31.
Book of Expeditions and Jihad
٣١-
كتاب الغزوة والجهاد


Mustadrak Al Hakim 4304

Abdullah (may Allah be pleased with him) narrates: On the occasion of the Battle of Badr, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) consulted with us regarding the prisoners of war, saying, "What do you say about them?" Abdullah bin Rawaahah (may Allah be pleased with him) said, "Let us gather firewood in a valley with abundant fuel and burn them in it." However, Abbas (may Allah be pleased with him) disapproved of this suggestion. Umar (may Allah be pleased with him) said, "Their elders and chieftains fought against you and rejected you, so they should all be killed." Abu Bakr Siddique (may Allah be pleased with him) said, "They are your people and your tribe." Then the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) went aside for some need. At that time, the majority's opinion inclined towards Umar's (may Allah be pleased with him) suggestion. When the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) returned, he asked, "What do you say about these people? There have been similar situations with those who came before them." Prophet Noah (peace be upon him) prayed: "My Lord, leave not upon the earth from among the disbelievers an inhabitant." (Quran 71:26) And Prophet Moses (peace be upon him) said: "Our Lord, seize them in their wealth and harden their hearts, so they will not believe until they see the painful punishment." (Quran 10:88) And Prophet Abraham (peace be upon him) prayed: "Then whoever follows me - he is of me; and whoever disobeys me - indeed, You are Forgiving and Merciful." (Quran 14:36) And Prophet Jesus (peace be upon him) said: "If You punish them, they are Your servants; but if You forgive them, You are the Exalted in Might, the Wise." (Quran 5:118) And you are among a people in whom there is deception (or the fear of it). Therefore, none of you should return without receiving ransom or killing them." Abdullah (may Allah be pleased with him) said, "I said, 'Except for Suhail bin Bayda, for I heard him speaking well of Islam. But the Prophet (peace and blessings be upon him) remained silent. Never after that day was I more afraid that stones might rain down on me from the sky, especially after the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) himself had said, "Except for Suhail bin Bayda.” ** This hadith has a sahih (authentic) chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not include it in their collections.

" حضرت عبداللہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : جنگ بدر کے موقع پر رسول اللہ ﷺ نے ہم سے مشورہ لیا کہ ان جنگی قیدیوں کے بارے میں تم کیا کہتے ہو ؟ حضرت عبداللہ بن رواحہ رضی اللہ عنہ نے کہا : کسی زیادہ ایندھن والی وادی میں آگ بھڑکا کر ان کو اس میں ڈال دیا جائے ۔ لیکن حضرت عباس رضی اللہ عنہ نے اس مشورہ کو پسند نہ کیا ۔ حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے کہا : ان کے بڑوں اور سرداروں نے آپ سے لڑائی کی اور آپ کو جھٹلایا ہے ، اس لئے ان سب کو قتل کر دیا جائے ۔ حضرت ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ نے کہا : یہ آپ کی قوم اور آپ کا کنبہ ہے ۔ پھر رسول اللہ ﷺ اپنی کسی حاجت کے لئے تشریف لے گئے تو سب لوگوں کی رائے حضرت عمر رضی اللہ عنہ کی رائے کے موافق ہو گئی ۔ پھر رسول اللہ ﷺ تشریف لائے اور فرمایا : تم ان لوگوں کے بارے میں کیا کہتے ہو ؟ ان لوگوں کی مثالیں ان سے پہلے بھی ان جیسے لوگوں میں گزر چکی ہیں ۔ حضرت نوح علیہ السلام نے فرمایا : رَبِّ لَا تَذَرْ عَلَی الْاَرْضِ مِنَ الْکَافِرِیْنَ دَیَّارًا ( نوح : 26 ) ’’ اے میرے رب ! زمین پر کافروں میں سے کوئی بسنے والا نہ چھوڑ ‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا ) اور حضرت موسیٰ علیہ السلام نے فرمایا : رَبَّنَا اطْمِسْ عَلٰی اَمْوَالِھِمْ وَاشْدُدْ عَلٰی قُلُوْبِھِمْ ( یونس : 88 ) ’’ اے رب ہمارے ! ان کے مال برباد کر دے اور ان کے دل سخت کر دے ‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا ) اور حضرت ابراہیم علیہ السلام نے کہا : فَمَنْ تَبِعَنِیْ فَاِنَّہُ مِنِّیْ وَمَنْ عَصَانِی فَاِنَّکَ غَفُوْرٌ رَحِیْمٌ ( ابراھیم : 36 ) ’’ تو جس نے میرا ساتھ دیا وہ تو میرا ہے اور جس نے میرا کہا نہ مانا تو بے شک تو بخشنے والا مہربان ہے ‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا ) اور حضرت عیسیٰ علیہ السلام نے کہا : اِنْ تُعَذِّبْھُمْ فَاِنَّھُم عِبَادُکَ وَاِنْ تَغْفِرْلَھُمْ فَاِنَّکَ اَنْتَ الْعَزِیْزُ الْحَکِیْمُ ( المائدۃ : 118 ) ’’ اگر تو انہیں عذاب کرے تو وہ تیرے بندے ہیں اور اگر تو انہیں بخش دے تو بے شک تو ہی غالب حکمت والا ‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا ) اور تم ایسی قوم میں ہو جس میں دھوکا ( کا خدشہ ) موجود ہے ۔ اس لئے تم میں کوئی شخص فدیہ لئے یا قتل کئے بغیر واپس نہ پلٹے ۔ حضرت عبداللہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں : میں نے کہا : سوائے سہیل بن بیضاء کے ، کہ اس کو قتل نہ کیا جائے ، کیونکہ میں نے اس کو اسلام کے حق میں ( اچھی ) گفتگو کرتے ہوئے سنا ہے ۔ لیکن حضور ﷺ خاموش رہے ۔ اس دن سے زیادہ مجھے کبھی اس بات کا خوف نہیں ہوا کہ مجھ پر آسمان سے پتھر برسیں گے حتی کہ رسول اللہ ﷺ نے خود فرما دیا : سوائے ’’ سہیل بن بیضاء ‘‘ کے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abdullah raziallahu anhu farmate hain : Jang Badr ke mauqe par Rasul Allah ﷺ ne hum se mashwara liya ke un jangi qaidion ke bare mein tum kya kehte ho ? Hazrat Abdullah bin Rawaaha raziallahu anhu ne kaha : Kisi ziada endhan wali wadi mein aag bhadka kar un ko us mein daal diya jaye . Lekin Hazrat Abbas raziallahu anhu ne is mashware ko pasand na kiya . Hazrat Umar raziallahu anhu ne kaha : Un ke baron aur sardaron ne aapse laraai ki aur aap ko jhutlaya hai , is liye un sab ko qatl kar diya jaye . Hazrat Abubakar Siddique raziallahu anhu ne kaha : Yeh aap ki qaum aur aap ka kunba hai . Phir Rasul Allah ﷺ apni kisi hajat ke liye tashreef le gaye to sab logon ki rai Hazrat Umar raziallahu anhu ki rai ke muwafiq ho gai . Phir Rasul Allah ﷺ tashreef laaye aur farmaya : Tum in logon ke bare mein kya kehte ho ? In logon ki misalen in se pehle bhi in jaise logon mein guzar chuki hain . Hazrat Nuh alaihissalam ne farmaya : Rabbi laa tadzar 'alal-ardi minal-kaafiriina dayyaaraw ( Nooh : 26 ) ’Ae mere Rab ! Zameen par kaafiron mein se koi basne wala na chhor ‘‘ ( Tarjuma Kanzul Imaan , Imam Ahmad Raza ) Aur Hazrat Moosa alaihissalam ne farmaya : Rab-banaa itmis 'alaa amwaalihim washdud 'alaa quloobihim ( Yunus : 88 ) ’’ Ae Rab hamare ! Un ke maal barbaad kar de aur un ke dil sakht kar de ‘‘ ( Tarjuma Kanzul Imaan , Imam Ahmad Raza ) Aur Hazrat Ibrahim alaihissalam ne kaha : Faman tabi'ani fa-innahu