13.
Statement of Funeral Prayer
١٣-
بیان صلاة الجنازة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
‘amrūun bn abī ‘amrw | Amr ibn Abi Amr al-Qurashi | Saduq (truthful) but makes mistakes |
sulaymān bn bilālin | Sulayman ibn Bilal al-Qurashi | Trustworthy |
khālid bn makhladin | Khalid ibn Mikhlad al-Qutwani | Acceptable |
abū shaybah ibrāhīm bn ‘abd al-lah | Ibrahim ibn Abi Bakr al-Absi | Thiqah (Reliable) |
abū al-‘abbās aḥmad bn muḥammadin al-hamdānī | Abu al-Abbas ibn Uqdah al-Harrani | Accused of lying despite being a Hadith memorizer |
abū ‘alīin al-ḥusayn bn ‘alīin al-ḥāfiẓ | Al-Husayn ibn Ali al-Naysaburi | Thiqah Imam |
Mustadrak Al Hakim 1426
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "It is not obligatory upon you to perform Ghusl (ritual bath) after washing a deceased person, because your deceased is not impure. It is sufficient for you to wash your hands." ** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him), but it is not narrated in Sahih Bukhari. And it necessitates abandoning the Hadith in which there is a difference of opinion regarding the chain of narrators from Muhammad bin Amr (one of the narrators). (And that Hadith is): "Whoever washes a deceased person, it is obligatory upon him to perform Ghusl immediately."
" حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : میت کو غسل دینے کی وجہ سے تم پر غسل لازم نہیں ہے ۔ کیونکہ تمہاری میت نجس نہیں ہوتی ، تمہارے لیے یہی کافی ہے کہ اپنے ہاتھ دھو لیا کرو ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن اسے صحیحین میں نقل نہیں کیا گیا ۔ اور اس میں اس حدیث کا ترک لازم آتا ہے جس کی سند میں محمد بن عمرو پر اسانید کا اختلاف ہے ۔ ( اور وہ حدیث یہ ہے ) جو شخص میت کو غسل دے اس کو چاہیے کہ وہ فوراً غسل کرے ۔"
Hazrat Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Mait ko ghusl dene ki waja se tum par ghusl lazim nahi hai. Kyunki tumhari mait najis nahi hoti, tumhare liye yahi kafi hai ke apne hath dho liya karo. ** Ye hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin ise Sahihain mein naqal nahi kiya gaya. Aur is mein is hadees ka tark lazim aata hai jis ki sanad mein Muhammad bin Amr par asanid ka ikhtilaf hai. (Aur wo hadees ye hai) Jo shakhs mait ko ghusl de usko chahiye ke wo foran ghusl kare.
حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ، ثنا أَبُو شَيْبَةَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ثنا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَيْسَ عَلَيْكُمْ فِي غَسْلِ مَيِّتِكُمْ غُسْلٌ إِذَا غَسَّلْتُمُوهُ، فَإِنَّ مَيِّتَكُمْ لَيْسَ بِنَجَسٍ فَحَسْبُكُمْ أَنْ تَغْسِلُوا أَيْدِيَكُمْ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الْبُخَارِي، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ. وَفِيهِ رَفْضٌ لِحَدِيثٍ مُخْتَلَفٍ فِيهِ عَلَى مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو بِأَسَانِيدَ مَنْ غَسَّلَ مَيِّتًا فَلْيَغْتَسِلْ "" كِتَابُ الزَّكَاةِ