32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


The virtues of Hazrat Salma bin Salama bin Waqsh Ansari (RA)

فضائل حضرت سلمة بن سلامة بن وقش أنصاري رضي الله عنه

Mustadrak Al Hakim 5767

Urwah says: When the Messenger of Allah ﷺ was on the expedition to Badr, during the journey, at a place called Rawha, he ﷺ met a Bedouin. The Companions asked him about the situation of the people of Makkah, but he had no information. The Companions advised him to greet the Prophet ﷺ. He asked: "Is the Messenger of Allah ﷺ among you?" The Companions, may Allah be pleased with them, replied: "Yes." He (addressing the Prophet ﷺ) said: "If you are a Prophet, then tell me what is in the belly of my she-camel (male or female)?" Salmah bin Salam, may Allah be pleased with him, was a young Companion. He said to the Bedouin: "Do you want to test my Prophet? Don't ask the Messenger of Allah ﷺ. (Come here) I will tell you the answer. You impregnated her, and it is your child in her belly." Hearing this, the Messenger of Allah ﷺ said: "O Salmah! You have spoken indecently to this man." Then, the Messenger of Allah ﷺ turned away from that man and did not speak to him. When the caravan departed from there, at Rawha, the Muslims warmly welcomed them and congratulated them. Salmah bin Salam, may Allah be pleased with him, asked: "O Messenger of Allah ﷺ, what are these people congratulating us for? By Allah, we have only killed their old, helpless, and weak people, like slaughtering tied camels." The Messenger of Allah ﷺ said: "There is wisdom in every nation, and only the nobles of that nation know it." **Although this hadith is mursal, its chain of narration is sahih (authentic). This hadith contains the virtues of Salmah bin Salam, may Allah be pleased with him.**

" عروہ کہتے ہیں : جب رسول اللہ ﷺ جنگ بدر کے لئے سفر میں تھے ، اس سفر کے دوران مقام روحاء میں آپ علیہ السلام کی ملاقات ایک دیہاتی کے ساتھ ہوئی ، صحابہ کرام نے اس سے اہل مکہ کے حالات پوچھے ، لیکن اس کو کچھ خبر نہ تھی ، صحابہ کرام نے اس کو مشورہ دیا کہ تم حضور ﷺ کی بارگاہ میں سلام عرض کر لو ، اس نے پوچھا : کیا تمہارے اندر رسول اللہ ﷺ موجود ہیں ؟ صحابہ کرام رضی اللہ عنہم نے کہا : جی ہاں ۔ اس نے ( رسول اللہ ﷺ سے ) کہا : اگر آپ نبی ہیں تو بتائیے کہ میری اونٹنی کے پیٹ میں کیا ( نر ہے یا مادہ ) ہے ؟ حضرت سلمہ بن سلامہ رضی اللہ عنہ نوجوان صحابی تھے انہوں نے اس دیہاتی سے کہا : تو ( میرے نبی کا امتحان لینا چاہتا ہے ؟ ) رسول اللہ ﷺ سے مت پوچھ ، ( ادھر آ ) اس بات کا جواب میں تجھے دیتا ہوں ۔ اس کو تو نے گابھن کیا اور اس کے پیٹ میں تیرا بچہ ہے ۔ ( یہ بات سن کر ) رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : اے سلمہ ! تو نے اس آدمی کے ساتھ فحش کلامی کی ہے ۔ پھر رسول اللہ ﷺ نے اس آدمی سے منہ پھیر لیا اور اس سے کوئی بات چیت نہ کی ۔ قافلہ وہاں سے روانہ ہوا تو مقام روحاء میں مسلمانوں نے ان کا والہانہ استقبال کیا اور ان کو مبارک باد پیش کی ۔ حضرت سلمہ بن سلامہ رضی اللہ عنہ نے عرض کی : یا رسول اللہ ﷺ ! یہ لوگ کس بات کی مبارک بادیاں دے رہے ہیں ؟ خدا کی قسم ہم نے تو صرف ان کے بوڑھے لاچار و کمزور لوگوں کو قتل کیا ہے جیسا کہ باندھے ہوئے اونٹوں کو نحر کیا ہو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : ہر قوم میں سمجھداری پائی جاتی ہے ، اور اس کو صرف اس کے قوم کے شرفاء ہی جانتے ہیں ۔ ٭٭ یہ حدیث اگرچہ مرسل ہے لیکن صحیح الاسناد ہے ، اس حدیث میں حضرت سلمہ بن سلامہ رضی اللہ عنہ کے فضائل موجود ہیں ۔"