minni waman 'asani fa-innaka Ghafoorur-Raheem ( Ibrahim : 36 ) ’’ To jisne mera sath diya woh to mera hai aur jisne mera kaha na mana to beshak tu bakshne wala meherban hai ‘‘ ( Tarjuma Kanzul Imaan , Imam Ahmad Raza ) Aur Hazrat Isa alaihissalam ne kaha : In tu'azzib-hum fa-innahum 'ibaduka wa-in taghfir lahum fa-innaka Antal-Azeezul-Hakeem ( Al-Maaidah : 118 ) ’’ Agar tu unhen azab kare to woh tere bande hain aur agar tu unhen bakhsh de to beshak tu hi Ghaalib Hikmat wala ‘‘ ( Tarjuma Kanzul Imaan , Imam Ahmad Raza ) Aur tum aisi qaum mein ho jis mein dhoka ( ka khadsha ) maujood hai . Is liye tum mein koi shakhs fidya liye ya qatl kiye baghair wapas na palte . Hazrat Abdullah raziallahu anhu kehte hain : Maine kaha : Siwaye Suhail bin Bayada ke , ke us ko qatl na kiya jaye , kyunki maine us ko Islam ke haq mein ( achhi ) guftagu karte hue suna hai . Lekin Huzoor ﷺ khamosh rahe . Is din se ziada mujhe kabhi is baat ka khauf nahin hua ke mujh par aasman se pathar barsege hatta ke Rasul Allah ﷺ ne khud farmaya : Siwaye ’’ Suhail bin Baya ‘‘ ke . ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne is ko naql nahin kiya .

أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنْبَرِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَنْبَأَ جَرِيرٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: لَمَّا كَانَ يَوْمُ بَدْرٍ، قَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا تَقُولُونَ فِي هَؤُلَاءِ الْأُسَارَى» فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَوَاحَةَ: ايْتِ فِي وَادٍ كَثِيرِ الْحَطَبِ فَأَضْرِمْ نَارًا، ثُمَّ أَلْقِهِمْ فِيهَا، فَقَالَ الْعَبَّاسُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: قَطَعَ اللَّهُ رَحِمَكَ، فَقَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: قَادَتُهُمْ وَرُءُسَاؤُهُمْ قَاتَلُوكَ وَكَذَّبُوكَ فَاضْرِبْ أَعْنَاقَهُمْ بَعْدُ، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: عَشِيرَتُكَ وَقَوْمُكَ، ثُمَّ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِبَعْضِ حَاجَتِهِ، فَقَالَتْ طَائِفَةٌ: الْقَوْلُ مَا قَالَ عُمَرُ، فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: "" مَا تَقُولُونَ فِي هَؤُلَاءِ؟ إِنَّ مَثَلَ هَؤُلَاءِ كَمَثَلِ إِخْوَةٍ لَهُمْ كَانُوا مِنْ قَبْلِهِمْ، {قَالَ نُوحٌ رَبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّارًا} [نوح: 26] وَقَالَ مُوسَى: {رَبَّنَا اطْمِسْ عَلَى أَمْوَالِهِمْ وَاشْدُدْ عَلَى قُلُوبِهِمْ} [يونس: 88] الْآيَةَ وَقَالَ إِبْرَاهِيمُ: {فَمَنْ تَبِعَنِي فَإِنَّهُ مِنِّي وَمَنْ عَصَانِي فَإِنَّكَ غَفُورٌ رَحِيمٌ} [إبراهيم: 36] وَقَالَ عِيسَى: {إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ وَإِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ} [المائدة: 118] وَأَنْتُمْ قَوْمٌ فِيكُمْ غِيلَةٌ فَلَا يَنْقَلِبَنَّ أَحَدٌ مِنْكُمْ إِلَّا بِفِدَاءٍ أَوْ بِضَرْبِ عُنُقٍ "" قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: فَقُلْتُ: إِلَّا سُهَيْلَ بْنَ بَيْضَاءَ فَإِنَّهُ لَا يُقْتَلُ، وَقَدْ سَمِعْتُهُ يَتَكَلَّمُ بِالْإِسْلَامِ فَسَكَتَ، فَمَا كَانَ يَوْمٌ أَخْوَفُ عِنْدِي أَنْ يُلْقَى عَلَيَّ حِجَارَةٌ مِنَ السَّمَاءِ مِنْ يَوْمِي ذَلِكَ حَتَّى قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِلَّا سُهَيْلَ بْنَ بَيْضَاءَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4304 - صحيح