31.
Book of Expeditions and Jihad
٣١-
كتاب الغزوة والجهاد


Mustadrak Al Hakim 4380

Abdullah bin Abbas, may Allah be pleased with him, narrated: The tribe of Banu Sa'd bin Bakr sent Dhimam bin Tha'labah, may Allah be pleased with him, to the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him. He came to us and made his camel kneel down at the door of the mosque and tied it. Then he came to the presence of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, while he was in the mosque with his companions. He said: "Which of you is the son of Abdul Muttalib?" The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "I am the son of Abdul Muttalib." He said: "Muhammad?" He said: "Yes." He said: "O Muhammad! I want to ask you something, so if you find any harshness in my tone, do not mind it because it is not in my heart." He said: "Ask whatever you want to ask." He said: "I ask you by Allah, who is your God and the God of those before you, and the God of those who will come after you, did Allah send you as a Messenger to us?" He said: "Yes." He said: "I ask you by Allah, who is your God and the God of those before you and the God of those who will come after you, did Allah command you that we should worship Him alone and not associate anything with Him, and that we should abandon these idols that our forefathers used to worship?" He said: "Yes." Then he mentioned the pillars of Islam, prayer, fasting, Hajj, and Zakat, one by one, and swore by Allah with each one of them in the same manner. When he finished all the questions, he said: "I bear witness that there is no god but Allah and that you are His servant and Messenger. I will act upon these duties and refrain from those things that you have forbidden me to do. I will neither add to them nor decrease from them." Then he turned back towards his camel. While he was going back, the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "If this man with two locks of hair has told the truth, then he is from the people of Paradise." Dhimam was a strong and hairy man, and he used to keep two locks of hair. Then he came to his camel, untied it, and went to his people. All the people gathered around him. They started talking and cursing Lat and Uzza. The people said: "O Dhimam! Stop it, or you will be afflicted with leprosy, vitiligo, and insanity (such fatal diseases)." Dhimam said: "May destruction be upon you! By Allah! They can neither benefit you nor harm you. Indeed, Allah Almighty has sent His Messenger and revealed to him a Book that saves you from (disbelief and transgression) in which you are trapped, and indeed, I bear witness that there is none worthy of worship but Allah, and Muhammad is the servant and Messenger of Allah. I have brought to you that in which they have told you to do some work and emphasized refraining from others. By Allah, as many people as were present there on that day, by evening, all men and women had become Muslims." Abdullah bin Abbas, may Allah be pleased with him, said: "We have not heard of a better ambassador of any nation than Dhimam bin Tha'labah, may Allah be pleased with him." **Imam Bukhari, may Allah have mercy on him, and Imam Muslim, may Allah have mercy on him, have mentioned the arrival of Dhimam in Madinah, but neither of them has narrated the Hadith with this detail. This Hadith is Sahih (authentic).**

" حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : بنو سعد بن بکر نے ضمام بن ثعلبہ رضی اللہ عنہ کو رسول اللہ ﷺ کے پاس بھیجا تو وہ ہمارے پاس آیا ، اس نے مسجد کے دروازے پر اپنا اونٹ بٹھایا اور اس کو باندھ دیا ۔ پھر وہ رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا ، اس وقت آپ ﷺ اپنے اصحاب کے ہمراہ مسجد میں تشریف فرما تھے ۔ اس نے کہا : تم میں عبدالمطلب کا بیٹا کون ہے ؟ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : میں ہوں عبدالمطلب کا بیٹا ۔ اس نے کہا : محمد ؟ آپ نے فرمایا : ہاں ۔ اس نے کہا : اے محمد ! میں آپ سے کچھ پوچھنا چاہتا ہوں ، تو اگر میرے لہجے میں سختی پائیں تو آپ اس کو محسوس مت کیجئے گا ۔ کیونکہ وہ سختی میرے دل میں نہیں ہے ۔ آپ نے فرمایا : تم جو پوچھنا چاہتے ہو پوچھو ۔ اس نے کہا : میں تمہیں اس اللہ کی قسم دیتا ہوں جو تمہارا معبود ہے اور تم سے پہلوں کا معبود ہے ۔ اور ان سب کا معبود ہے جو تمہارے بعد ہوں گے ۔ کیا اللہ نے تم کو ہماری طرف رسول بنا کر بھیجا ہے ؟آپ نے فرمایا : جی ہاں ۔ اس نے کہا : میں تمہیں اس اللہ کی قسم دیتا ہوں جو تمہارا معبود ہے ، تم سے پہلے لوگوں کا معبود ہے اور ان تمام لوگوں کا معبود ہے جو تمہارے بعد ہوں گے ۔ کیا اللہ نے تمہیں یہ حکم دیا ہے کہ ہم صرف اس کی عبادت کریں اور اس کے ساتھ کسی کو شریک نہ ٹھہرائیں اور یہ کہ ہم ان بتوں کو چھوڑ دیں جن کی عبادت ہمارے آباؤ اجداد کیا کرتے تھے ؟ آپ نے فرمایا : جی ہاں ۔ پھر اس نے فرائض اسلام ، نماز ، روزہ ، حج اور زکاۃ میں سے ایک کا نام لے کر ہر ایک کے ساتھ اسی طرح قسمیں دے دے کر سوال کئے ، جب وہ تمام سوالات سے فارغ ہوا تو بولا : میں گواہی دیتا ہوں کہ بے شک اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں ہے اور بے شک آپ اس کے بندے اور رسول ہیں ۔ میں ان فرائض پر عمل کروں گا ۔ اور ان چیزوں سے رکوں گا جن سے آپ نے مجھے منع فرمایا ہے ۔ نہ ان میں اضافہ کروں گا اور نہ ان میں کمی کروں گا پھر وہ واپس اپنے اونٹ کی طرف پلٹ گیا ۔ جب وہ واپس جا رہا تھا تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : اگر اس دو چوٹیوں والے نے سچ کہا ہے تو یہ جنتی ہے ۔ حضرت ضمام طاقتور اور گھنے بالوں والے آدمی تھے اور یہ اپنے بالوں کی دو چوٹیاں رکھتے تھے ۔ پھر وہ اپنے اونٹ کے پاس آئے ، اپنا اونٹ کھولا اور اپنی قوم کے پاس آ گئے ، سب لوگ ان کے اردگرد جمع ہو گئے ۔ انہوں نے گفتگو شروع کرتے ہوئے لات اور عزی کو گالیاں دینا شروع کر دیں ۔ لوگوں نے کہا : اے ضمام ! بس کر ۔ تو برص ، جذام ، اور جنون ( جیسی مہلک بیماریوں سے ) بچ ۔ ضمام نے کہا : تمہارے لئے ہلاکت ہو ، خدا کی قسم ! بے شک یہ تمہیں نہ کوئی فائدہ دے سکتے ہیں نہ کوئی نقصان دے سکتے ہیں ۔ بے شک اللہ تعالیٰ نے اپنا رسول بھیجا ہے اور اس پر ایسی کتاب اتاری ہے جو تمہیں اس ( کفر و طغیان ) سے بچاتی ہے ۔ جس ( کی دلدل ) میں تم پھنسے ہوئے ہو اور بے شک میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی عبادت کے لائق نہیں اور محمد اللہ کے بندے اور رسول ہیں اور میں تمہارے پاس وہ چیز لایا ہوں جس میں انہوں نے تمہیں کچھ کام کرنے کے بتائے ہیں ۔ اور کچھ سے بچنے کی تاکید فرمائی ہے خدا کی قسم اس دن جتنے لوگ وہاں موجود تھے شام سے پہلے پہلے سب مرد عورتیں مسلمان ہو چکی تھیں ۔ حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : ہم نے ضمام بن ثعلبہ رضی اللہ عنہ سے بہتر کسی قوم کا سفیر نہیں سنا ۔ ٭٭ امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے حضرت ضمام کے مدینہ منورہ میں آنے کا تذکرہ تو کیا ہے تاہم ان دونوں میں سے کسی نے بھی اس تفصیل کے ساتھ حدیث نقل نہیں کی ۔ یہ حدیث صحیح ہے ۔"

Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : Banu Saad bin Bakr ne Zamam bin Sa'laba (رضي الله تعالى عنه) ko Rasul Allah ﷺ ke paas bheja to vah hamare paas aaya, isne masjid ke darwaze par apna unt bithaya aur isko bandh diya . Phir vah Rasul Allah ﷺ ki khidmat mein hazir hua, is waqt aap ﷺ apne ashaab ke hamrah masjid mein tashrif farma the . Isne kaha : Tum mein Abdul Muttalib ka beta kaun hai ? Rasul Allah ﷺ ne farmaya : Main hun Abdul Muttalib ka beta . Isne kaha : Muhammad ? Aap ne farmaya : Haan . Isne kaha : Aye Muhammad ! Main aap se kuchh puchna chahta hun, to agar mere lehje mein sakhti payen to aap isko mehsoos mat kijiye ga . Kyunki vah sakhti mere dil mein nahin hai . Aap ne farmaya : Tum jo puchna chahte ho puchho . Isne kaha : Main tumhen is Allah ki qasam deta hun jo tumhara ma'bood hai aur tum se pehlon ka ma'bood hai . Aur un sab ka ma'bood hai jo tumhare baad honge . Kya Allah ne tum ko hamari taraf rasool bana kar bheja hai ? Aap ne farmaya : Ji haan . Isne kaha : Main tumhen is Allah ki qasam deta hun jo tumhara ma'bood hai, tum se pehle logon ka ma'bood hai aur un tamam logon ka ma'bood hai jo tumhare baad honge . Kya Allah ne tumhen yah hukm diya hai ki hum sirf isi ki ibadat karen aur iske saath kisi ko sharik na theraen aur yah ki hum un buton ko chhod den jin ki ibadat hamare aba'o ajdad karte the ? Aap ne farmaya : Ji haan . Phir isne fara'iz Islam, namaz, roza, Hajj aur zakat mein se ek ka naam lekar har ek ke saath isi tarah qasmen de de kar sawal kiye, jab vah tamam sawalat se farigh hua to bola : Main gawahi deta hun ki be shak Allah ke siwa koi ma'bood nahin hai aur be shak aap iske bande aur rasool hain . Main in fara'iz par amal karunga . Aur un cheezon se rukunga jin se aap ne mujhe mana farmaya hai . Na un mein izafa karunga aur na un mein kami karunga phir vah wapas apne unt ki taraf palat gaya . Jab vah wapas ja raha tha to Rasul Allah ﷺ ne farmaya : Agar is do chotiyon wale ne sach kaha hai to yah jannati hai . Hazrat Zamam taqatwar aur ghane balon wale aadmi the aur yah apne balon ki do chotiyan rakhte the . Phir vah apne unt ke paas aaye, apna unt khola aur apni qaum ke paas aa gaye, sab log unke ird gird jama ho gaye . Unhon ne guftgu shuru karte hue Lat aur Uzza ko galiyan dena shuru kar din . Logon ne kaha : Aye Zamam ! Bas kar . To bars, juzdam, aur junoon ( jaisi muhlik bimariyon se ) bach . Zamam ne kaha : Tumhare liye halakat ho, Khuda ki qasam ! Be shak yah tumhen na koi faida de sakte hain na koi nuqsan de sakte hain . Be shak Allah Ta'ala ne apna rasool bheja hai aur is par aisi kitab utari hai jo tumhen is ( kufr o tughyan ) se bachati hai . Jis ( ki daldal ) mein tum phanse hue ho aur be shak main gawahi deta hun ki Allah ke siwa koi ibadat ke laiq nahin aur Muhammad Allah ke bande aur rasool hain aur main tumhare paas vah cheez laya hun jis mein unhon ne tumhen kuchh kaam karne ke bataye hain . Aur kuchh se bachne ki takid farmai hai Khuda ki qasam is din jitne log wahan maujud the sham se pehle pehle sab mard auraten musalman ho chuki thin . Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : Hum ne Zamam bin Sa'laba (رضي الله تعالى عنه) se behtar kisi qaum ka safeer nahin suna . ** Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne Hazrat Zamam ke Madina Munawwara mein aane ka tazkira to kiya hai taham in donon mein se kisi ne bhi is tafseel ke saath hadees naql nahin ki . Yah hadees sahih hai .

