13.
Statement of Funeral Prayer
١٣-
بیان صلاة الجنازة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
yaḥyá bn ‘abbādin | Yahya ibn 'Abbad al-Ansari | Trustworthy |
ibrāhīm bn ṭahmān | Ibrahim ibn Tahman al-Harawi | Thiqah (Trustworthy) |
‘āmir bn yasāfin | Amir ibn Yasaf al-Yamami | Weak in Hadith |
bishr bn mu‘ādhin al-‘aqadī | Bishr ibn Mu'adh al-'Aqdi | Trustworthy |
‘abdān al-ahwāzī | Abdullah bin Ahmad al-Ahwazi | The trustworthy Hafez |
abū ‘alīin al-ḥusayn bn ‘alīin al-ḥāfiẓ | Al-Husayn ibn Ali al-Naysaburi | Thiqah Imam |
Mustadrak Al Hakim 1393
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: I used to forbid you from visiting graves, but now you may visit them, for they soften the heart, bring tears to the eyes, and remind one of the Hereafter.
حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : میں تمہی زیارت قبور سے روکا کرتا تھا ، اب تم ان کی زیارت کیا کرو کیونکہ یہ دل کو نرم کرتی ہے اور آنکھوں کو رلاتی ہے اور آخرت کی یاد دلاتی ہے ۔
Hazrat Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) bayan karte hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya : mein tumhen ziyarat qubur se roka karta tha, ab tum in ki ziyarat kiya karo kyunki yeh dil ko narm karti hai aur aankhon ko rulati hai aur akhirat ki yaad dilati hai.
حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ، أَنْبَأَ عَبْدَانُ الْأَهْوَازِيُّ، ثنا بِشْرُ بْنُ مُعَاذٍ الْعَقَدِيُّ، ثنا عَامِرُ بْنُ يَسَافٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «كُنْتُ نَهَيْتُكُمْ عَنْ زِيَارَةِ الْقُبُورِ أَلَا فَزُورُوهَا، فَإِنَّهُ يُرِقُّ الْقَلْبَ، وَتُدْمِعُ الْعَيْنَ، وَتُذَكِّرُ الْآخِرَةَ، وَلَا تَقُولُوا هُجْرًا»