27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر
Explanation of Surah Al-Hajj
تفسير سورة الحج
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Imran ibn Husayn | Imran ibn Husayn al-Azdi | Sahaba |
| Al-Hasan al-Bajali | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Saeed ibn Abi 'Arubah | Sa'id ibn Abi 'Urwa al-'Adawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ruh ibn 'Ubada | Ruh bin Ubadah al-Qaysi | Trustworthy |
| as-Saghani | Muhammad ibn Ishaq al-Saghaani | Trustworthy, Upright |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Sufyan ibn Abd al-Malik | Sufyan ibn Abd al-Rahman al-Thaqafi | Acceptable |
| Al-Hasan ibn Musa al-Ashyab | Al-Hasan ibn Musa al-Ashib | Thiqah (Trustworthy) |
| Muhammad ibn Ishaqa as-Saghani Abu Bakr | Muhammad ibn Ishaq al-Saghaani | Trustworthy, Upright |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ | عمران بن حصين الأزدي | صحابي |
| الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
| قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ | سعيد بن أبي عروبة العدوي | ثقة حافظ |
| رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ | روح بن عبادة القيسي | ثقة |
| الصَّغَانِيُّ | محمد بن إسحاق الصاغاني | ثقة ثبت |
| قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| سُفْيَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | سفيان بن عبد الرحمن الثقفي | مقبول |
| الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى الأَشْيَبُ | الحسن بن موسى الأشيب | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ | محمد بن إسحاق الصاغاني | ثقة ثبت |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
Mustadrak Al Hakim 3450
It is narrated on the authority of Imran bin Husain, may Allah be pleased with him, that once the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, was on a journey, and the members of the caravan were far apart from each other. So the Prophet (ﷺ) recited these two verses in a loud voice: "O mankind! Fear your Lord! Indeed, the earthquake of the Hour is a terrible thing." (Al-Hajj: 1) (Translation: Kanz-ul-Iman, Imam Ahmad Raza Khan, may Allah have mercy on him) “On the Day you see it, every nursing mother will forget her nursing child, and every pregnant woman will miscarry her pregnancy, and you will see the people as if intoxicated while they are not intoxicated, but the punishment of Allah is severe." (Al-Hajj: 2) (Translation: Kanz-ul-Iman, Imam Ahmad Raza Khan, may Allah have mercy on him) When the Companions, may Allah be pleased with them all, heard these verses in your voice, they sped up their riding beasts, and they thought that perhaps you had something to say. When all the people gathered around you, you (ﷺ) said: Do you know what day (the day mentioned in these verses) is? The people said: Allah Almighty and His Messenger know best. You (ﷺ) said: This is the day on which Adam, peace be upon him, will pray, and Allah Almighty will say to Adam, peace be upon him: O Adam! Send the people of Hell to Hell. Adam, peace be upon him, will say: Who are the people of Hell? Allah Almighty will say: Send 999 out of every thousand people to Hell and one to Paradise. (Hearing this), the Companions, may Allah be pleased with them all, became deeply worried, so much so that there was no smile left on anyone's face. When the Messenger of Allah (ﷺ) saw this condition of the Companions, may Allah be pleased with them all, he said: Continue to do righteous deeds and rejoice, by the One in whose grip of power is my life, you will have the company of two creatures, Gog and Magog, such that they will increase those with whom they are, and they are more numerous than all the humans and devils who have perished. (Hearing this), the Companions, may Allah be pleased with them all, were delighted. Then you (ﷺ) said: Adopt righteous deeds and rejoice, by the One in whose grip of power is my life, your number among all the people will be only as much as the mark of a sesame seed on the side of an animal, or a white mark on the side of a camel. ** This hadith is Sahih al-Isnad, but Imam Bukhari, may Allah have mercy on him, and Imam Muslim, may Allah have mercy on him, did not narrate it. And the position of most of the Imams of Basra, may Allah have mercy on them, is that Hasan heard it from Imran, however, Imam Bukhari, may Allah have mercy on him, and Imam Muslim, may Allah have mercy on him, did not narrate his narrations.
