Yahya ibn Muhammad al-Anbari | Trustworthy |
Mustadrak Al Hakim 1213
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) narrated: I was sitting with Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) during his caliphate, and he said, "O Ibn Abbas! Have you heard any saying of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) regarding what a person should do if he forgets in prayer, either directly from the Messenger of Allah or from any of his companions?" I replied, "No, I haven't. Have you heard anything, O Leader of the Believers?" He replied, "No, I haven't." Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) continued, "At that moment, Abdur Rahman bin Auf (may Allah be pleased with him) came to us and asked, 'What are you discussing?' Umar (may Allah be pleased with him) replied, 'I was asking him if he had heard any saying of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) or from any of his companions about what a person should do if he forgets in prayer.' Abdur Rahman replied, 'I have some information regarding this.' So, Umar (may Allah be pleased with him) said, 'Please come forward, for you are a just and trustworthy man.' Abdur Rahman (may Allah be pleased with him) said, 'I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saying, 'When one is doubtful in two rak'ahs, he should consider them as one. When he is doubtful between two and three, he should consider them as two. And when he is doubtful between three and four, he should consider them as three and complete his prayer. The point is that he should take the doubtful rak'ah in excess and then offer two prostrations (sajdah) before the salam (at the end of the prayer).' This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him). And this hadith supports the hadith narrated by Abdur Rahman bin Thabit bin Sha'ban, which I have mentioned before these two hadiths.
" حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کے دور خلافت میں ، میں ان کے پاس بیٹھا ہوا تھا تو آپ نے فرمایا : اے ابن عباس رضی اللہ عنہما ! اگر آدمی کو نماز میں سہو ہو جائے تو اس کے متعلق رسول اللہ ﷺ کا ارشاد رسول اکرم ﷺ کی زبان سے یا آپ کے کسی صحابی کی زبان سے سنا ہے ۔ میں نے عرض کیا : نہیں ( اور میں نے پوچھا ) اے امیرالمومنین ! کیا آپ نے بھی نہیں سنا ؟ انہوں نے جواب دیا ۔ نہیں سنا ( ابن عباس رضی اللہ عنہما ) کہتے ہیں : ( اسی دوران ) عبدالرحمن بن عوف رضی اللہ عنہ ہمارے پاس آ گئے اور کہنے لگے : کیا بات ہو رہی ہے ؟ حضرت عمر نے جواب دیا : میں نے ان سے یہ پوچھا ہے کہ انہوں نے رسول اللہ ﷺ سے یا آپ ﷺ کے کسی صحابی سے نماز میں سہو ہونے کے متعلق رسول اللہ ﷺ کا کوئی فرمان سن رکھا ہے ؟ تو عبدالرحمن رضی اللہ عنہ نے جواب دیا : اس سلسلے میں میرے پاس کچھ معلومات ہیں ۔ تو حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے فرمایا : آپ تشریف لائیے کیونکہ آپ عادل اور پسندیدہ آدمی ہیں ۔ تو عبدالرحمن رضی اللہ عنہ نے فرمایا : میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے سنا ہے ’’ جب کسی کو دو رکعتوں میں شک پڑے تو وہ ان کو ایک قرار دے اور جب دو اور تین میں شک پڑے تو ان کو دو قرار دے اور جب تین اور چار میں شک واقع ہو تو ان کو تین سمجھے اور باقی نماز پوری کرے غرض یہ ہے کہ شک والی رکعت کو اضافہ میں لے جائے اور پھر ( نماز کے آخر میں ) سلام سے پہلے دو سجدے ادا کرے ۔‘‘ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے ، اور یہ حدیث عبدالرحمن بن ثابت بن شعبان کی اس حدیث کی شاہد ہے جو میں نے ان دو حدیثوں سے پہلے لکھی ہے ۔"
