23.
Statement of Marriage
٢٣-
بیان النکاح
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
umm slmh | Umm Salama, wife of the Prophet | Companion |
‘umar bn abī slmh | Umar ibn Abi Salama al-Qurashi | Truthful, makes mistakes |
thābitin al-bunānī | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
ḥammād bn slmh | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
yazīd bn hārūn | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
sa‘īd bn mas‘ūdin | Sa'eed bin Mas'ud Al-Marwazi | The Musnid Muhaddith, one of the trustworthy narrators |
abū al-‘abbās muḥammad bn aḥmad al-maḥbūbī | Muhammad ibn Ahmad al-Mahbubi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُمِّ سَلَمَةَ | أم سلمة زوج النبي | صحابية |
عُمَرُ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ | عمر بن أبي سلمة القرشي | صدوق يخطئ |
ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ | سعيد بن مسعود المروزي | المحدث المسند أحد الثقات |
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ | محمد بن أحمد المحبوبي | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 2734
Umm Salama (May Allah be pleased with her) reported: The Messenger of Allah (ﷺ) said, "When a person suffers a calamity and says: 'Inna lillahi wa inna ilaihi raji'un. Allahumma 'indaka ah'tasibut musaibati fa'jurnee feeha, wa abdilnee khairan minha. (To Allah we belong and to Him we shall return. O Allah! I seek reward from You in this calamity. Reward me for it and compensate me with something better than it)."' (Umm Salama said) "When (her husband) Abu Salama died, I repeated this invocation. When I reached the words 'and compensate me with something better than it,' I said to myself, 'Who can be better than Abu Salama?' However, I kept on repeating these words. When my prescribed waiting period was over, the Prophet (ﷺ) sent me a marriage proposal through 'Umar bin Al-Khattab (May Allah be pleased with him). When 'Umar (May Allah be pleased with him) came, he said: 'The Messenger of Allah (ﷺ) is sending you a marriage proposal.' I said to him: 'Go to my son and talk to him about it.' So he went to my son and said: 'The Messenger of Allah (ﷺ) is sending a marriage proposal to your mother.' Thereupon he said: 'Marry her to him, O 'Umar!.' So he came to me and said: 'The Messenger of Allah (ﷺ) is sending you a marriage proposal.' I said to him: 'By Allah! I have no need for worldly things, nor can I ever find anyone like Abu Salama. However, I have heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying: "When a woman's husband dies and she does not indulge in self-adornment and has a suckling babe to feed, she seeks reward from Allah by doing so; and her reward will be confirmed by Allah." So, marry me to him.' He went to the Messenger of Allah (ﷺ) and informed him. When the time came for the Messenger of Allah (ﷺ) to enter upon me, I felt shy of him because of what I had heard him (my former husband) saying about him and his superiority to him. While I was in that state, he (ﷺ) came near my head and said: "Why this shyness, O Umm Salama! Perhaps you dislike me as your husband, more than you disliked Abu Salama." I said: "By Him Who has sent you with the Truth, no! But by Allah! I have never seen a man among the Muslims more handsome, or more perfect, or better in morals than you. But I am a woman who has just lost her husband and whose teeth are stained with the juice of the dye with which I coloured them on account of mourning." So, the Prophet (ﷺ) married me and entered upon me. I then conceived Zainab, the one for whom the Messenger of Allah (ﷺ) fixed bridal money and got her married (to his freed slave) Usamah (May Allah be pleased with him). (Umm Salama (May Allah be pleased with her) further said): "By Allah! whenever the Messenger of Allah (ﷺ) intended to set out on a journey, he would give us the choice (as to who amongst us wished to accompany him). So, on one occasion, the Messenger of Allah (ﷺ) set out and he gave