32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
Mention of the Prophet ﷺ's concubine Hazrat Umm Imarah (RA)
ذكر لوندي رسول الله ﷺ، حضرت أميمة رضي الله عنها
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
umaymah | Umaima, the freed slave of the Prophet | Companion |
jubayr bn nufayrin | Jubayr ibn Nufair al-Hadrami | Trustworthy |
abū yaḥyá al-kalā‘ī | Sulaym ibn Amir al-Kala'i | Trustworthy |
yazīd bn sinānin abī farwat al-rahāwī | Yazid ibn Sinan al-Tamimi | Weak in Hadith |
yūnus bn bukayrin | Younus ibn Bukayr Al-Shaybani | Saduq Hasan al-Hadith |
aḥmad bn ‘abd al-jabbār | Ahmad bin Abd Al-Jabbar Al-Attardi | Weak in Hadith |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُمَيْمَةَ | أميمة مولاة النبي | صحابي |
جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ | جبير بن نفير الحضرمي | ثقة |
أَبُو يَحْيَى الْكَلاعِيُّ | سليم بن عامر الكلاعي | ثقة |
يَزِيدَ بْنِ سِنَانٍ أَبِي فَرْوَةَ الرَّهَاوِيِّ | يزيد بن سنان التميمي | ضعيف الحديث |
يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ | يونس بن بكير الشيباني | صدوق حسن الحديث |
أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ | أحمد بن عبد الجبار العطاردي | ضعيف الحديث |
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
Mustadrak Al Hakim 6830
Jubair bin Nufair narrates: "I once visited Umm Ayman, may Allah be pleased with her, who was a maidservant of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him. She said, 'Once, I was performing ablution for the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, when a man came to him and said, "O Messenger of Allah, I intend to return to my family, so advise me on something that I may remember well." The Prophet, peace and blessings be upon him, said: * "Do not associate anything with Allah, even if you are to be cut into pieces or burned alive." * "Do not disobey your parents under any circumstances. If they command you to vacate your house, then do so. And if they command you to leave the world, then leave the world." * "Never intentionally miss a prayer. Whoever intentionally misses a prayer, Allah and His Messenger are absolved of him." * "Never drink alcohol, for it is the root of all evil." * "Do not transgress the boundaries of your land. If you do so, you will come on the Day of Judgment with a collar around your neck equal to the weight of seven earths." * "Never flee from battle. Whoever flees from battle incurs the wrath of Allah, and his abode is Hell, and it is an evil abode." * "Continue to spend on your family and do not raise your hand (in anger) against them. And continue to remind them of the fear of Allah."'"
" حضرت جبیر بن نفیر فرماتے ہیں : میں رسول اللہ ﷺ کی کنیز حضرت امیمہ رضی اللہ عنہا کی خدمت میں حاضر ہوا ، تو انہوں نے فرمایا : ایک دفعہ کا ذکر ہے کہ میں رسول اللہ ﷺ کو وضو کروا رہی تھی ، اس دوران ایک آدمی حضور ﷺ کے پاس آیا اور کہنے لگا ، یا رسول اللہ ﷺ میں اپنے گھر والوں کے پاس واپس جانے کا ارادہ رکھتا ہوں ، آپ مجھے کوئی ایسی نصیحت فرمائیں جس کو میں اچھی طرح یاد کر لوں ۔ آپ ﷺ نے فرمایا : * اللہ تعالیٰ کی ذات کے ساتھ کسی کو شریک مت ٹھہراؤ اگرچہ تمہیں کاٹ ڈالا جائے اور اگرچہ تمہیں زندہ جلا دیا جائے ۔ * ماں باپ کی نافرمانی کسی صورت میں بھی نہ کرنا ، وہ اگر تمہیں گھر خالی کرنے کو کہیں تو کر دو بلکہ اگر تمہیں دنیا چھوڑنے کو کہیں تو دنیا بھی چھوڑ جاؤ ۔ * جان بوجھ کر کبھی بھی نماز نہ چھوڑنا کیونکہ جو شخص جان بوجھ کر نماز چھوڑ دیتا ہے اس سے اللہ تعالیٰ اور اس کے رسول کریم ﷺ کا ذمہ بری ہو جاتا ہے ۔ * کبھی بھی شراب مت پینا کیونکہ یہ ہر گناہ کی جڑ ہے ۔ * اپنی زمین کی حدود سے آگے مت بڑھو ، اگر تو نے ایسا کیا تو تو قیامت کے دن اس حال میں آئے گا کہ تیری گردن میں سات زمینوں کے برابر طوق ہو گا ۔ * کبھی بھی جنگ سے نہیں بھاگنا ، کیونکہ جو شخص جنگ سے بھاگتا ہے وہ اللہ تعالیٰ کے غضب کا مستحق ہو جاتا ہے اور اس کا ٹھکانہ جہنم ہوتا ہے ، اور بہت ہی برا ٹھکانہ ہے ۔ * اپنے اہل و عیال پر خرچ کرتا رہ اور ان سے اپنا عصا کبھی نہ ہٹانا اور ان کو اللہ تعالیٰ کی ذات کے بارے میں خوف دلاتے رہنا ۔"
Hazrat Jabir bin Nafeer farmate hain : mein rasool Allah ﷺ ki kaneez Hazrat Umaima razi Allah tala anha ki khidmat mein hazir hua , to unhon ne farmaya : aik dafa ka zikar hai ke mein rasool Allah ﷺ ko wuzu karwa rahi thi , iss dauran aik aadmi huzur ﷺ ke paas aaya aur kehne laga , ya rasool Allah ﷺ mein apne ghar walon ke paas wapas jane ka irada rakhta hun , aap mujhe koi aisi nasihat farmaen jis ko mein achhi tarah yaad kar lun . Aap ﷺ ne farmaya : * Allah tala ki zaat ke saath kisi ko sharik mat thehrao agarche tumhen kaat dala jaye aur agarche tumhen zinda jala diya jaye . * Maa baap ki nafarmani kisi surat mein bhi na karna , woh agar tumhen ghar khali karne ko kahen to kar do balke agar tumhen duniya chhorne ko kahen to duniya bhi chhor jao . * Jaan bujh kar kabhi bhi namaz na chhorna kyunke jo shakhs jaan bujh kar namaz chhor deta hai uss se Allah tala aur uss ke rasool kareem ﷺ ka zimma bari ho jata hai . * Kabhi bhi sharaab mat peena kyunke yeh har gunah ki jarr hai . * Apni zameen ki hudood se aage mat barho , agar tum ne aisa kiya to tum qayamat ke din iss haal mein aao ge ke tumhari gardan mein saat zameenon ke barabar tauq ho ga . * Kabhi bhi jung se nahin bhaagna , kyunke jo shakhs jung se bhagta hai woh Allah tala ke ghazab ka mustahiq ho jata hai aur uss ka thikana jahannam hota hai , aur bahut hi bura thikana hai . * Apne ahal o ayaal par kharch karta reh aur un se apna asa kabhi na hatana aur un ko Allah tala ki zaat ke bare mein khauf dilate rehna .
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ سِنَانٍ أَبِي فَرْوَةَ الرَّهَاوِيِّ، ثَنَا أَبُو يَحْيَى الْكَلَاعِيُّ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى أُمَيْمَةَ، مَوْلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ: كُنْتُ يَوْمًا أُفْرِغُ عَلَى يَدَيْهِ وَهُوَ يَتَوَضَّأُ إِذْ دَخَلَ عَلَيْهِ رَجُلٌ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أُرِيدُ الرُّجُوعَ إِلَى أَهْلِي فَأَوْصِنِي بِوَصِيَّةٍ أَحْفَظْهَا، فَقَالَ: «لَا تُشْرِكَنَّ بِاللَّهِ شَيْئًا وَإِنْ قُطِّعْتَ وَحُرِّقْتَ بِالنَّارِ، وَلَا تَعْصِيَنَّ وَالِدَيْكَ وَإِنْ أَمَرَاكَ أَنْ تُخَلِّيَ مِنْ أَهْلِكَ وَدُنْيَاكَ فَتَخَلَّ، وَلَا تَتْرُكْ صَلَاةً مُتَعَمِّدًا فَمَنْ تَرَكَهَا مُتَعَمِّدًا بَرِئَتْ مِنْهُ ذِمَّةُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَذِمَّةُ رَسُولِهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَلَا تَشْرَبَنَّ الْخَمْرَ فَإِنَّهَا رَأْسُ كُلِّ خَطِيئَةٍ، وَلَا تَزْدَدْ فِي تُخُومٍ فَإِنَّكَ تَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَعَلَى عُنُقِكَ مِقْدَارُ سَبْعِ أَرَضِينَ، وَلَا تَفِرَّنَّ يَوْمَ الزَّحْفِ فَإِنَّهُ مَنْ فَرَّ يَوْمَ الزَّحْفِ فَقَدْ بَاءَ بِغَضَبٍ مِنَ اللَّهِ وَمَأْوَاهُ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ، وَأَنْفِقْ عَلَى أَهْلِكَ مِنْ طَوْلِكَ وَلَا تَرْفَعْ عَصَاكَ عَنْهُمْ وَأَخِفْهُمْ فِي اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6830 - سنده واه