Hazrat Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : Hazrat Umar bin Khattab (رضي الله تعالى عنه) ke daur khilafat mein, mein unke paas baitha hua tha to aap ne farmaya : Aye Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a! Agar aadmi ko namaz mein sahu ho jaye to uske mutalliq Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ka irshad Rasul Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki zaban se ya aap ke kisi sahabi ki zaban se suna hai . Maine arz kiya : Nahin (aur maine poocha) aye Amir-ul-Momineen! Kya aap ne bhi nahin suna? Unhon ne jawab diya . Nahin suna (Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a) kehte hain : (Isi dauran) Abdur Rahman bin Auf (رضي الله تعالى عنه) hamare paas aa gaye aur kehne lage : Kya baat ho rahi hai? Hazrat Umar ne jawab diya : Maine inse yeh poocha hai ki unhon ne Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se ya aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke kisi sahabi se namaz mein sahu hone ke mutalliq Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ka koi farman sun rakha hai? To Abdur Rahman (رضي الله تعالى عنه) ne jawab diya : Is silsile mein mere paas kuch maloomat hain . To Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya : Aap tashrif laaiye kyunki aap aadil aur pasandida aadmi hain . To Abdur Rahman (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya : Maine Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko yeh farmate suna hai '' Jab kisi ko do rakaton mein shak pade to woh in ko ek karar de aur jab do aur teen mein shak pade to in ko do karar de aur jab teen aur chaar mein shak waqe ho to in ko teen samjhe aur baqi namaz poori kare gharz yeh hai ki shak wali rakat ko izafa mein le jaye aur phir (namaz ke aakhir mein) salaam se pehle do sajda ada kare .'' ** Yeh hadees Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai, aur yeh hadees Abdur Rahman bin Sabit bin Shaban ki us hadees ki shahid hai jo maine in do hadeeson se pehle likhi hai .
حَدَّثَنَا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنْزِيُّ، وَأَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي قَالَا: ثنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْعَبْدِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: جَلَسْتُ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ وَهُوَ خَلِيفَةٌ فَقَالَ: يَا ابْنَ عَبَّاسٍ، مَا سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ مِنْ أَحَدٍ مِنْ أَصْحَابِهِ مَا يَذْكُرُ مَا أَمَرَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَهَا الْمَرْءُ فِي صَلَاتِهِ؟ قُلْتُ: لَا، أَوَمَا سَمِعْتَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ؟ قَالَ: لَا، فَدَخَلَ عَلَيْنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ فَقَالَ: فِيمَا أَنْتُمَا؟ فَقَالَ عُمَرُ: سَأَلْتُهُ هَلْ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ مِنْ أَحَدٍ مِنْ أَصْحَابِهِ يَذْكُرُ مَا أَمَرَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَهَا الْمَرْءُ فِي صَلَاتِهِ، فَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ: عِنْدِي عِلْمٌ مِنْ ذَلِكَ، فَقَالَ عُمَرُ: هَلُمَّ فَأَنْتَ الْعَدْلُ الرِّضَا، فَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «إِذَا شَكَّ أَحَدُكُمْ فِي الِاثْنَتَيْنِ فَلْيَجْعَلْهُمَا وَاحِدَةً، وَإِذَا شَكَّ فِي الِاثْنَتَيْنِ وَالثَّلَاثِ فَلْيَجْعَلْهُمَا اثْنَتَيْنِ، وَإِذَا شَكَّ فِي الثَّلَاثِ وَالْأَرْبَعِ فَلْيَجْعَلْهُمَا ثَلَاثًا، ثُمَّ يُتِمُّ مَا بَقِيَ مِنْ صَلَاتِهِ حَتَّى يَكُونَ الْوَهْمُ فِي الزِّيَادَةِ، ثُمَّ يَسْجُدُ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ قَبْلَ أَنْ يُسَلِّمَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ شَاهِدٌ لِحَدِيثِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَابِتِ بْنِ ثَوْبَانَ الَّذِي أَمْلَيْتُ قَبْلَ هَذَيْنِ الْحَدِيثَيْنِ "