" حضرت عمران بن حصین رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک دفعہ رسول اللہ ﷺ ایک سفر میں تھے کہ شرکائے قافلہ ایک دوسرے سے بہت دور رہ گئے ۔ تو آپ ﷺ نے یہ دو آیتیں بلند آواز سے پڑھیں : یٰٓاَیُّھَا النَّاسُ اتَّقُوْا رَبَّکُمْ اِنَّ زَلْزَلَۃَ السَّاعَۃِ شَیْئٌ عَظِیْمٌ ( الحج : 1 ) ’’ اے لوگو ! اپنے رب سے ڈرو بے شک قیامت کا زلزلہ بڑی سخت چیز ہے ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) یَوْمَ تَرَوْنَھَا تَذْھَلُ کُلُّ مُرْضِعَۃٍ عَمَّآ اَرْضَعَتْ وَ تَضَعُ کُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَھَا وَ تَرَی النَّاسَ سُکٰرٰی وَمَا ھُمْ بِسُکٰرٰی وَٰلکِنَّ عَذَابَ اللّٰہِ شَدِیْدٌ ) ( الحج : 2 ) ’’ جس دن تم اسے دیکھو گے ہر دودھ پلانے والی اپنے دودھ پیتے کو بھول جائے گی اور ہر گابھنی اپنا گابھ ڈال دے گی اور تو لوگوں کو دیکھے گا جیسے نشہ میں ہوں اور نشہ میں نہ ہوں گے مگر یہ ہے کہ اللہ کی مار کڑی ہے ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) جب صحابہ کرام رضوان اللہ علیہم اجمعین نے آپ کی آواز میں یہ آیات سنیں تو سواریاں تیز کر لیں اور وہ یہ سمجھے کہ شاید آپ کے پاس کوئی بات ہے جو آپ کہنا چاہ رہے ہیں ۔ جب تمام لوگ آپ کے گرد جمع ہو گئے تو آپ ﷺ نے فرمایا : کیا تم جانتے ہو کہ ( ان آیات میں جس دن کا ذکر ہے ) یہ کون سا دن ہے ؟ لوگوں نے کہا : اللہ تعالیٰ اور اس کا رسول ﷺ بہتر جانتے ہیں ۔ آپ ﷺ نے فرمایا : یہ وہ دن ہے جس میں آدم علیہ السلام دعا کریں گے تو اللہ تعالیٰ آدم علیہ السلام سے فرمائے گا : اے آدم ! دوزخیوں کو دوزخ میں بھیج دو ۔ آدم علیہ السلام عرض کریں گے ۔ دوزخی کون ہیں ؟ اللہ تعالیٰ فرمائے گا : ہر ہزار میں سے 999 لوگ جہنم میں اور ایک جنت میں بھیج دو ( یہ بات سن کر ) صحابہ کرام رضوان اللہ علیہم اجمعین شدید پریشان ہو گئے حتیٰ کہ کسی کے چہرے پر کچھ بھی مسکراہٹ نہ رہی ۔ جب رسول اللہ ﷺ نے صحابہ کرام رضوان اللہ علیہم اجمعین کی یہ حالت دیکھی تو فرمایا : تم اعمال صالحہ کرتے رہو اور خوش ہو جاؤ ، اس ذات کی قسم جس کے قبضہ قدرت میں میری جان ہے تمہیں یاجوج اور ماجوج ایسی دو مخلوقوں کی معیت حاصل ہے کہ یہ جن کے ساتھ ہوں ، ان کو زیادہ کر دیں گی اور یہ جتنے انسان اور شیاطین ہلاک ہو چکے ہیں ( سب سے زیادہ ہیں ) ( یہ بات سن کر ) صحابہ کرام رضوان اللہ علیہم اجمعین خوش ہو گئے ۔ پھر آپ ﷺ نے فرمایا : تم اعمال صالحہ اپناؤ اور خوش ہو جاؤ ۔ اس ذات کی قسم جس کے قبضہ قدرت میں میری جان ہے تمام لوگوں میں تمہاری تعداد صرف اتنی ہی ہو گی جتنی کسی جانور کے پہلو میں تل کا نشان ، یا کسی اونٹ کے پہلو میں سفید نشان ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔ اور اکثر بصرہ کے اَئمہ رحمۃ اللہ علیہم کا موقف ہے کہ حسن نے عمران سے سماع کیا ہے تاہم امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے ان کی روایات نقل نہیں کی ہیں ۔"
Hazrat Imran bin Husain (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki aik dafa Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) aik safar mein thay ki shurkai qaafla aik doosre se bohat door reh gaye. To Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ye do aayatein buland aawaz se parhi: "Ya ayyuha alnnasu ittaquu rabbakum inna zalzalata alssa'ati shay'un 'azim" (Al-Hajj: 1). "Aye logo! Apne Rab se daro be shak qayamat ka zalzala badi sakht cheez hai". (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih). "Yawma tarawnaha tazhulu kullu murdi'atin 'ammaa arda'at wa tada'u kullu zati hamiln hamlaha wa tara alnnasa sukaara wa ma hum bisukaara wa lakinna 'azaba Allahi shadid" (Al-Hajj: 2). "Jis din tum isse dekhoge har doodh pilane wali apne doodh pite ko bhul jayegi aur har gabhini apna gabh daal degi aur tum logon ko dekhoge jaise nashe mein hon aur nashe mein na honge magar ye hai ki Allah ki maar kari hai". (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih). Jab Sahaba Kiram Rizwan Allahu Anhum Ajmaeen ne Aap ki aawaz mein ye aayatein sunin to sawariyan tez kar lin aur wo ye samjhe ki shayad Aap ke paas koi baat hai jo Aap kehna chah rahe hain. Jab tamam log Aap ke gird jama ho gaye to Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: kya tum jante ho ki (in aayaton mein jis din ka zikar hai) ye kaun sa din hai? Logon ne kaha: Allah Ta'ala aur Uska Rasool (صلى الله عليه وآله وسلم) behtar jante hain. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ye wo din hai jis mein Adam Alaihissalam dua karenge to Allah Ta'ala Adam Alaihissalam se farmayega: aye Adam! Dozakhio ko dozakh mein bhej do. Adam Alaihissalam arz karenge. Dozakhi kaun hain? Allah Ta'ala farmayega: har hazaar mein se 999 log jahannam mein aur ek jannat mein bhej do (ye baat sunkar) Sahaba Kiram Rizwan Allahu Anhum Ajmaeen shadeed pareshan ho gaye hatta ki kisi ke chehre par kuch bhi muskurahat na rahi. Jab Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Sahaba Kiram Rizwan Allahu Anhum Ajmaeen ki ye halat dekhi to farmaya: tum amal salihe karte raho aur khush ho jao, is zaat ki kasam jis ke qabza qudrat mein meri jaan hai tumhein Yajooj aur Majooj aisi do makhlooqon ki muiyat hasil hai ki ye jin ke saath hon, in ko zyada kar denge aur ye jitne insan aur shayateen halaak ho chuke hain (sab se zyada hain) (ye baat sunkar) Sahaba Kiram Rizwan Allahu Anhum Ajmaeen khush ho gaye. Phir Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: tum amal salihe apnao aur khush ho jao. Is zaat ki kasam jis ke qabza qudrat mein meri jaan hai tamam logon mein tumhari tadad sirf itni hi hogi jitni kisi janwar ke pehlu mein til ka nishan, ya kisi unt ke pehlu mein safed nishan. ** Ye hadees Sahih al-Isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne ise naqal nahin kiya. Aur aksar Basra ke Aimmah Rahmatullah Alaihim ka mauqif hai ki Hasan ne Imran se sama'a kiya hai taham Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne in ki riwayaten naqal nahin ki hain.
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى الْأَشْيَبُ، ثنا شَيْبَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ الصَّغَانِيُّ: وَحَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: وَهُوَ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ قَدْ فَاوَتَ بَيْنَ أَصْحَابِهِ السَّيْرَ فَرَفَعَ بِهَاتَيْنِ الْآيَتَيْنِ صَوْتَهُ "" {يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَيْءٌ عَظِيمٌ يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّا أَرْضَعَتْ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَتَرَى النَّاسَ سُكَارَى وَمَا هُمْ بِسُكَارَى وَلَكِنَّ عَذَابَ اللَّهِ شَدِيدٌ} [الحج: 2] فَلَمَّا سَمِعَ ذَلِكَ أَصْحَابُهُ حَثُّوا الْمَطِيَّ وَعَرَفُوا أَنَّهُ عِنْدَهُ قَوْلٌ يَقُولُهُ، فَلَمَّا تَأَشَّبُوا حَوْلَهُ قَالَ: «هَلْ تَدْرُونَ أَيُّ يَوْمٍ ذَاكُمْ؟» قَالُوا: اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. قَالَ: "" ذَاكَ يَوْمَ يُنَادَى آدَمُ عَلَيْهِ السَّلَامُ فَيُنَادِيهِ رَبُّهُ فَيَقُولُ: يَا آدَمُ ابْعَثْ بَعْثَ النَّارِ. فَيَقُولُ: يَا رَبِّ وَمَا بَعْثُ النَّارِ؟ فَيَقُولُ: مِنْ كُلِّ أَلْفٍ تِسْعُمِائَةٌ وَتِسْعَةٌ وَتِسْعُونَ فِي النَّارِ وَوَاحِدٌ فِي الْجَنَّةِ "" قَالُوا: فَأُبْلِسُوا حَتَّى مَا أَوْضَحُوا بِضَاحِكَةٍ، فَلَمَّا رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَلِكَ قَالَ: «اعْمَلُوا وَأَبْشِرُوا فَوَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ إِنَّكُمْ لَمَعَ خَلِيقَتَيْنِ مَا كَانَتَا مَعَ شَيْءٍ إِلَّا كَثَّرَتَاهُ، يَأْجُوجُ وَمَأْجُوجُ وَمَا هَلَكَ مِنْ بَنِي آدَمَ وَمِنْ بَنِي إِبْلِيسَ» قَالَ: فَسَرَّى ذَلِكَ عَنِ الْقَوْمِ فَقَالَ: «اعْمَلُوا وَأَبْشِرُوا فَوَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ مَا أَنْتُمْ فِي النَّاسِ إِلَّا كَالرَّقْمَةِ فِي ذِرَاعِ الدَّابَّةِ أَوْ كَالشَّامَةِ فِي جَنْبِ الْبَعِيرِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ وَأَكْثَرُ أَئِمَّةِ الْبَصْرَةِ عَلَى أَنَّ الْحَسَنَ قَدْ سَمِعَ مِنْ عِمْرَانَ غَيْرَ أَنَّ الشَّيْخَيْنِ لَمْ يُخْرِجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3450 - قد مر تصحيحه