16.
Statement of Hajj
١٦-
بیان الحج
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Zayd ibn Thabit | Zayd ibn Thabit al-Ansari | Companion |
| Muhammad ibn Sirin | Muhammad ibn Sirin al-Ansari | Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning |
| Hisham ibn Hassan | Hisham ibn Hassan al-Azdi | Trustworthy Hadith Narrator |
| Abbad ibn Abbad al-Muhallabi | Abbad ibn Abbad al-Muhallabi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ | زيد بن ثابت الأنصاري | صحابي |
| مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ | محمد بن سيرين الأنصاري | ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى |
| هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ | هشام بن حسان الأزدي | ثقة حافظ |
| عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ الْمُهَلَّبِيُّ | عباد بن عباد المهلبي | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 1731
Muhammad bin Sirin (may Allah be pleased with him) narrated that Zayd bin Thabit (may Allah be pleased with him) was asked about performing Umrah before Hajj, so he said: "Both are prayers, start with whichever you like, there is no harm."
حضرت محمد بن سیرین رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں کہ زید بن ثابت رضی اللہ عنہ سے قبل از حج ، عمرہ کرنے کے متعلق پوچھا گیا تو انہوں نے فرمایا : دونوں نمازیں ہیں کسی سے بھی ابتداء کر لیں کوئی حرج نہیں ہے ۔
Hazrat Muhammad bin Sirin (رضي الله تعالى عنه) riwayat karte hain ki Zaid bin Sabit (رضي الله تعالى عنه) se qabal az Hajj, Umrah karne ke mutalliq poocha gaya to unhon ne farmaya: Donon namazen hain kisi se bhi ibtida kar len koi harj nahi hai.
حَدَّثَنَاهُ أَبُو الْوَلِيدِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ نُعَيْمٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ الْمَقَابِرِيُّ، ثنا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ الْمُهَلَّبِيُّ، ثنا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ، سُئِلَ عَنِ الْعُمْرَةِ قَبْلَ الْحَجِّ، قَالَ: «صَلَاتَانِ لَا يَضُرُّكَ بِأَيِّهِمَا بَدَأْتَ»