us a choice. So, I set out with him. (At the end of the journey) when we returned to Medina, we neared it at the end of the day. Then the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Go ahead, for I am going to stay behind (to offer prayer)." So, I went ahead along with the other wives of the Messenger of Allah (ﷺ) who were riding their camels. My camel happened to be a slow one. So they went ahead and I stayed behind. Then I reached (a place called) Tan'im where there was a garden (called) Bani Khalaf. So, I alighted there and loosened the hair of my head and combed it. Then I rode my camel and proceeded on, driving it fast so as to catch up with my companions. While I was proceeding in that state, the Prophet (ﷺ) met me at a place called Al-Baida'. So, the Messenger of Allah (ﷺ) said: "What is the matter with you, O Umm Salama? You seem to be proceeding fast!" I said: "O Messenger of Allah! My camel was slow and my companions went ahead." Then the Messenger of Allah (ﷺ) came near me intending to ride behind me (on my camel). But, I felt shy of the Messenger of Allah (ﷺ) that a woman among us (his wives) should ride and he should walk, while we were in such a desert! So, I said: "O Messenger of Allah! Ride (my camel) and let me walk." He (ﷺ) said: "You seem to be frightened (of riding when I am also with you)." I said: "No. But, O Messenger of Allah! Ride and let me walk." So, the Messenger of Allah (ﷺ) rode for a while until he reached a tree which had dense shade. Then he (ﷺ) alighted under its shade. That tree is still known and its place is also known." (This narration is regarded as Sahih (authentic) on the criteria of Imam Muslim, but it was not recorded in the two Sahih Books. (i.e. Al-Bukhari and Muslim)
" حضرت ام سلمہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : جب کسی کو کوئی مصیبت آئے تو وہے کہے : ( اِنَّا لِلّٰہِ وَاِنَّا اِلَیْہِ رَاجِعُوْنَ ، اللّٰھُمَّ عَنْدَکَ اَحْتَسِبُ مُصِیْبَتِیْ ، فَأْجُرْنِیْ فِیْھَا ، وَاَبْدِلْنِیْ خَیْرً مِّنْھَا ) ’’ ہم اللہ کے لیے ہیں اور اسی جانب ہم سب کو لوٹ کر جانا ہے اے اللہ ! میں اپنی مصیبت کا تجھ ہی سے ثواب چاہتا ہوں تو مجھے اس میں اجر عطا فرما اور مجھے اس کا بہتر بدل عطا فرما ‘‘۔ ( ام سلمہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں جب ان کے شوہر ) ابوسلمہ کا انتقال ہو گیا تو میں نے یہ دعا پڑھی ( اور یہ دعا پڑھتے ہوئے ) جب میں ( اَبْدِلْنِیْ خَیْرً مِّنْھَا ) کے الفاظ پر پہنچتی تو میں اپنے دل میں سوچتی کہ ابوسلمہ سے بہتر کون ہو سکتا ہے ؟ لیکن بہرحال میں یہ پڑھتی رہی ، جب ان کی عدت گزر گئی تو نبی اکرم ﷺ نے عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کے ہاتھ ان کی جانب پیغام نکاح بھیجا ، انہوں نے اپنے بیٹے سے کہا : اے عمر ! جاؤ اور اس کا ( یعنی میرا ) نکاح رسول اللہ ﷺ سے کر دو ۔ چنانچہ ان کے بیٹے نے نبی اکرم ﷺ کے ساتھ ان کا نکاح کر دیا ۔ پھر رسول اکرم ﷺ ان کے ساتھ ہمبستری کے لیے تشریف لاتے تو وہ حضور ﷺ کو دیکھ کر اپنی بیٹی زینب کو پکڑ کر اپنی گود میں بٹھا لیتی ، تو رسول اکرم ﷺ ( بغیر ہمبستری کے ) واپس چلے جاتے ، اس بات کا عمار بن یاسر کو پتا چلا ، عمار ، ام سلمہ رضی اللہ عنہما کے رضاعی بھائی تھے ، وہ ام سلمہ رضی اللہ عنہا کے پاس آئے اور بولے : کہاں ہے یہ قبیحہ اور گالیوں کی مستحق ؟ اس نے رسول اللہ ﷺ کو تکلیف دی ہے ۔ عمار اس ( زینب ) کو اپنے ساتھ لے کر چلے گئے ۔ پھر رسول اللہ ﷺ ان کے پاس تشریف لائے ، آپ ﷺ نے کمرے کی چاروں جانب نظریں گھما کر دیکھا ( لیکن آپ ﷺ کو زینب کہیں نظر نہ آئی تو ) آپ ﷺ نے پوچھا : زینب کہاں ہے ؟ انہوں نے کہا : عمار آئے تھے ، وہ اپنے ساتھ لے گئے ہیں ۔ تب نبی اکرم ﷺ نے ہمبستری کی اور فرمایا : میں نے جو کچھ دوسری ازواج کو دیا تھا ، تجھے اس سے کم نہیں دوں گا ، وہ دو چکیاں ، دو مٹکے اور ایک تکیہ تھا جس میں کھجور کے درخت کی چھال بھری ہوئی تھی ۔ آپ ﷺ نے فرمایا : اگر میں تجھے سات چیزیں دوں تو پھر تمام بیویوں کو سات سات دوں گا ۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن اسے صحیحین میں نقل نہیں کیا گیا ۔"
