19.
Statement of Buying and Selling
١٩-
بیان البیع والشراء
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umm Salama | Umm Salama, wife of the Prophet | Companion |
| Asim ibn Abi Ubayd | Asim ibn Abi al-Najud | Acceptable |
| Musa ibn Uqba | Musa ibn 'Uqba al-Qurashi | Trustworthy jurist, Imam in Maghazi (Prophet's expeditions) |
| Suhail ibn Abi Salih | Suhayl ibn Abi Salih al-Samman | Thiqah (Trustworthy) |
| Ibn Abi Muzahim | Abd al-Aziz ibn Abi Hazim al-Makhzumi | Trustworthy |
| Ibrahim bin Hamza al-Zubairi | Ibrahim bin Hamza Zubairi | Trustworthy |
| Jaddi | al-Fadl ibn Muhammad al-Bayhaqi | Trustworthy Shi'i |
| Isma'il ibn Muhammad al-Sha'rani | Ismail ibn Muhammad al-Naysaburi | Saduq Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُمِّ سَلَمَةَ | أم سلمة زوج النبي | صحابية |
| عَاصِمِ بْنِ أَبِي عُبَيْدٍ | عاصم بن أبي عبيد | مقبول |
| مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ | موسى بن عقبة القرشي | ثقة فقيه إمام في المغازي |
| سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ | سهيل بن أبي صالح السمان | ثقة |
| ابْنُ أَبِي مُزَاحِمٍ | عبد العزيز بن أبي حازم المخزومي | ثقة |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ الزُّبَيْرِيُّ | إبراهيم بن حمزة الزبيري | ثقة |
| جَدِّي | الفضل بن محمد البيهقي | صدوق شيعي |
| إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الشَّعْرَانِيُّ | إسماعيل بن محمد النيسابوري | صدوق حسن الحديث |
Mustadrak Al Hakim 2211
Umm Salamah (may Allah be pleased with her) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) used to supplicate with these words: “O Allah, You are the First, and there is nothing before You. You are the Last, and there is nothing after You. I seek refuge in You from every animal whose forelock is in Your Hand. And I seek refuge in You from the punishment of the grave, the punishment of Hellfire, the trial of wealth and the trial of poverty. And I seek refuge in You from the evil of sins and from debt.” **(This hadith is authentic in its chain of narration, but Imam Bukhari and Imam Muslim did not narrate it).**
" ام سلمہ رضی اللہ عنہا روایت کرتی ہیں ، رسول اللہ ﷺ ان الفاظ کے ہمراہ دعا مانگا کرتے تھے ’’ اے اللہ ! تو ہی اول ہے ، تجھ سے پہلے کوئی چیز نہیں ، تو ہی آخر ہے ، تیرے بعد کوئی چیز نہیں ہے ، میں ہر اس جانور سے تیری پناہ مانگتا ہوں جس کی لگام تیرے ہاتھ میں ہے اور میں گناہ ، کاہلی ، قبر کے عذاب ، دوزخ کے عذاب ، دولت مندی کی آزمائش اور فقر کی آزمائش سے تیری پناہ مانگتا ہوں اور میں گناہوں کی جگہوں سے اور قرضے سے تیری پناہ مانگتا ہوں ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Umm Salma ( (رضي الله تعالى عنه) ا) riwayat karti hain, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) in alfaz ke hamraah dua maanga karte thay. Aye Allah! Tu hi awwal hai, tujh se pehle koi cheez nahin, tu hi akhir hai, tere baad koi cheez nahin hai. Main har us janwar se teri panaah mangta hun jis ki lagam tere hath mein hai aur main gunah, kahli, qabar ke azab, dozakh ke azab, daulat mandi ki azmaish aur faqr ki azmaish se teri panaah mangta hun aur main gunahon ki jagahon se aur qarze se teri panaah mangta hun. ** Ye hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isko naqal nahin kiya.
أَخْبَرَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الشَّعْرَانِيُّ، حَدَّثَنَا جَدِّي، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ الزُّبَيْرِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مُزَاحِمٍ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي عُبَيْدٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ يَدْعُو بِهَؤُلَاءِ الْكَلِمَاتِ: «اللَّهُمَّ أَنْتَ الْأَوَّلُ، فَلَا شَيْءَ قَبْلَكَ، وَأَنْتَ الْآخِرُ، فَلَا شَيْءَ بَعْدَكَ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ كُلِّ دَابَّةٍ نَاصِيَتُهَا بِيَدِكَ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْإِثْمِ وَالْكَسَلِ، وَمِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ، وَمِنْ عَذَابِ النَّارِ، وَمِنْ فِتْنَةِ الْغِنَى، وَمِنْ فِتْنَةِ الْفَقْرِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْمَأْثَمِ، وَالْمَغْرَمِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 2211 - صحيح