32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


Mention of Umm al-Mu'minin Hazrat Umm Salamah bint Abi Umamah (RA)

ذكر أم المؤمنين أم سلمة بنت أبي أمية رضي الله عنها

Mustadrak Al Hakim 6759

Umm Salama (may Allah be pleased with her) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, "When you face any hardship, supplicate with these words: 'Indeed we belong to Allah, and indeed to Him we will return. O Allah, I seek reward from You in this hardship of mine, so reward me for it and grant me what is better than it." Umm al-Mu'minin (the Mother of the Believers) said, "When Abu Salama (my husband) passed away, I intended to say these words, but when I was about to say '...grant me what is better than it,' I thought, 'Who could be better for me than Abu Salama?' However, I continued supplicating with this prayer. When my waiting period (Iddah) ended, Abu Bakr (may Allah be pleased with him) sent a marriage proposal to me, but I declined. Then Umar (may Allah be pleased with him) sent a proposal, but I declined him too. Then, the Prophet (peace and blessings be upon him) sent a marriage proposal and sent a woman as his representative. I said, 'Welcome to the Messenger of Allah and welcome to the representative of the Messenger of Allah.' Then I said to the woman, 'Convey my greetings to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) and inform him that I am a woman who is no longer fertile and I am extremely jealous. Moreover, I have no close relatives here.' The Prophet (peace and blessings be upon him) replied, 'As for children, Allah will take care of your children for you (don't worry about that). As for jealousy, I will pray that Allah removes it from you. And as for your guardians, it is my responsibility to satisfy all of them, whether they are present here or absent.' Umm al-Mu'minin said to her son, 'O Umar, go and perform my Nikah (marriage contract) with the Messenger of Allah.' So, her son went and performed her Nikah with the Prophet (peace and blessings be upon him). Umm Salama said to her son, 'Give him (the Prophet) the same amount of dowry that you gave to your sister (in her previous marriage), don't decrease anything from it.' So, he gave two clay pots, two hand-mills, and a cushion filled with fiber as dowry. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) used to visit her. In those days, Umm Salama's daughter, Zainab, was breastfeeding. Whenever the Prophet (peace and blessings be upon him) would visit, Umm Salama would lay Zainab down in her lap to breastfeed her. She said, 'The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) was very kind and shy. He would leave without getting angry.' Ammar bin Yasir (may Allah be pleased with him), the milk-brother of Umm Salama, understood the situation. One day, when the Prophet (peace and blessings be upon him) intended to visit Umm Salama, Ammar went to her and took Zainab from her lap, saying, 'Leave this messy child, you are causing discomfort to the Messenger of Allah because of her.' After that, the Prophet (peace and blessings be upon him) arrived. He looked around the room and asked, 'Where is Zainab? Why don't I see Zainab today?' Umm Salama replied, 'Ammar came and took her with him.' On that day, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) consummated the marriage with her. He said to her, 'If you wish, I can stay with you for seven days and then spend seven days with my other wives.' **This Hadith has a Sahih (authentic) chain of narrators, but the two Sheikhs (Imam Bukhari and Imam Muslim) did not narrate it. Ibn Umar bin Abi Salama said: Hammad bin Salama, in this Hadith, did not mention the name of one of the narrators, but another narrator mentioned his name, who was Sa'id bin Umar bin Abi Salama.

