20.
Statement of Jihad
٢٠-
بیان الجهاد
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aba Talha | Abu Talha al-Ansari | Sahabi |
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Thābit | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Mu'ammal ibn Isma'il | Mu'ammal ibn Isma'il al-'Adawi | Saduq (truthful) but with bad memorization |
| Ali ibn Abd al-Aziz | Ali ibn Abd al-Aziz al-Baghwi | Trustworthy |
| Ali ibn Hamshadh al-Adl | Ali ibn Hamshad al-Naysaburi | Trustworthy Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبَا طَلْحَةَ | أبو طلحة الأنصاري | صحابي |
| أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| ثَابِتٍ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ | مؤمل بن إسماعيل العدوي | صدوق سيئ الحفظ |
| عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ | علي بن عبد العزيز البغوي | ثقة |
| عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ الْعَدْلُ | علي بن حمشاد النيسابوري | ثقة إمام |
Mustadrak Al Hakim 2503
Anas (may Allah be pleased with him) narrates that Abu Talha (may Allah be pleased with him) recited this verse of the Quran: "(انفروا خفافا وثقالا)" (At-Tawbah: 41) "March forth, light and heavy." (Translation: Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza) And said: "I think the meaning of this verse is that you should take all, young and old, to war." His sons said: "Father, you participated in Jihad throughout the life of Prophet Muhammad (peace be upon him) and also alongside Abu Bakr (may Allah be pleased with him) and Umar (may Allah be pleased with him). Now, we will participate in Jihad in your place." But he refused. Then, (once) he passed away during a sea voyage. (His fellow travelers) could not find an island nearby to bury him. After seven days, they reached an island, but till then (his body was still fresh and) there was no change in it. ** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him) but it is not narrated in Sahih Bukhari and Sahih Muslim.
" حضرت انس رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں ، ابوطلحہ رضی اللہ عنہ نے قرآن کی یہ آیت ( اِنْفِرُوْا خِفَافًا وَّ ثِقَالًا ) ( التوبۃ : 41 ) ’’ کوچ کرو ہلکی جان سے چاہے بھاری دل سے ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا ) تلاوت کی اور فرمایا : میرے خیال میں اس آیت کا مطلب یہ ہے کہ تم جوانوں اور بوڑھوں سب کو جنگ کے لیے لے چلو ، ان کے بیٹے کہنے لگے : ابا جان ، آپ نے نبی اکرم ﷺ کی تمام حیات میں جہاد کیا اور حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ اور حضرت عمر رضی اللہ عنہ کے ہمراہ بھی جہاد میں شریک رہے ہیں ، اب آپ کی جگہ پر ہم جہاد کریں گے ۔ لیکن وہ نہ مانے ، پھر ( ایک دفعہ ) وہ سمندر کے سفر کے دوران انتقال کر گئے ( ان کے ہم سفروں کو ) قریب کوئی جزیرہ نہ ملا ، جس میں ان کی تدفین کی جاتی ، سات دن کے بعد ایک جزیرے تک پہنچے لیکن ابھی تک ( ان کی لاش اسی طرح تروتازہ تھی اور ) اس میں کوئی تغیر واقع نہیں ہوا تھا ۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن اسے صحیحین میں نقل نہیں کیا گیا ۔"
Hazrat Anas (رضي الله تعالى عنه) bayan karte hain, Abu Talha (رضي الله تعالى عنه) ne Quran ki yeh ayat (Infiroo khifafan wa thiqalan) (Al-Tawbah: 41) ''kooch karo halki jaan se chahe bhaari dil se'' (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza) tilawat ki aur farmaya: mere khayal mein is ayat ka matlab yeh hai ki tum jawanon aur budhon sab ko jang ke liye le chalo, un ke bete kahne lage: abba jaan, aap ne Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki tamam hayat mein jihad kiya aur Hazrat Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) aur Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) ke hamrah bhi jihad mein sharik rahe hain, ab aap ki jagah par hum jihad karenge. Lekin woh na mane, phir (ek dafa) woh samundar ke safar ke doran inteqal kar gaye (un ke hum safaron ko) qareeb koi jazeerah na mila, jis mein un ki tadfeen ki jati, saat din ke baad ek jazeere tak pahunche lekin abhi tak (un ki lash isi tarah tar o taza thi aur) is mein koi tagheer waqe nahin hui thi. ** yeh hadees Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin ise sahihain mein naqal nahin kiya gaya.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ الْعَدْلُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ أَبَا طَلْحَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَرَأَ الْقُرْآنَ {انْفِرُوا خِفَافًا وَثِقَالًا} [التوبة: 41] فَقَالَ: أَرَى أَنْ تُسْتَنْفَرُوا شُيُوخًا وَشُبَّانًا. فَقَالُوا: يَا أَبَانَا، لَقَدْ غَزَوْتَ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى مَاتَ، وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، فَنَحْنُ نَغْزُو عَنْكَ فَأَبَى، فَرَكِبَ الْبَحْرَ حَتَّى مَاتَ، "" فَلَمْ يَجِدُوا جَزِيرَةً يِدْفِنُوهُ إِلَّا بَعْدَ سَبْعَةِ أَيَّامٍ، قَالَ: فَمَا تَغَيَّرَ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 2503 - على شرط مسلم