15.
Statement of Fasting
١٥-
بیان الصوم


Mustadrak Al Hakim 1547

Sammak (R.A.) narrates, "I went to 'Ukaramah (R.A.) on a day when there was doubt whether Ramadan had begun or not. I found him eating. He said to me, 'Come close and eat.' I said, 'I am fasting.' He said, 'By Allah! You must come close (and eat).' I said, '(Then) narrate to me a Hadith (regarding this).' He said, 'The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Do not commence fasting (on your own accord) but start fasting on seeing the crescent (of Ramadan) and break the fast on seeing the crescent (of Shawwal), and if the sky is cloudy, then complete thirty days (of Ramadan)."' **This Hadith is Sahih (authentic) but Imam Bukhari and Imam Muslim did not narrate it with these words.**

" حضرت سماک رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں عکرمہ رضی اللہ عنہ کے پاس اُس دن گیا جس دن کے بارے میں شک تھا کہ رمضان شروع ہوا ہے یا نہیں ۔ تو حضرت عکرمہ رضی اللہ عنہ کھانا کھا رہے تھے ، انہوں نے مجھے کہا : قریب آئیے اور کھانا کھائیے ۔ میں نے کہا : میں نے تو روزہ رکھا ہوا ہے ۔ عکرمہ رضی اللہ عنہ نے کہا : خدا کی قسم ! تم ضرور قریب آؤ گے ( اور کھانا کھاؤ گے ) میں نے کہا : ( تو پھر مجھے اس بارے میں کوئی ) حدیث سنائیے ! حضرت عکرمہ رضی اللہ عنہ نے فرمایا : رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : مہینے کو ( یونہی اپنی مرضی سے ) شروع نہ کرو ( بلکہ ) چاند دیکھ کر روزہ رکھو اور چاند دیکھ کر روزے ختم کرو اور اگر مطلع ابرآلود ہو تو اس ( مہینے ) کے تیس دن پورے کرو ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح ہے لیکن امام بخاری اور امام مسلم نے اس کو ان الفاظ کے ہمراہ نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Samak Razi Allahu Anhu farmate hain : main Akrma Razi Allahu Anhu ke pass us din gaya jis din ke bare mein shak tha ke Ramzan shuru hua hai ya nahi . To Hazrat Akrma Razi Allahu Anhu khana kha rahe the , unhon ne mujhe kaha : qareeb aaiye aur khana khaiye . Maine kaha : maine to roza rakha hua hai . Akrma Razi Allahu Anhu ne kaha : Khuda ki qasam ! tum zaroor qareeb aaoge ( aur khana khaoge ) maine kaha : ( to phir mujhe is bare mein koi ) hadees sunaaiye ! Hazrat Akrma Razi Allahu Anhu ne farmaya : Rasul Allah ﷺ ne farmaya : mahine ko ( yunhi apni marzi se ) shuru na karo ( balke ) chand dekh kar roza rakho aur chand dekh kar roze khatam karo aur agar matla abralood ho to is ( mahine ) ke tees din pure karo . ** yeh hadees sahi hai lekin Imam Bukhari aur Imam Muslim ne is ko in alfaz ke hamraah naqal nahi kya .

أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ كَامِلِ بْنِ خَلَفٍ الْقَاضِي، ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقَاشِيُّ، ثنا أَبُو غَسَّانَ يَحْيَى بْنُ كَثِيرٍ الْعَنْبَرِيُّ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكٍ، قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى عِكْرِمَةَ فِي الْيَوْمِ الَّذِي يُشَكُّ فِيهِ مِنْ رَمَضَانَ وَهُوَ يَأْكُلُ، فَقَالَ: ادْنُ فَكُلْ، قُلْتُ: إِنِّي صَائِمٌ، قَالَ: وَاللَّهِ لَتَدْنُوَنَّ. قُلْتُ: فَحَدِّثْنِي قَالَ: حَدَّثَنِي ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «لَا تَسْتَقْبِلُوا الشَّهْرَ اسْتِقْبَالًا، صُومُوا لِرُؤْيَتِهِ، وَأَفْطِرُوا لِرُؤْيَتِهِ، فَإِنْ حَالَ بَيْنَكُمْ، وَبَيْنَ مَنْظَرِهِ سَحَابَةٌ، أَوْ قَتَرَةٌ فَأَكْمِلُوا الْعِدَّةَ ثَلَاثِينَ يَوْمًا» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذَا اللَّفْظِ "