Hazrat Umm Salma ( (رضي الله تعالى عنه) ا) farmati hain : Rasul Allah ﷺ ne irshad farmaya : Jab kisi ko koi musibat aaye to wo ye kahe : ( Inna lillahi wa inna ilaihi raji'un, Allahumma 'indaka ahtasibu musibati, fa'jurni fiha, wa abdilni khayran minha ) '' Hum Allah ke liye hain aur isi janib hum sab ko laut kar jana hai aye Allah ! mein apni musibat ka tujh hi se sawab chahta hun to mujhe is mein ajr ata farma aur mujhe iska behtar badal ata farma ''. ( Umm Salma ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kahti hain jab unke shohar ) Abu Salma ka inteqal ho gaya to maine ye dua padhi ( aur ye dua padhte hue ) jab mein ( abdilni khayran minha ) ke alfaz par pahunchti to mein apne dil mein sochti ki Abu Salma se behtar kaun ho sakta hai ? Lekin baharhaal mein ye padhti rahi, jab unki iddat guzar gayi to Nabi Akram ﷺ ne Umar bin Khattab (رضي الله تعالى عنه) ke hath unki janib paigham nikah bheja, unhon ne apne bete se kaha : Aye Umar! jao aur iska ( yani mera ) nikah Rasul Allah ﷺ se kar do . Chunache unke bete ne Nabi Akram ﷺ ke sath unka nikah kar diya . Phir Rasul Akram ﷺ unke sath hambistari ke liye tashrif laate to woh huzur ﷺ ko dekh kar apni beti Zainab ko pakad kar apni god mein bitha leti, to Rasul Akram ﷺ ( baghair hambistari ke ) wapas chale jate, is baat ka Ammar bin Yasir ko pata chala, Ammar, Umm Salma ( (رضي الله تعالى عنه) a ke rizayi bhai the, woh Umm Salma ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ke pas aaye aur bole : kahan hai ye qabiha aur galiyon ki mustahiq ? Isne Rasul Allah ﷺ ko takleef di hai . Ammar is ( Zainab ) ko apne sath lekar chale gaye . Phir Rasul Allah ﷺ unke pas tashrif laaye, Aap ﷺ ne kamre ki chaaron janib nazrein ghuma kar dekha ( lekin Aap ﷺ ko Zainab kahin nazar na aai to ) Aap ﷺ ne pucha : Zainab kahan hai? Unhon ne kaha : Ammar aaye the, woh apne sath le gaye hain . Tab Nabi Akram ﷺ ne hambistari ki aur farmaya : maine jo kuchh dusri azwajo ko diya tha, tujhe is se kam nahin dun ga, woh do chakkiyan, do matke aur ek takiya tha jis mein khajur ke darakht ki chhaal bhari hui thi . Aap ﷺ ne farmaya : agar mein tujhe sat cheezen dun to phir tamam biwiyon ko sat sat dun ga . ** Ye hadees Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin ise Sahihayn mein naql nahin kiya gaya.
أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ بِمَرْوَ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، وَأَنْبَأَ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّهِ أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "" مَنْ أَصَابَهُ مُصِيبَةٌ، فَلْيَقُلْ: إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ، اللَّهُمَّ عِنْدَكَ أَحْتَسِبُ مُصِيبَتِي، فَأْجُرْنِي فِيهَا، وَأَبْدِلْنِي خَيْرًا مِنْهَا "" فَلَمَّا مَاتَ أَبُو سَلَمَةَ قُلْتُهَا، فَجَعَلْتُ كُلَّمَا بَلَغْتُ أَبْدِلْنِي بِهَا خَيْرًا مِنْهَا، قُلْتُ فِي نَفْسِي: مَنْ خَيْرٌ مِنْ أَبِي سَلَمَةَ؟ ثُمَّ قُلْتُهَا، فَلَمَّا انْقَضَتْ عِدَّتُهَا بَعَثَ إِلَيْهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ يَخْطُبُهَا عَلَيْهِ، فَقَالَتْ لِابْنِهَا: يَا عُمَرُ قُمْ فَزَوِّجْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَزَوَّجَهُ فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْتِيهَا لِيَدْخُلَ بِهَا، فَإِذَا رَأَتْهُ أَخَذَتِ ابْنَتَهَا زَيْنَبَ فَجَعَلَتْهَا فِي حِجْرِهَا، فَيَنْقَلِبُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَلِمَ بِذَلِكَ عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ وَكَانَ أَخَاهَا مِنَ الرَّضَاعَةَ، فَجَاءَ إِلَيْهَا، فَقَالَ: أَيْنَ هَذِهِ الْمَقْبُوحَةُ الْمَنْبُوحَةُ الَّتِي قَدْ آذَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ فَأَخَذَهَا، فَذَهَبَ بِهَا فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَخَلَ عَلَيْهَا يَضْرِبُ بِبَصَرِهِ فِي جَوَانِبِ الْبَيْتِ، فَقَالَ: «مَا فَعَلَتْ زُنَابُ؟» قَالَ: جَاءَ عَمَّارٌ فَأَخَذَهَا فَذَهَبَ بِهَا، فَبَنَى بِهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ: «إِنِّي لَا أَنْقُصُكِ شَيْئًا مِمَّا أَعْطَيْتُ، فُلَانَةً رَحَاتَيْنِ وَجَرَّتَيْنِ، وَمِرْفَقَةً حَشْوُهَا لِيفٌ» وَقَالَ: «إِنْ سَبَّعْتُ لَكَ سَبَّعْتُ لِنِسَائِي» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 2734 - على شرط النسائي