17.
Statement of Supplications, Takbeer, Tahleel, Tasbeeh and Dhikr
١٧-
بیان الأدعية والتكبير والتهليل والتسبيح والذكر


Mustadrak Al Hakim 1937

Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, "On the Day of Judgment, one of my followers will be called. Ninety-nine registers will be opened for him, each register stretching as far as the eye can see. Then he will be asked, 'Do you deny any of these deeds?' He will say, 'No, my Lord.' Then he will be asked, 'Do you have any excuse or (perhaps it will be said) any good deeds?' The man will be terrified and will say, 'No, my Lord.' Allah will say, 'Why not? We have your good deeds and no injustice will be done to you today.' Then a card will be brought out on which will be written, 'I bear witness that there is no god but Allah and that Muhammad is His servant and Messenger.' The man will say, 'O Allah! What is the significance of this one card compared to these large registers?' Allah will say, 'No injustice will be done to you.' Then all the registers will be placed on one side of the scale and the card on the other. All the registers will be light and the card will outweigh them all." **This hadith is sahih (authentic) but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.**

" حضرت عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : قیامت کے دن میرے ایک امتی کو پکارا جائے گا ، اس کے 99 رجسٹر کھولے جائیں گے ۔ ہر رجسٹر حدِنگاہ تک لمبا ہو گا پھر اس سے کہا جائے گا : کیا تجھے ان میں سے کسی عمل کا انکار ہے ؟ وہ کہے گا : اے میرے رب نہیں ۔ پھر اس سے کہا جائے گا : کیا تیرے پاس کوئی عذر ہے یا ( شاید یہ کہا جائے گا کہ کیا تیرے پاس کوئی ) نیکی ہے ؟ تو وہ شخص ہیبت زدہ ہو جائے گا اور بولے گا : اے میرے رب نہیں ۔ اللہ تعالیٰ فرمائے گا : کیوں نہیں ۔ ہمارے پاس تیری نیکیاں موجود ہیں اور آج تیرے اوپر کوئی ظلم نہیں کیا جائے گا پھر ایک پرچہ نکالا جائے گا جس کے اوپر لکھا ہو گا :’’ اشھد ان لا الہ الا اللّٰہ وان محمدا عبدہ ورسولہ ‘‘ بندہ کہے گا : یا اللہ ! ان بڑے بڑے رجسٹروں کے مقابلے میں اس ایک پرچے کی کیا حیثیت ہے ؟ اللہ تعالیٰ فرمائے گا : تجھ پر ظلم نہیں کیا جائے گا ۔ پھر ایک پلڑے میں تمام رجسٹر رکھے جائیں گے اور وہ پرچہ دوسرے پلڑے میں رکھ دیا جائے گا تو تمام رجسٹر ہلکے ہوں گے اور وہ ایک پرچہ ان سب پر بھاری ہو جائے گا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abdullah bin Amro (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Rasul Allah ﷺ ne irshad farmaya : Qayamat ke din mere ek ummati ko pukara jayega, uske 99 register khole jayenge. Har register hadd-e-nigah tak lamba hoga phir us se kaha jayega : kya tujhe in mein se kisi amal ka inkar hai? Woh kahega : aye mere rab nahin. Phir us se kaha jayega : kya tere pas koi uzr hai ya ( shayad ye kaha jayega ki kya tere pas koi ) neki hai? To woh shakhs haibat zada ho jayega aur bolega : aye mere rab nahin. Allah ta'ala farmayega : kyon nahin. Hamare pas teri nekiyan mojood hain aur aaj tere upar koi zulm nahin kiya jayega phir ek parcha nikala jayega jis ke upar likha hoga :’’ Ashhadu an la ilaha illallah wa anna Muhammadan abduhu wa rasuluh ‘‘ banda kahega : ya Allah! In bade bade registron ke muqable mein is ek parche ki kya haisiyat hai? Allah ta'ala farmayega : tujh par zulm nahin kiya jayega. Phir ek palde mein tamam register rakhe jayenge aur woh parcha dusre palde mein rakh diya jayega to tamam register halke honge aur woh ek parcha in sab par bhari ho jayega. ** Ye hadees Sahih al-Isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isko naqal nahin kiya.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ، ثنا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ، وَأَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مِلْحَانَ، قَالَا: ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُكَيْرٍ، ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ يَحْيَى، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " يُصَاحُ بِرَجُلٍ مِنْ أُمَّتِي عَلَى رُءُوسِ الْخَلَائِقِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، فَيُنْشَرُ لَهُ تِسْعٌ وَتِسْعُونَ سِجِلًّا كُلُّ سِجِلٍّ مَدَّ الْبَصَرِ، ثُمَّ يُقَالُ لَهُ: أَتُنْكِرُ مِنْ هَذَا شَيْئًا؟ فَيَقُولُ: لَا يَا رَبِّ، فَيَقُولُ: أَلَكَ عُذْرٌ، أَوْ حَسَنَةٌ؟ فَيَهَابُ الرَّجُلُ، فَيَقُولُ: لَا يَا رَبِّ، فَيَقُولُ: بَلَى إِنَّ لَكَ عِنْدَنَا حَسَنَاتٍ، وَإِنَّهُ لَا ظُلْمَ عَلَيْكَ، فَيُخْرَجُ لَهُ بِطَاقَةٌ فِيهَا أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، فَيَقُولُ: يَا رَبِّ مَا هَذِهِ الْبِطَاقَةُ مَعَ هَذِهِ السِّجِلَّاتِ؟ فَيَقُولُ: إِنَّكَ لَا تُظْلَمُ، قَالَ: فَيُوضَعُ السِّجِلَّاتُ فِي كِفَّةٍ، وَالْبِطَاقَةُ فِي كِفَّةٍ فَطَاشَتِ السِّجِلَّاتُ، وَثَقُلَتِ الْبِطَاقَةُ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»