Urwa kehte hain : Jab Rasool Allah ﷺ jang Badr ke liye safar mein the, is safar ke dauran maqam Rohaa mein Aap Alaihis Salam ki mulaqat ek dehati ke sath hui, Sahaba Kiram ne is se ehl Makkah ke haalat poochhe, lekin is ko kuch khabar na thi, Sahaba Kiram ne is ko mashwara diya ke tum Huzoor ﷺ ki bargah mein salaam arz kar lo, is ne poochha : kya tumhare andar Rasool Allah ﷺ mojood hain? Sahaba Kiram (رضي الله تعالى عنه) ne kaha : ji haan. Is ne (Rasool Allah ﷺ se) kaha : agar aap Nabi hain to bataiye ke meri oonthni ke pet mein kya (nar hai ya mada) hai? Hazrat Salmah bin Salamh (رضي الله تعالى عنه) naujawan Sahabi the unhon ne is dehati se kaha : tu (mere Nabi ka imtehan lena chahta hai?) Rasool Allah ﷺ se mat poochh, (idhar aa) is baat ka jawab mein tujhe deta hun. Is ko tu ne gabhin kiya aur is ke pet mein tera bachcha hai. (Yeh baat sun kar) Rasool Allah ﷺ ne farmaya : aye Salmah! Tu ne is aadmi ke sath fahsh kalami ki hai. Phir Rasool Allah ﷺ ne is aadmi se munh phair liya aur is se koi baat cheet na ki. Qafila wahan se rawana hua to maqam Rohaa mein Musalmanon ne un ka walahana is'teqbal kiya aur un ko mubarak baad pesh ki. Hazrat Salmah bin Salamh (رضي الله تعالى عنه) ne arz ki : Ya Rasool Allah ﷺ! Yeh log kis baat ki mubarak badiyaan de rahe hain? Khuda ki qasam hum ne to sirf un ke budhe laachar o kamzor logon ko qatl kiya hai jaisa ke bandhe huye oonthon ko nahar kiya ho Rasool Allah ﷺ ne farmaya : har qaum mein samajhdari pai jati hai, aur is ko sirf is ke qaum ke ashraaf hi jante hain. ** Yeh hadees agarche mursal hai lekin sahih al-isnaad hai, is hadees mein Hazrat Salmah bin Salamh (رضي الله تعالى عنه) ke fazail mojood hain.

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ رُومَانَ، وَعَاصِمُ بْنُ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، وَأَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الْبَغْدَادِيُّ، وَاللَّفْظُ لَهُ، ثَنَا أَبُو عُلَاثَةَ، ثَنَا أَبِي، ثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ، عَنْ عُرْوَةَ، قَالَ: لَقِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ، وَهُوَ يَتَوَجَّهُ إِلَى بَدْرٍ لَقِيَهُ بِالرَّوْحَاءِ، فَسَأَلَهُ الْقَوْمُ عَنْ خَبَرِ النَّاسِ فَلَمْ يَجِدُوا عِنْدَهُ خَبَرًا، فَقَالُوا لَهُ: سَلِّمْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: أَوَ فِيكُمْ رَسُولُ اللَّهِ؟ قَالُوا: نَعَمْ، قَالَ: الْأَعْرَابِيُّ: فَإِنْ كُنْتَ رَسُولَ اللَّهِ، فَأَخْبِرْنِي مَا فِي بَطْنِ نَاقَتِي هَذِهِ؟ فَقَالَ لَهُ سَلَمَةُ بْنُ سَلَامَةَ بْنِ وَقْشٍ، وَكَانَ غُلَامًا حَدَثًا: لَا تَسْأَلْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَا أُخْبِرُكَ نَزَوْتَ عَلَيْهَا فَفِي بَطْنِهَا سَخْلَةٌ مِنْكَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فَحُشْتَ عَلَى الرَّجُلِ يَا سَلَمَةُ» ، ثُمَّ أَعْرَضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الرَّجُلِ، فَلَمْ يُكَلِّمْهُ كَلِمَةً حَتَّى قَفَلُوا، وَاسْتَقْبَلَهُمُ الْمُسْلِمُونَ بِالرَّوْحَاءِ يُهَنِّئُونَهُمْ، فَقَالَ سَلَمَةُ بْنُ سَلَامَةَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا الَّذِي يَهُنِّئُونَكَ؟ وَاللَّهِ إِنْ رَأَيْنَا عَجَائِزَ صُلْعًا كَالْبُدْنِ الْمُعَلَّقَةُ فَنَحَرْنَاهَا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ لِكُلِّ قَوْمٍ فِرَاسَةً، وَإِنَّمَا يَعْرِفُهَا الْأَشْرَافُ» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَإِنْ كَانَ مُرْسَلًا وَفِيهِ مَنْقَبَةٌ شَرِيفَةٌ لِسَلَمَةَ بْنِ سَلَامَةَ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5767 - صحيح مرسل