32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
Mention of the avoidance of combat by Sa'd ibn Abi Waqqas (may Allah be pleased with him)
تذكرة تجنب حضرة سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه القتال
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Ayyub al-Azdi | Abu Ayyub al-Ansari | Sahabi |
| Al-Asbaghi ibn Nubatah | Asbagh ibn Nubatah at-Tamimi | Accused of lying and labeled as a rejecter |
| Ali ibn Ghurab ibn Abi Fatima | Ali ibn Abd al-Aziz al-Fazari | Saduq (truthful) and he used to conceal the names of his shaykhs (tadlis) and he was a Shi'ite |
| Abd al-Aziz ibn al-Khattab | Abd al-Aziz ibn al-Khattab al-Dabbi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Muhammad ibn Yunus al-Qurashi | Muhammad ibn Yunus al-Kadimi | Accused of fabrication |
| Abu Bakr ibn Balawaih | Muhammad ibn Balawayh al-Naysaburi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي أَيُّوبَ الأَنْصَارِيِّ | أبو أيوب الأنصاري | صحابي |
| الأَصْبَغِ بْنِ نُبَاتَةَ | أصبغ بن نباتة التميمي | متهم بالكذب ورمي بالرفض |
| عَلِيُّ بْنُ غُرَابِ بْنِ أَبِي فَاطِمَةَ | علي بن عبد العزيز الفزاري | صدوق وكان يدلس ويتشيع |
| عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْخَطَّابِ | عبد العزيز بن الخطاب الضبي | صدوق حسن الحديث |
| مُحَمَّدُ بْنُ يُونُسَ الْقُرَشِيُّ | محمد بن يونس الكديمي | متهم بالوضع |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ بَالَوَيْهِ | محمد بن بالويه النيسابوري | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 4675
Abu Ayyub al-Ansari, may Allah be pleased with him, narrated that the Prophet, peace and blessings be upon him, said to Ali ibn Abi Talib, may Allah be pleased with him: "You will fight the Nakithin (violators of oaths), the Qasitin (oppressors), and the Mariqin (rebels) in the mountain passes, the waterways, and the roads." Abu Ayyub, may Allah be pleased with him, said: I said: "O Messenger of Allah, with whom will these people fight?" He, peace and blessings be upon him, said: "With Ali ibn Abi Talib."
حضرت ابوایوب انصاری رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : نبی اکرم ﷺ نے حضرت علی ابن ابی طالب رضی اللہ عنہ سے فرمایا : تو ناکثین ، قاسطین اور مارقین سے گزرگاہوں میں ، دریائی راستوں میں اور پہاڑی راستوں میں جہاد کرو گے ۔ حضرت ابوایوب رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں نے عرض کی : یا رسول اللہ ﷺ یہ لوگ کس شخص سے لڑیں گے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : علی بن ابی طالب رضی اللہ عنہ سے ۔
Hazrat Abu Ayyub Ansari razi Allah anhu farmate hain : Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Hazrat Ali ibn Abi Talib razi Allah anhu se farmaya : tu nakiseen, qasiteen aur marqeen se guzargahon mein, daryai raaston mein aur pahari raaston mein jihad karoge. Hazrat Abu Ayyub razi Allah anhu farmate hain : main ne arz ki : Ya Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ye log kis shakhs se ladenge? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : Ali bin Abi Talib razi Allah anhu se.
حَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ بَالَوَيْهِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يُونُسَ الْقُرَشِيُّ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْخَطَّابِ، ثنا عَلِيُّ بْنُ غُرَابِ بْنِ أَبِي فَاطِمَةَ، عَنِ الْأَصْبَغِ بْنِ نُبَاتَةَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لِعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ: «تُقَاتِلُ النَّاكِثِينَ وَالْقَاسِطِينَ، وَالْمَارِقِينَ بِالطُّرُقَاتِ، وَالنَّهْرَوَانَاتِ، وَبِالشَّعَفَاتِ» قَالَ أَبُو أَيُّوبَ: قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَعَ مَنْ تُقَاتِلُ هَؤُلَاءِ الْأَقْوَامِ؟ قَالَ: «مَعَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ»