32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
Virtues of Hazrat 'Ikrimah bin Abu Jahl (may Allah be pleased with him), famous for his father's name
فضائل حضرت عكرمة بن أبو جهل رضي الله عنه، وكان والده معروفاً
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘urwah | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
abī al-swad | Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Asadi | Trustworthy |
ibn lahī‘ah | Abdullah ibn Lahi'ah Al-Hadrami | Weak in Hadith |
abī | Amr ibn Khalid al-Harrani | Thiqah |
muḥammad bn ‘amrūin bn khālidin al-ḥarrānī | Muhammad ibn Amr al-Harani | Unknown |
muḥammad bn muḥammadin al-baghdādī | Muhammad ibn Muhammad al-Jammal | Thiqah Thabat |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُرْوَةَ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
أَبِي الأَسْوَدِ | محمد بن عبد الرحمن الأسدي | ثقة |
ابْنُ لَهِيعَةَ | عبد الله بن لهيعة الحضرمي | ضعيف الحديث |
أَبِي | عمرو بن خالد الحراني | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ الْحَرَّانِيُّ | محمد بن عمرو الحراني | مجهول الحال |
مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَغْدَادِيُّ | محمد بن محمد الجمال | ثقة ثبت |
Mustadrak Al Hakim 5056
Urwah (رضي الله تعالى عنه) narrated: Ikrama bin Abi Jahl fled towards Yemen on the day of the conquest of Makkah. His wife, Umm Hakeem bint Harith bin Hisham, had embraced Islam. She went to the Messenger of Allah (PBUH) and sought protection and permission to search for her husband. The Messenger of Allah (PBUH) granted her both the protection and the permission. So, she set out in search of Ikrama (رضي الله تعالى عنه). She kept following his trail and in this pursuit, she also went to some people of Makkah and asked for their help, and they helped her a lot. Umm Hakeem found her husband in the area of Ta'if. But by then, he had boarded a ship. Umm Hakeem called out to him, invoking Lat and Uzza. Hearing this, the people on the ship said: "It is not permissible to call upon anyone other than Allah alone in this place." Upon hearing this, Ikrama (رضي الله تعالى عنه) said: "By God! If it is true that the One who is alone and has no partners on land is also alone and has no partners at sea, then I swear by Allah that I will return to Muhammad (PBUH)." Then, he returned with his wife and appeared before the Messenger of Allah (PBUH), pledged allegiance to him, and kissed his hand. When the Banu Bakr were defeated, a man from the tribe of Hudhail fled to his wife. She rebuked him severely, hurled insults at him, and shamed him for running away. So, the man replied to her: "If you had seen us at Mount Khandamah when Safwan and Ikrama were fleeing, and they engaged us with such sharp swords that cut through every arm and skull, you would not have uttered a single word of reproach." ** Urwah (رضي الله تعالى عنه) said: Ikrama bin Abi Jahl participated in the Battle of Ajnadin, first among the Muslims, then among the Quraysh, and then among the Banu Makhzum.**
