27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر
Explanation of Surah Al-Anbiya
تفسير سورة الأنبياء
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
| Yazid al-Nahwi | Yazid ibn Abi Sa'id al-Nahwi | Thiqah |
| Al-Husayn ibn Nahar al-Askari | Al-Husayn bin Waqid Al-Marwazi | Saduq (truthful) Hasan (good) al-Hadith |
| Ali ibn al-Hasan ibn Shaqiq | Ali ibn al-Hasan al-'Abdi | Trustworthy Haafidh |
| Muhammad ibn Musa ibn Hatim | Muhammad ibn Musa al-Qashani | Weak in Hadith |
| Abu al-'Abbas Qasim ibn al-Qasim al-Sayyari | Al-Qasim ibn al-Qasim al-Marwazi | Trustworthy, good in hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| عِكْرِمَةَ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
| يَزِيدَ النَّحْوِيِّ | يزيد بن أبي سعيد النحوي | ثقة |
| الْحُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ | الحسين بن واقد المروزي | صدوق حسن الحديث |
| عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ | علي بن الحسن العبدي | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ حَاتِمٍ | محمد بن موسى القاشاني | ضعيف الحديث |
| أَبُو الْعَبَّاسِ قَاسِمُ بْنُ الْقَاسِمِ السَّيَّارِيُّ ، ثنا | القاسم بن القاسم المروزي | صدوق حسن الحديث |
Mustadrak Al Hakim 3449
Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him and his father) narrates: When this verse was revealed: "Indeed, you (disbelievers) and whatever you worship other than Allah are but fuel for Hell. You will definitely enter it." (Al-Anbiya: 98) (Translation: Kanz-ul-Iman, Imam Ahmed Raza Khan) The polytheists said: "Angels, Jesus (peace be upon him), and Uzair (peace be upon him) are also worshipped, and they are not Allah (therefore, they will also enter Hell)." Then Allah Almighty said: "Had those whom you worship been gods (as you assume), they would not have entered Hell." Then this verse was revealed: "Indeed, those for whom the good (destiny) has preceded from Us - they will be kept away from it (Hell)." (Al-Anbiya: 101) (Translation: Kanz-ul-Iman, Imam Ahmed Raza Khan) Meaning Jesus (peace be upon him), Uzair (peace be upon him), and the angels. ** This hadith is Sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) have not narrated it.
" حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : جب یہ آیت نازل ہوئی : اِنَّکُمْ وَمَا تَعْبُدُوْنَ مِنْ دُوْنِ اللّٰہِ حَصَبُ جَھَنَّمَ اَنْتُمْ لَھَا وٰرِدُوْنَ ( الانبیاء : 98 ) ’’ بے شک تم اور جو کچھ تم اللہ کے سوا پکارتے ہو سب جہنم کے ایندھن ہو ، تمہیں اس میں جانا ہے ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) تو مشرکین نے کہا : فرشتے اور حضرت عیسیٰ علیہ السلام اور حضرت عزیز علیہ السلام کی بھی تو عبادت کی جاتی رہی ہے اور یہ غیراللہ ہیں ( لہٰذا یہ بھی جہنم میں جائیں گے ) پھر اللہ تعالیٰ نے فرمایا : اگر یہ جن کی تم عبادت کرتے ہو خدا ہوتے ( جیسا کہ تمہارا گمان ہے ) تو جہنم میں نہ جاتے ۔ تب یہ آیت نازل ہوئی : اِنَّ الَّذِیْنَ سَبَقَتْ لَھُمْ مِّنَّا الْحُسْنٰٓی اُولٰٓئِکَ عَنْھَا مُبْعَدُوْنَ ( الانبیاء : 101 ) ’’ بے شک وہ جن کے لیے ہمارا وعدہ بھلائی کا ہو چکا وہ جہنم سے دور رکھے گئے ہیں ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) یعنی عیسیٰ علیہ السلام ، حضرت عزیر اور فرشتے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : Jab ye ayat nazil hui : Innakum Wama Ta'buduna Min Dunillahi Hasabu Jahannama Antum Laha Waridun ( Alanbiya : 98 ) '' Be shak tum aur jo kuchh tum Allah ke siwa pukarte ho sab Jahannum ke indhan ho , tumhen is mein jana hai ''. ( Tarjuma Kanzul Iman , Imam Ahmad Raza Rehmatullah Alaih ) To mushrikeen ne kaha : Farishte aur Hazrat Isa Alaihissalam aur Hazrat Uzair Alaihissalam ki bhi to ibadat ki jati rahi hai aur ye ghairullah hain ( Lihaza ye bhi Jahannum mein jayenge ) phir Allah Ta'ala ne farmaya : Agar ye jin ki tum ibadat karte ho khuda hote ( jaisa ke tumhara gumaan hai ) to Jahannum mein na jate . Tab ye ayat nazil hui : Innallazeena Sabaqat Lahum Minna Alhusna Ulaika Anha Mub'adun ( Alanbiya : 101 ) '' Be shak woh jin ke liye hamara waada bhalayi ka ho chuka woh Jahannum se door rakhe gaye hain ''. ( Tarjuma Kanzul Iman , Imam Ahmad Raza Rehmatullah Alaih ) Ya'ni Isa Alaihissalam , Hazrat Uzair aur Farishte . ** Ye hadees sahih al isnad hai lekin Imam Bukhari Rehmatullah Alaih aur Imam Muslim Rehmatullah Alaih ne isse naqal nahin kiya .
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَاسِمُ بْنُ الْقَاسِمِ السَّيَّارِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ حَاتِمٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ، عَنْ يَزِيدَ النَّحْوِيِّ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: لَمَّا نَزَلَتْ {إِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ حَصَبُ جَهَنَّمَ أَنْتُمْ لَهَا وَارِدُونَ} [الأنبياء: 98] فَقَالَ الْمُشْرِكُونَ: الْمَلَائِكَةُ وَعِيسَى وَعُزَيْرٌ يُعْبَدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ؟ فَقَالَ: لَوْ كَانَ هَؤُلَاءِ الَّذِينَ يُعْبَدُونَ آلِهَةً مَا وَرَدُوهَا، قَالَ: فَنَزَلَتْ {إِنَّ الَّذِينَ سَبَقَتْ لَهُمْ مِنَّا الْحُسْنَى أُولَئِكَ عَنْهَا مُبْعَدُونَ} [الأنبياء: 101] عِيسَى وَعُزَيْرٌ وَالْمَلَائِكَةُ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3449 - صحيح