13.
Statement of Funeral Prayer
١٣-
بیان صلاة الجنازة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anasin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
qatādah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
‘imrān bn dāwud al-qaṭṭān | Imran ibn Dawr al-'Ami | Accused of holding Kharijite views, Saduq (truthful) but prone to mistakes |
abū dāwud sulaymān bn dāwud al-ṭayālisī | Abu Dawud al-Tayalisi | Trustworthy Hadith scholar, made some mistakes in Hadiths |
al-‘abbās bn muḥammadin al-dūrī | Al-Abbas ibn Muhammad Al-Dawri | Trustworthy Hadith Scholar |
abū aḥmad ḥamzah bn al-‘abbās bn al-faḍl bn al-ḥārith al-‘aqabī | Hamza ibn Muhammad al-Dahqan | Thiqah Thabt |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
عِمْرَانُ بْنُ دَاوُدَ الْقَطَّانُ | عمران بن داور العمي | ورمي برأي الخوارج, صدوق يهم |
أَبُو دَاوُدَ سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ | أبو داود الطيالسي | ثقة حافظ غلط في أحاديث |
الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ | العباس بن محمد الدوري | ثقة حافظ |
أَبُو أَحْمَدَ حَمْزَةُ بْنُ الْعَبَّاسِ بْنِ الْفَضْلِ بْنِ الْحَارِثِ الْعَقَبِيُّ | حمزة بن محمد الدهقان | ثقة ثبت |
Mustadrak Al Hakim 1375
Anas (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: “Every person has three friends. One friend is the one who says: ‘Whatever you have spent is yours, and whatever you have kept is not yours, it is his wealth.’ And one friend is the one who says: ‘I am with you.’ But when you reach the door of the country (meaning the grave), he will return. These are his family and friends. One friend is the one who says: ‘Wherever you stay, I am with you.’ This is his deeds. So, the man will say: ‘You were very easy for me.’”
" حضرت انس رضی اللہ عنہ فرماتے ہی کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : ہر انسان کے تین دوست ہوتے ہیں ۔ ایک دوست ہوتا ہے جو کہتا ہے : جو تو نے خرچ کیا وہ تیرا ہے اور جو تو نے روک رکھا ہے وہ تیرا نہیں ہے یہ اس کا مال ہے اور ایک دوست وہ ہوتا ہے جو کہتا ہے : میں تیرے ساتھ ہوں لیکن جب تو ملک ے دروازے پر پہنچے گا ( یعنی قبر میں جائے گا ) تو میں لوٹ آؤں گا ۔ یہ اس کے اہل و عیال اور دوست احباب ہیں ۔ ایک دوست وہ ہوتا ہے جو کہتا ہے : تو جہا بھی رہے ، میں تیرے ساتھ ہوں ، یہ اس کا عمل ہے تو آدمی اس سے کہے گا : تو میرے لیے بہت آسان تھا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے یہ پوری حدیث نقل نہیں کی ۔ کیونکہ یہ دونوں عمران قطان سے انحراف کرتے ہیں ۔ حالانکہ یہ ایسے مجروح نہیں ہیں کہ ان کی احادیث کو چھوڑا جائے ۔ جبکہ امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ دونوں نے سفیان کی یہ روایت نقل کی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جب آدمی مر جاتا ہے تو تین چیزیں اس کے پیچھے رہ جاتی ہیں ۔"
Hazrat Anas Radi Allaho Anho Farmaty Hain Ki Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam Ne Irshad Farmaya: Har Insan Ke Teen Dost Hote Hain. Ek Dost Hota Hai Jo Kehta Hai: Jo Tu Ne Kharch Kiya Wo Tera Hai Aur Jo Tu Ne Rok Rakha Hai Wo Tera Nahi Hai Ye Us Ka Maal Hai Aur Ek Dost Wo Hota Hai Jo Kehta Hai: Main Tere Sath Hun Lekin Jab Tu Maulake Darwaze Par Phonche Ga ( Yani Qabar Mein Jaye Ga ) To Main Laut Aaun Ga. Ye Us Ke Ahl O Ayaal Aur Dost Ahbab Hain. Ek Dost Wo Hota Hai Jo Kehta Hai: Tu Jahan Bhi Rahe, Main Tere Sath Hun, Ye Us Ka Amal Hai To Aadmi Us Se Kahe Ga: Tu Mere Liye Bahut Aasan Tha. ** Ye Hadees Sahih Al Asnad Hai Lekin Shaykhayn Rehmatullahi Alaihema Ne Ye Poori Hadees Naqal Nahi Ki. Kyun Ki Ye Donon Imran Qattan Se Inhiraf Karte Hain. Halaan Ki Ye Aise Majruh Nahi Hain Ki Un Ki Ahadees Ko Chhoda Jaye. Jab Ki Imam Bukhari Rehmatullahi Alaih Aur Imam Muslim Rehmatullahi Alaih Donon Ne Sufian Ki Ye Riwayat Naqal Ki Hai Ki Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam Ne Farmaya: Jab Aadmi Mar Jata Hai To Teen Chizen Us Ke Peeche Reh Jati Hain.
أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ حَمْزَةُ بْنُ الْعَبَّاسِ بْنِ الْفَضْلِ بْنِ الْحَارِثِ الْعَقَبِيُّ بِبَغْدَادَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثنا أَبُو دَاوُدَ سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، ثنا عِمْرَانُ بْنُ دَاوُدَ الْقَطَّانُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لِكُلِّ إِنْسَانٍ ثَلَاثَةُ أَخِلَّاءَ: أمَّا خَلِيلٌ فَيَقُولُ مَا أَنْفَقْتَ فَلَكَ، وَمَا أَمْسَكْتَ فَلَيْسَ لَكَ وَذَلِكَ مَالُهُ، وَأمَّا خَلِيلٌ فَيَقُولُ: أَنَا مَعَكَ، فَإِذَا أَتَيْتَ بَابَ الْمَلِكِ تَرَكْتُكَ وَرَجَعْتُ فَذَاكَ أَهْلُهُ وَحَشَمُهُ، وَأمَّا خَلِيلٌ فَيَقُولُ: أَنَا مَعَكَ حَيْثُ دَخَلْتَ، وَحَيْثُ خَرَجْتَ فَذَاكَ عَمَلُهُ، فَيَقُولُ: إِنْ كُنْتَ لَأَهْوَنَ الثَّلَاثَةِ عَلَيَّ " هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ هَكَذَا بِتَمَامِهِ لِانْحِرَافِهِمَا عَنْ عِمْرَانَ الْقَطَّانِ وَلَيْسَ بِالْمَجْرُوحِ الَّذِي يُتْرَكُ حَدِيثُهُ، وَقَدِ اتَّفَقَا عَلَى حَدِيثِ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا مَاتَ الْمَيِّتُ تَبِعَهُ ثَلَاثَةٌ»