" ام سلمہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : جب تمہیں کوئی مصیبت آئے تو یوں دعا مانگو :’’ ہم اللہ ہی کے لئے ہیں اور اسی کی جانب ہمیں لوٹ کر جانا ہے ، اے اللہ میں اپنی مصیبت کا معاملہ تیری بارگاہ میں پیش کرتا ہوں تو مجھے اس میں اجر عطا فرما ۔‘‘ ام المومنین فرماتی ہیں ( اس دعا میں اس سے آگے یہ الفاظ ہیں ، یا اللہ ! مجھے اس کا اچھا بدل عطا فرما ، چنانچہ ) میں جب اگلے لفظ بولنے لگتی تو میں سوچتی کہ ابوسلمہ سے بہتر مجھے کونسا شوہر مل سکتا ہے ؟ لیکن میں یہ دعا مسلسل مانگتی رہی ، حتیٰ کہ جب میری عدت پوری ہو گئی تو حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ نے مجھے پیغام نکاح بھیجا ، میں نے انکار کر دیا ، پھر حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے پیغام بھیجا ، میں نے ان کو بھی انکار کر دیا ، پھر نبی اکرم ﷺ نے پیغام نکاح دے کر ایک خاتون کو بطور نمائندہ بھیجا ، ام المومنین ام سلمہ رضی اللہ عنہا نے کہا : اللہ تعالیٰ کے رسول کو خوش آمدید اور رسول اللہ ﷺ کے سفیر کو بھی خوش آمدید ۔ ( پھر اس خاتون سے کہا ) تم رسول اللہ ﷺ کو میرا سلام کہنا اور آپ ﷺ کو بتا دینا کہ مجھ میں بچے پیدا کرنے کی صلاحیت ختم ہو چکی ہے اور میں بہت زیادہ غیرت مند بھی ہوں ۔ اور یہ کہ میرے قریبی رشتہ داروں میں کوئی بھی اس وقت میرے پاس نہیں ہے ۔ رسول اللہ ﷺ نے جواباً پیغام بھیجا کہ بچوں کے معاملہ میں ، اللہ تعالیٰ تیرے بچوں کو تیرے لئے سلامت رکھے ( میری طرف سے اس بات کی پرواہ نہ کرو ) اور جہاں تک غیرت کا معاملہ ہے تو میں دعا کروں گا کہ اللہ تعالیٰ تمہاری اس کیفیت میں نرمی عطا فرمائے ۔ اور جہاں تک اولیاء کا ہے تو تمہارے جتنے بھی اولیاء ہیں چاہے یہاں حاضر ہیں یا غائب ہیں سب کو راضی کرنا میری ذمہ داری ہے ۔ ام المومنین نے اپنے بیٹے سے کہا : اے بیٹے عمر جاؤ اور رسول اللہ ﷺ کے ساتھ میرا نکاح کر دو ، ان کے بیٹے نے ان کا نکاح رسول اللہ ﷺ کے ساتھ کر دیا ۔ اور ان سے کہا : میں نے جتنا سامان تمہاری فلاں بہن کو دیا تھا اتنا ہی آپ کو بھی دوں گا ، اس میں کچھ بھی کمی نہیں کروں گا ۔ چنانچہ دو مٹکے ، دو چکیاں اور ایک تکیہ جس میں لیف بھرا ہوا تھا ان کو جہیز میں دیا ۔ رسول اللہ ﷺ ان کے پاس تشریف لاتے تھے ۔ ان ایام میں ام سلمہ رضی اللہ عنہا کی بیٹی ’’ زینب ‘‘ دودھ پیتی تھی ، رسول اللہ ﷺ جب بھی تشریف لاتے تو ام سلمہ رضی اللہ عنہا اپنی بیٹی زینب کو گود میں لٹا کر دودھ پلانے لگ جاتی تھیں ۔ آپ فرماتی ہیں : رسول اللہ ﷺ بہت نرم مزاج اور حیا دار تھے ، آپ غصہ کئے بغیر واپس تشریف لے جاتے تھے ، عمار بن یاسر رضی اللہ عنہ ، حضرت ام سلمہ رضی اللہ عنہا کے رضاعی بھائی ہیں ، وہ معاملہ سمجھ گئے ۔ ایک دن رسول اللہ ﷺ نے حضرت ام سلمہ رضی اللہ عنہا کے پاس جانے کا ارادہ کیا ، تو حضرت عمار بن یاسر ، حضرت ام سلمہ رضی اللہ عنہا کے پاس گئے اور ان کی گود سے زینب کو چھین لیا اور کہا : اس گندی بچی کو چھوڑ دو تو نے اس کے سبب رسول اللہ ﷺ کو تکلیف دی ہے ۔ اس کے بعد رسول اللہ ﷺ تشریف لے آئے ، آپ نے حجرے کے چاروں طرف نظر دوڑائی اور پوچھا : زناب کہاں ہے ؟ کیا بات ہے آج زناب نظر نہیں آ رہی ؟ حضرت ام سلمہ رضی اللہ عنہا نے عرض کی : عمار آیا تھا وہ اس کو اپنے ساتھ لے گیا ، اس دن رسول اللہ ﷺ نے اپنی اس بیوی کے ساتھ سلسلہ ازدواج شروع کیا ۔ اور ان سے فرمایا : اگر تم چاہو تو میں ساتوں دن تمہارے پاس آیا کروں اور ( اس صورت میں دیگر ) ازواج کے پاس بھی ساتوں دن جایا کروں گا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اس کو نقل نہیں کیا ۔ ابن عمر بن ابی سلمہ کہتے ہیں : اس حدیث میں حماد بن سلمہ نے جس راوی کا نام ذکر نہیں کیا ہے ، ایک اور محدث نے ان کا نام ذکر کر دیا ہے ۔ وہ ’’ سعید بن عمر بن ابی سلمہ ‘‘ ہیں ۔"

