20.
Statement of Jihad
٢٠-
بیان الجهاد
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
| Amr ibn Dinar | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
| Al-Husayn ibn Nahar al-Askari | Al-Husayn bin Waqid Al-Marwazi | Saduq (truthful) Hasan (good) al-Hadith |
| Ali ibn al-Hasan ibn Shaqiq | Ali ibn al-Hasan al-'Abdi | Trustworthy Haafidh |
| Muhammad ibn Musa ibn Hatim al-Bashani | Muhammad ibn Musa al-Qashani | Weak in Hadith |
| Abu al-'Abbas Qasim ibn al-Qasim al-Sayyari | Al-Qasim ibn al-Qasim al-Marwazi | Trustworthy, good in hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| عِكْرِمَةَ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
| عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
| الْحُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ | الحسين بن واقد المروزي | صدوق حسن الحديث |
| عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ | علي بن الحسن العبدي | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ حَاتِمٍ الْبَاشَانِيُّ | محمد بن موسى القاشاني | ضعيف الحديث |
| أَبُو الْعَبَّاسِ قَاسِمُ بْنُ الْقَاسِمِ السَّيَّارِيُّ | القاسم بن القاسم المروزي | صدوق حسن الحديث |
Mustadrak Al Hakim 2377
It is narrated on the authority of Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) that Abdur Rahman bin Auf (may Allah be pleased with him) and some of his companions came to the court of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: "O Prophet of Allah! When we were polytheists, we used to live a life of great honor, but ever since we accepted faith, we have become humiliated." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "I have been commanded to forgive and overlook, so do not fight with the people." (Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) said) When you (peace and blessings of Allah be upon him) arrived in Madinah, the order of Jihad was revealed. So those people who were not ready for Jihad, Allah Almighty revealed this verse: (أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ قِيلَ لَهُمْ كُفُّوا أَيْدِيَكُمْ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيْهِمُ الْقِتَالُ إِذَا فَرِيقٌ مِّنْهُمْ يَخْشَوْنَ النَّاسَ) (النساء: 77) "Have you not seen those who were told, 'Restrain your hands, establish prayer, and give Zakat'? But when fighting was prescribed for them, at once a party among them began to fear the people as they would fear Allah, or even more." (Translation: Kanz-ul-Iman, Imam Ahmad Raza). ** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him), but it is not narrated in Sahih Bukhari. **
" حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ حضرت عبدالرحمن بن عوف رضی اللہ عنہ اور ان کے کچھ ساتھی نبی اکرم ﷺ کی بارگاہ میں حاضر ہوئے اور کہنے لگے : اے اللہ کے نبی ! جب ہم مشرک تھے تو بہت عزت کی زندگی گزار رہے تھے لیکن جب سے ایمان لائے ہیں تب سے ہم ذلیل ہو گئے ہیں ، آپ ﷺ نے فرمایا : مجھے عفو و درگزر کا حکم دیا گیا ہے ، اس لیے تم لوگوں سے مت لڑنا ( ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں ) جب آپ ﷺ مدینہ منورہ تشریف لے گئے تو جہاد کا حکم نازل ہوا ، تو وہ لوگ جہاد کے لیے تیار نہ ہوئے تو اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرمائی : ( اَلَمْ تَرَ اِلَی الَّذِیْنَ قِیْلَ لَھُمْ کُفُّوْآ اَیْدِیَکُمْ وَ اَقِیْمُوا الصَّلٰوۃَ وَاٰتُوا الزَّکٰوۃَ فَلَمَّا کُتِبَ عَلَیْھِمُ الْقِتَالُ اِذَا فَرِیْقٌ مِّنْھُمْ یَخْشَوْنَ النَّاسَ ) ( النساء : 77 ) ’’ کیا تم نے انہیں نہیں دیکھا جنہیں کہا گیا ، اپنے ہاتھ روک لو اور نماز قائم رکھو اور زکوۃ دو پھر جب ان پر جہاد فرض کیا گیا تو ان میں بعض لوگوں سے ایسا ڈرنے لگے جیسے اللہ سے ڈرے یا اس سے بھی زائد ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا ) ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن اسے صحیحین میں نقل نہیں کیا گیا ۔"
Hazrat Ibn Abbas Radi Allaho Anho se riwayat hai ki Hazrat Abdul Rahman bin Auf Radi Allaho Anho aur un ke kuch sathi Nabi Akram Sallallaho Alaihi Wasallam ki bargah mein hazir hue aur kehne lage: Aye Allah ke Nabi! Jab hum mushrik thay to bohat izzat ki zindagi guzaar rahe thay lekin jab se eman laaye hain tab se hum zaleel ho gaye hain, Aap Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya: Mujhe afu o darguzar ka hukum diya gaya hai, isliye tum logon se mat ladna (Ibn Abbas Radi Allaho Anho farmate hain) Jab Aap Sallallaho Alaihi Wasallam Madina Munawara tashreef le gaye to jihad ka hukum nazil hua, to woh log jihad ke liye taiyar na hue to Allah Ta'ala ne yeh ayat nazil farmai: (Alam tara illal lazeena qee la lahum kufoo aydeekum wa aqeemus salata wa atuzzakata falamma kutiba alayhimul qitalo iza fareequn minhum yakhshawnan nasa) (Al-Nisa: 77) ''Kya tumne unhen nahin dekha jinhen kaha gaya, apne hath rok lo aur namaz qaim rakho aur zakat do phir jab un par jihad farz kiya gaya to un mein baaz logon se aisa darne lage jaise Allah se dare ya us se bhi ziyad''. (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza). ** Yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin ise sahihain mein naqal nahin kiya gaya.
أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَاسِمُ بْنُ الْقَاسِمِ السَّيَّارِيُّ بِمَرْوَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ حَاتِمٍ الْقَاشَانِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ وَأَصْحَابًا لَهُ، أَتَوُا النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالُوا: يَا نَبِيَّ اللَّهِ كُنَّا فِي عِزٍّ وَنَحْنُ مُشْرِكُونَ، فَلَمَّا آمَنَّا صِرْنَا أَذِلَّةً. فَقَالَ: «إِنِّي أُمِرْتُ بِالْعَفْوِ، فَلَا تُقَاتِلُوا الْقَوْمَ» فَلَمَّا حَوَّلَهُ إِلَى الْمَدِينَةِ، أَمَرَهُ بِالْقِتَالِ، فَكَفُّوا، فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى {أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ قِيلَ لَهُمْ كُفُّوا أَيْدِيَكُمْ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيْهِمُ الْقِتَالُ إِذَا فَرِيقٌ مِنْهُمْ يَخْشَوْنَ النَّاسَ} [النساء: 77] «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الْبُخَارِيِّ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 2377 - على شرط البخاري