" حضرت عروہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : حضرت عکرمہ بن ابوجہل فتح مکہ کے دن یمن کی طرف بھاگ گئے تھے ، ان کی بیوی ام حکیم بنت حارث بن ہشام مسلمان ہو چکی تھی ، وہ رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئی اور اپنے شوہر کے لئے امان اور اس کو ڈھونڈنے کی اجازت طلب کی ، رسول اللہ ﷺ نے ان کو امان بھی دے دی اور اجازت بھی ۔ چنانچہ وہ عکرمہ رضی اللہ عنہ کی تلاش میں نکل کھڑی ہوئی ۔ وہ مسلسل ان کا پیچھا کرتی رہی ، اسی سلسلہ میں وہ مکہ کے کچھ لوگوں کے پاس بھی گئی اور ان سے مدد مانگی ، انہوں نے ان کی بہت مدد کی ۔ ام حکیم کو ان کا شوہر تہامہ کے علاقہ میں مل گیا ۔ لیکن اس وقت وہ کشتی میں سوار ہو چکا تھا ۔ ام حکیم نے اس کو لات اور عزیٰ کی قسم دے کر آواز دی ۔ یہ سن کر کشتی والوں نے کہا : یہاں پر صرف اللہ وحدہ لا شریک کے علاوہ اور کسی کو پکارنا جائز نہیں ہے ۔ یہ سن کر حضرت عکرمہ رضی اللہ عنہ نے کہا : خدا کی قسم ! اگر ایسا ہے کہ جو خشکی میں وحدہ لا شریک ہے وہی سمندر میں بھی وحدہ لا شریک ہے تو میں اللہ کی قسم کھا کر کہتا ہوں کہ میں محمد ﷺ کی طرف لوٹ جاؤں گا ، پھر وہ اپنی بیوی کے ہمراہ لوٹ کر آئے اور رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہو کر بیعت کی اور آپ ﷺ کی دست بوسی کی ۔ جب بنو بکر کو شکست ہوئی تو قبیلہ ہذیل کا ایک آدمی فرار ہو کر ان کی بیوی کے پاس آیا ، انہوں نے اس کو بہت ملامت کی ، برا بھلا کہا اور فرار ہونے پر اس کو شرم دلائی ۔ تو اس آدمی نے ان کو جواباً کہا : اگر تم ہمیں خندمہ پہاڑ میں دیکھ لیتی جس وقت کہ صفوان اور عکرمہ بھاگ رہے تھے ۔ اور انہوں نے ہمیں ایسی تیز تلواروں کے ساتھ الجھا دیا ہے جو کہ ہر بازو اور کھوپڑی کو کاٹتی ہیں ۔ تو تم ملامت کرنے میں ایک لفظ بھی نہ بول پاتی ۔ ٭٭ حضرت عروہ کہتے ہیں : اجنادین کے دن مسلمانوں میں سے ، پھر قریش سے پھر بنی مخزوم سے عکرمہ بن ابی جہل شریک ہوئے تھے ۔"
Hazrat Urwah razi Allah anhu farmate hain : Hazrat Akrma bin Abujhal fath Makkah ke din Yemen ki taraf bhag gaye the , un ki biwi Umm Hakim bint Harith bin Hisham musalman ho chuki thi , woh Rasul Allah ﷺ ki khidmat mein hazir hui aur apne shohar ke liye aman aur us ko dhundne ki ijazat talab ki , Rasul Allah ﷺ ne un ko aman bhi de di aur ijazat bhi . Chunancha woh Akrma razi Allah anhu ki talash mein nikal khadi hui . Woh musalsal un ka picha karti rahi , isi silsila mein woh Makkah ke kuch logon ke pass bhi gai aur un se madad mangi , unhon ne un ki bohat madad ki . Umm Hakim ko un ka shohar Tahama ke ilaqa mein mil gaya . Lekin us waqt woh kashti mein sawar ho chuka tha . Umm Hakim ne us ko Lat aur Uzza ki qasam de kar awaz di . Yeh sun kar kashti walon ne kaha : Yahan par sirf Allah wahid la shirk ke ilawa aur kisi ko pukarna jaiz nahi hai . Yeh sun kar Hazrat Akrma razi Allah anhu ne kaha : Khuda ki qasam ! Agar aisa hai ki jo khushki mein wahid la shirk hai wohi samandar mein bhi wahid la shirk hai to mein Allah ki qasam kha kar kehta hun ki mein Muhammad ﷺ ki taraf laut jaunga , phir woh apni biwi ke hamrah laut kar aaye aur Rasul Allah ﷺ ki khidmat mein hazir ho kar bai'at ki aur aap ﷺ ki dast bosi ki . Jab Banu Bakr ko shikast hui to qabila Hazil ka ek aadmi farar ho kar un ki biwi ke pass aaya , unhon ne us ko bohat malamat ki , bura bhala kaha aur farar hone par us ko sharm dilai . To us aadmi ne un ko jawaban kaha : Agar tum hamein Khandama pahari mein dekh leti jis waqt ki Safwan aur Akrma bhag rahe the . Aur unhon ne hamein aisi tez talwaron ke sath uljha diya hai jo ki har bazu aur khopri ko kat ti hain . To tum malamat karne mein ek lafz bhi na bol pati . ٭٭ Hazrat Urwah kehte hain : Ajnadeen ke din musalmanon mein se , phir Quresh se phir Bani Makhzoom se Akrma bin Abi Jahal sharik hue the .
أَخْبَرْنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَغْدَادِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ الْحَرَّانِيُّ، ثنا أَبِي، ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ، عَنْ عُرْوَةَ قَالَ: فَرَّ عِكْرِمَةُ بْنُ أَبِي جَهْلٍ يَوْمَ الْفَتْحِ عَامِدًا إِلَى الْيَمَنِ، وَأَقْبَلَتْ أُمُّ حَكِيمِ بِنْتِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ وَهِيَ يَوْمَئِذٍ مَسْلَمَةٌ وَهِيَ تَحْتَ عِكْرِمَةَ بْنِ أَبِي جَهْلٍ، «فَاسْتَأْذَنَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي طَلَبِ زَوْجِهَا، فَأَذِنَ لَهَا وَأمَّنَهُ» ، فَخَرَجَتْ بِرُومِيٍّ لَهَا فَرَاوَدَهَا عَنْ نَفْسِهَا، فَلَمْ تَزَلْ تُمَنِّيهِ وَتَقَرَّبُ لَهُ حَتَّى قَدِمَتْ عَلَى أُنَاسٍ مِنْ مَكَّةَ فَاسْتَغَاثَتْهُمْ عَلَيْهِ فَأَوْثَقُوهُ، فَأَدْرَكَتْ زَوْجَهَا بِبَعْضِ تِهَامَةَ وَقَدْ كَانَ رَكِبَ فِي سَفِينَةٍ، فَلَمَّا جَلَسَ فِيهَا نَادَى بِاللَّاتِ وَالْعُزَّى، فَقَالَ أَصْحَابُ السَّفِينَةِ: لَا يَجُوزُ هَا هُنَا أَحَدٌ يَدْعُو شَيْئًا إِلَّا اللَّهَ وَحْدَهُ مُخْلِصًا، فَقَالَ عِكْرِمَةُ: وَاللَّهِ لَئِنْ كَانَ فِي الْبَحْرِ وَحْدَهُ أَنَّهُ فِي الْبِرِّ وَحْدَهُ، أُقْسِمُ بِاللَّهِ لَأَرْجِعَنَّ إِلَى مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَرَجَعَ عِكْرِمَةُ مَعَ امْرَأَتِهِ، «فَدَخَلَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَبَايَعَهُ فَقَبِلَ مِنْهُ» ، وَدَخَلَ رَجُلٌ مِنْ هُذَيْلٍ حِينَ هَزَمَتْ بَنُو بَكْرٍ عَلَى امْرَأَتِهِ فَارًّا فَلَامَتْهُ وَعَجَّزَتْهُ وَعَيَّرَتْهُ بِالْفِرَارِ فَقَالَ: [البحر الرجز] وَأَنْتَ لَوْ رَأَيْتَنَا بِالْخَنْدَمَةِ ... إِذْ فَرَّ صَفْوَانُ وَفَرَّ عِكْرِمَةُ وَأَلْحَمُونَا بِالسُّيُوفِ الْمُسْلَمَةِ ... يَقْطَعْنَ كُلَّ سَاعِدٍ وَجُمْجُمَةٍ لَمْ تَنْطِقِي فِي اللَّوْمِ أَدْنَى كَلِمَةٍ قَالَ عُرْوَةُ: وَاسْتُشْهِدَ يَوْمَ أَجْنَادِينَ مِنَ الْمُسْلِمِينَ، ثُمَّ مِنْ قُرَيْشٍ، ثُمَّ مِنْ بَنِي مَخْزُومٍ عِكْرِمَةُ بْنُ أَبِي جَهْلٍ [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5056 - حذفه الذهبي من التلخيص لضعفه