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ نُوَيْفِعٍ، عَنْ كُرَيْبٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: بَعَثَ بَنُو سَعْدِ بْنِ بَكْرٍ ضِمَامَ بْنَ ثَعْلَبَةَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَدِمَ عَلَيْنَا فَأَنَاخَ بَعِيرَهُ عَلَى بَابِ الْمَسْجِدِ فَعَقَلَهُ، ثُمَّ دَخَلَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ فِي الْمَسْجِدِ جَالِسٌ مَعَ أَصْحَابِهِ، فَقَالَ: أَيُّكُمُ ابْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "" أَنَا ابْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ فَقَالَ: مُحَمَّدٌ؟ قَالَ: «نَعَمْ» قَالَ: يَا مُحَمَّدُ، إِنِّي سَائِلُكَ وَمُغَلِّظٌ عَلَيْكَ فِي الْمَسْأَلَةِ، فَلَا تَجِدَنَّ عَلَيَّ فِي نَفْسِكَ، فَإِنِّي لَا أَجِدُ فِي نَفْسِي، قَالَ: «سَلْ عَمَّا بَدَا لَكَ» قَالَ: أَنْشُدُكَ اللَّهَ، إِلَهَكَ وَإِلَهَ مَنْ قَبْلَكَ، وَإِلَهَ مَنْ هُوَ كَائِنٌ بَعْدَكَ، آللَّهُ بَعَثَكَ إِلَيْنَا رَسُولًا؟ قَالَ: «اللَّهُمَّ نَعَمْ» ، قَالَ: أَنْشُدُكَ اللَّهَ إِلَهَكَ، وَإِلَهَ مَنْ قَبْلَكَ، وَإِلَهَ مَنْ هُوَ كَائِنٌ بَعْدَكَ، آللَّهُ أَمَرَكَ أَنْ نَعْبُدَهُ وَلَا نُشْرِكَ بِهِ شَيْئًا، وَأَنْ نَخْلَعَ هَذِهِ الْأَوْثَانَ وَالْأَنْدَادَ الَّتِي كَانَ آبَاؤُنَا يَعْبُدُونَ؟ فَقَالَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اللَّهُمَّ: «نَعَمْ» ثُمَّ جَعَلَ يَذْكُرُ فَرَائِضَ الْإِسْلَامِ فَرِيضَةً فَرِيضَةً الصَّلَاةَ، وَالزَّكَاةَ، وَالصِّيَامَ، وَالْحَجَّ، وَفَرَائِضَ الْإِسْلَامِ، كُلَّهَا يَنْشُدُهُ عِنْدَ كُلِّ فَرِيضَةٍ كَمَا أَنْشُدُهُ فِي الَّتِي كَانَ قَبْلَهَا حَتَّى إِذَا فَرَغَ، قَالَ: فَإِنِّي أَشْهَدُ أَنَّ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَنَّكَ عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وَسَأُؤَدِّي هَذِهِ الْفَرَائِضَ، وَأَجْتَنِبُ مَا نَهَيْتَنِي عَنْهُ لَا أَزِيدُ وَلَا أَنْقُصُ، ثُمَّ انْصَرَفَ رَاجِعًا إِلَى بَعِيرِهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ وَلَّى: «إِنْ يَصْدُقْ ذُو الْعَقِيصَتَيْنِ يَدْخُلِ الْجَنَّةَ» وَكَانَ ضِمَامُ رَجُلًا جَلْدًا أَشْعَرَ ذَا غَدِيرَتَيْنِ، ثُمَّ أَتَى بَعِيرَهُ، فَأَطْلَقَ عِقَالَهُ حَتَّى قَدِمَ عَلَى قَوْمِهِ، فَاجْتَمَعُوا إِلَيْهِ فَكَانَ أَوَّلُ مَا تَكَلَّمَ بِهِ وَهُوَ يَسُبُّ اللَّاتَ وَالْعُزَّى، فَقَالُوا: مَهْ يَا ضِمَامُ، اتَّقِ الْبَرَصَ، وَالْجُذَامَ، وَالْجُنُونَ، فَقَالَ: وَيْلَكُمْ إِنَّهُمَا وَاللَّهِ لَا يَضُرَّانِ وَلَا يَنْفَعَانِ، إِنَّ اللَّهَ قَدْ بَعَثَ رَسُولًا، وَأَنْزَلَ عَلَيْهِ كِتَابًا اسْتَنْقَذَكُمْ بِهِ مِمَّا كُنْتُمْ فِيهِ، وَإِنِّي أَشْهَدُ أَنَّ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، وَإِنِّي قَدْ جِئْتُكُمْ مِنْ عِنْدِهُ بِمَا أَمَرَكُمْ بِهِ وَنَهَاكُمْ عَنْهُ، فَوَاللَّهِ مَا أَمْسَى ذَلِكَ الْيَوْمَ مِنْ حَاضِرَتِهِ رَجُلٌ وَلَا امْرَأَةٌ إِلَّا مُسْلِمًا، قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا: فَمَا سَمِعْنَا بِوَافِدِ قَوْمٍ كَانَ أَفْضَلَ مِنْ ضِمَامِ بْنِ ثَعْلَبَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ «وَقَدِ اتَّفَقَ الشَّيْخَانِ عَلَى إِخْرَاجِ وُرُودِ ضِمَامٍ الْمَدِينَةَ وَلَمْ يَسُقْ وَاحِدٌ مِنْهُمَا الْحَدِيثَ بِطُولِهِ، وَهَذَا صَحِيحٌ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4380 - صحيح