27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر


Explanation of Surah Al-Hashr

تفسير سورة الحشر

Mustadrak Al Hakim 3798

Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) and Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) testified that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) prohibited [drinking from] Dubba, Naqir, Hantam, and Muzaffat (specific vessels used for wine). Then the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) recited this verse: "And whatever the Messenger has given you - take; and what he has forbidden you - refrain from." (Al-Hashr: 7) ** This hadith is Sahih al-Isnad, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it with this addition.

" حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما اور حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما نے اس بات کی گواہی دی کہ رسول اللہ ﷺ نے دباء ، نقیر ، خنتم اور مزفت ( شراب کے لئے استعمال ہونے والے مخصوص برتن ) سے منع فرمایا ۔ پھر رسول اللہ ﷺ نے یہ آیت تلاوت کی : وَ مَآ ٰاٰتکُمُ الرَّسُوْلُ فَخُذُوْہُ وَ مَا نَھٰکُمْ عَنْہُ فَانْتَھُوْا ( الحشر : 7 ) ’’ اور جو کچھ تمہیں رسول عطا فرمائیں وہ لو اور جس سے منع فرمائیں باز رہو ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو اس اضافے کے ہمراہ نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abdullah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a aur Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne is baat ki gawahi di ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne diba, naqir, khintm aur mizft (sharab ke liye istemal hone wale makhsus bartan) se mana farmaya. Phir Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ye ayat tilawat ki: Wa ma aatakumul Rasoolu fakhuzuhu wa ma nahaakum anhu fantahoo (Al-Hashr: 7) 'Aur jo kuchh tumhen Rasool ata farmaen woh lo aur jis se mana farmaen baz raho.' (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih) ** Ye hadees sahih ul isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isko is izafe ke hamrah naql nahin kiya.

أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبَأَ مَنْصُورُ بْنُ حَيَّانَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، وَابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ، أَنَّهُمَا شَهِدَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ "" نَهَى عَنِ الدُّبَّاءِ وَالنَّقِيرِ وَالْحَنْتَمِ وَالْمُزَفَّتِ، ثُمَّ تَلَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ {مَا آتَاكُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَاكُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوا} [الحشر: 7] «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذِهِ الزِّيَادَةِ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3798 - صحيح منصور خرج له مسلم