31.
Book of Expeditions and Jihad
٣١-
كتاب الغزوة والجهاد


Mustadrak Al Hakim 4306

The Mother of the Believers, Aisha (may Allah be pleased with her) narrates: "When the people of Makkah sent ransom for their captives, Zainab, the daughter of the Messenger of Allah (peace be upon him), sent wealth for the ransom of Abu al-Aas. Included in this wealth was the necklace that Khadija (may Allah be pleased with her) had given her at the time of her marriage to Abu al-Aas. When the Messenger of Allah (peace be upon him) saw the necklace, he was overcome with emotion. He (peace be upon him) said: 'If you deem it appropriate, then release her captive and return his ransom as well.' The Prophet (peace be upon him) had made a pact with them and they had promised him that they would send Sayyida Zainab (may Allah be pleased with her) to him. ** This hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him) but the two Sheikhs (Bukhari and Muslim) (may Allah have mercy on them) did not narrate it."

" ام المومنین حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں : جب اہل مکہ نے اپنے قیدیوں کے فدیے بھیجے تو حضرت زینب بنت رسول اللہ ﷺ نے ابوالعاص کے فدیہ کے لئے جو مال بھیجا اس میں وہ ہار بھی تھا جو حضرت خدیجہ رضی اللہ عنہا نے ان ابوالعاص کے ساتھ شادی کے موقع پر دیا تھا ۔ جب رسول اللہ ﷺ نے وہ ہار دیکھا تو آپ پر بہت شدید رقت طاری ہو گئی ۔ آپ ﷺ نے فرمایا : اگر تم مناسب سمجھو تو اس کے قیدی کو رہا کر دو اور اس کا فدیہ بھی واپس بھیج دو ۔ نبی اکرم ﷺ نے ان سے عہد لیا تھا اور انہوں نے نبی اکرم ﷺ کے ساتھ وعدہ کیا تھا کہ وہ سیدہ زینب رضی اللہ عنہا کو آپ کے پاس آنے دیں گے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Umm ul Momineen Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) farmati hain : Jab ahle Makkah ne apne qaidion ke fidye bheje to Hazrat Zainab bint e Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Abu al Aas ke fidye ke liye jo maal bheja us mein wo haar bhi tha jo Hazrat Khadija ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne unhen Abu al Aas ke sath shadi ke mauqe par diya tha . Jab Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne wo haar dekha to aap par bahut shadeed riqqat tari ho gayi . Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : Agar tum munasib samjho to is ke qaiddi ko riha kar do aur is ka fidya bhi wapas bhej do . Nabi e Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un se ahd liya tha aur unhon ne Nabi e Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath waada kiya tha ke wo Sayyida Zainab ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ko aap ke paas aane denge . ** Yeh hadees Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhain rehmatullah alaihima ne is ko naqal nahin kiya .

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أَنْبَأَ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: لَمَّا بَعَثَ أَهْلُ مَكَّةَ فِي فِدَاءِ أَسَارَاهُمْ، بَعَثَتْ زَيْنَبُ بِنْتُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي فِدَاءِ أَبِي الْعَاصِ بِمَالٍ فِيهِ قِلَادَةٌ كَانَتْ خَدِيجَةُ أَدْخَلَتْهَا بِهَا عَلَى أَبِي الْعَاصِ حِينَ بَنَى عَلَيْهَا، فَلَمَّا رَآهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَقَّ لَهَا رِقَّةً شَدِيدَةً وَقَالَ: «إِنْ رَأَيْتُمْ أَنْ تُطْلِقُوا لَهَا أَسِيرَهَا وَتَرُدُّوا عَلَيْهَا الَّذِي لَهَا» وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ أَخَذَ عَلَيْهِ، وَوَعَدَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُخَلِّيَ زَيْنَبَ إِلَيْهِ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ، وَلَمْ يُخَرِّجْهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4306 - على شرط مسلم