Umme Salma ( (رضي الله تعالى عنه) ا) farmati hain ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Jab tumhen koi musibat aaye to yun dua mango: ''Hum Allah hi ke liye hain aur usi ki jaanib humein laut kar jana hai, aye Allah mein apni musibat ka mamla teri bargah mein pesh karta hun to mujhe is mein ajr ata farma.'' Ummul Momineen farmati hain (is dua mein is se aage ye alfaz hain, ya Allah! mujhe iska achcha badal ata farma, chunanche) mein jab agle lafz bolne lagti to mein sochti ke Abu Salma se behtar mujhe kaunsa shohar mil sakta hai? Lekin mein ye dua musalsal mangti rahi, hatta ke jab meri iddat puri ho gayi to Hazrat Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) ne mujhe paigham nikah bheja, mein ne inkar kar diya, phir Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) ne paigham bheja, mein ne unko bhi inkar kar diya, phir Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne paigham nikah de kar ek khatun ko ba hawala numainda bheja, Ummul Momineen Umme Salma ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne kaha: Allah Ta'ala ke Rasul ko khush aamadid aur Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke safeer ko bhi khush aamadid. (Phir is khatun se kaha) Tum Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko mera salam kehna aur aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ko bata dena ke mujh mein bache paida karne ki salahiyat khatam ho chuki hai aur mein bahut zyada ghairat mand bhi hun. Aur ye ke mere qareebi rishtedaron mein koi bhi is waqt mere pass nahin hai. Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne jawaban paigham bheja ke bachchon ke mamle mein, Allah Ta'ala tere bachchon ko tere liye salamat rakhe (meri taraf se is baat ki parwah na karo) aur jahan tak ghairat ka mamla hai to mein dua karunga ke Allah Ta'ala tumhari is kefiyat mein narmi ata farmaye. Aur jahan tak auliya ka hai to tumhare jitne bhi auliya hain chahe yahan hazir hain ya ghaib hain sab ko razi karna meri zimmedari hai. Ummul Momineen ne apne bete se kaha: Aye bete Umar jao aur Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath mera nikah kar do, unke bete ne unka nikah Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath kar diya. Aur unse kaha: Mein ne jitna saman tumhari flan behen ko diya tha utna hi aap ko bhi dun ga, is mein kuchh bhi kami nahin karun ga. Chunanche do mitke, do chakkiyan aur ek takiya jis mein leef bhara hua tha unko jahez mein diya. Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) unke pass tashreef laate the. Un ayyam mein Umme Salma ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ki beti ''Zainab'' doodh piti thi, Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) jab bhi tashreef laate to Umme Salma ( (رضي الله تعالى عنه) ا) apni beti Zainab ko god mein lita kar doodh pilane lag jati thin. Aap farmati hain: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) bahut narm mizaj aur haya dar the, aap ghussa kiye baghair wapas tashreef le jate the, Ammar bin Yasir (رضي الله تعالى عنه) , Hazrat Umme Salma ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ke rizayi bhai hain, wo mamla samajh gaye. Ek din Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Hazrat Umme Salma ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ke pass jane ka irada kiya, to Hazrat Ammar bin Yasir, Hazrat Umme Salma ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ke pass gaye aur unki god se Zainab ko chheen liya aur kaha: Is gandi bachi ko chhod do to ne iske sabab Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko takleef di hai. Iske baad Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) tashreef laaye, aap ne hujre ke charon taraf nazar dourayi aur puchha: Zanab kahan hai? Kya baat hai aaj Zanab nazar nahin aa rahi? Hazrat Umme Salma ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne arz ki: Ammar aaya tha wo isko apne sath le gaya, us din Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apni is biwi ke sath silsila izdawaj shuru kiya. Aur unse farmaya: Agar tum chaho to mein saaton din tumhare pass aaya karun aur (is surat mein deegar) azwaj ke pass bhi saaton din jaya karun ga. ** Ye hadees sahih al isnad hai lekin Sheikhain ne isko naqal nahin kiya. Ibn Umar bin Abi Salma kehte hain: Is hadees mein Hammad bin Salma ne jis ravi ka naam zikr nahin kiya hai, ek aur muhaddith ne unka naam zikr kar diya hai. Wo ''Saeed bin Umar bin Abi Salma'' hain.

أَخْبَرَنَاهُ الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ يُوسُفَ الْعَدْلُ، ثنا السَّرِيُّ بْنُ خُزَيْمَةَ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، أَنْبَأَ ثَابِتٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "" إِذَا أَصَابَتْ أَحَدَكُمْ مُصِيبَةٌ فَلْيَقُلْ: إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ، اللَّهُمَّ عِنْدَكَ أَحْتَسِبُ مُصِيبَتِي فَأْجُرْنِي فِيهَا "" وَكُنْتُ إِذَا أَرَدْتُ أَنْ أَقُولَ وَأَبْدِلْنِي بِهَا خَيْرًا مِنْهَا قُلْتُ: وَمَنْ خَيْرٌ مِنْ أَبِي سَلَمَةَ فَلَمْ أَزَلْ حَتَّى قُلْتُهَا، فَلَمَّا انْقَضَتْ عِدَّتُهَا خَطَبَهَا أَبُو بَكْرٍ فَرَدَّتْهُ وَخَطَبَهَا عُمَرُ، فَرَدَّتْهُ فَبَعَثَ إِلَيْهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِيَخْطُبَهَا فَقَالَتْ: مَرْحَبًا بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَبِرَسُولِهِ، أَقْرئْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ السَّلَامَ وَأَخْبِرْهُ أَنِّي امْرَأَةٌ مُصْبِيَةٌ غَيْرَى، وَأَنَّهُ لَيْسَ أَحَدٌ مِنْ أَوْلِيَائِي شَاهِدٌ، فَبَعَثَ إِلَيْهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "" أَمَّا قَوْلُكِ: إِنِّي مُصْبِيَةٌ فَإِنَّ اللَّهَ سَيَكْفِيكِ صِبْيَانَكِ، وَأَمَّا قَوْلُكِ: إِنِّي غَيْرَى فَسَأَدْعُو اللَّهَ أَنْ يُذْهِبَ غَيْرَتَكِ، وَأَمَّا الْأَوْلِيَاءُ فَلَيْسَ أَحَدٌ مِنْهُمْ شَاهِدٌ وَلَا غَائِبٌ إِلَّا سَيَرْضَانِي "" فَقَالَتْ لِابْنِهَا: قُمْ يَا عُمَرُ فَزَوِّجْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَزَوَّجَهَا إِيَّاهُ وَقَالَ لَهَا: لَا أُنْقِصُكِ مِمَّا أَعْطَيْتُ أُخْتَكِ فُلَانَةَ جَرَّتَيْنِ وَرَحَاتَيْنِ وَوِسَادَةٍ مِنْ أَدَمٍ حَشْوُهَا لِيفٌ، فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْتِيهَا وَهِيَ تُرْضِعُ زَيْنَبَ، فَكَانَتْ إِذَا جَاءَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخَذَتْهَا فَوَضَعَتْهَا فِي حِجْرِهَا تُرْضِعُهَا، قَالَتْ: فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَيِيًّا كَرِيمًا فَيَرْجِعُ، فَفَطِنَ لَهَا عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ وَكَانَ أَخًا لَهَا مِنَ الرَّضَاعَةِ، فَأَرَادَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَأْتِيَهَا ذَاتَ يَوْمٍ، فَجَاءَ عَمَّارٌ فَدَخَلَ عَلَيْهَا فَانْتَشَطَ زَيْنَبَ مِنْ حِجْرِهَا، وَقَالَ: دَعِي هَذِهِ الْمَقْبُوحَةَ الْمَشْقُوحَةَ الَّتِي قَدْ آذَيْتِ بِهَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَخَلَ يُقَلِّبُ بَصَرَهُ فِي الْبَيْتِ وَيَقُولُ: «أَيْنَ زُنَابُ، مَا لِي لَا أَرَى زُنَابَ؟» فَقَالَتْ: جَاءَ عَمَّارٌ فَذَهَبَ بِهَا فَبَنَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأَهْلِهِ، وَقَالَ: «إِنْ شِئْتِ أَنْ أُسَبِّعَ لَكِ سَبَّعْتُ لِلنِّسَاءِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ "" قَالَ: "" ابْنُ عُمَرَ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ: الَّذِي لَمْ يُسَمِّهِ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ سَمَّاهُ غَيْرُهُ سَعِيدَ بْنَ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6759 - صحيح