32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
Mention of the Prophet ﷺ's daughter Hazrat Ruqayyah (RA)
ذكر صاحبة رسول الله ﷺ، حضرت زينب بنت خديجة رضي الله عنها، أكبر بنات رسول الله ﷺ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Al-Muttalib ibn 'Abd Allah | Al-Muttalib ibn Abd Allah al-Makhzumi | Truthful, frequent mudallis and mursil |
| Muhammad ibn al-'Ala' | Muhammad ibn Abdullah al-Qurashi | Truthful, makes mistakes |
| Zayd ibn Abi Unaysah | Zayd ibn Abi Unaysah al-Jazri | Trustworthy |
| Abi 'Abd al-Raḥīm | Khalid ibn Abi Yazid al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| Muhammad ibn Salama | Muhammad ibn Salamah al-Bahli | Trustworthy |
| Al-Mu'afa ibn Sulayman al-Harrani | Al-Mu'afi ibn Sulayman al-Jazari | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Zur'ah al-Razi | Ubayd Allah ibn Abd al-Karim al-Makhzumi | Imam, Hadith Memorizer, Trustworthy, Famous |
| Muhammad ibn Ahmad ibn Sa'id ar-Razi | Muhammad ibn Ahmad al-Razi | Weak in Hadith |
| Ali ibn al-Husayn ibn al-Junayd | Ali ibn al-Husayn al-Nukha'i | Trustworthy, Truthful |
| Abu Bakr ibn Ishaq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | المطلب بن عبد الله المخزومي | صدوق كثير التدليس والإرسال |
| مُحَمَّدِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ | محمد بن عبد الله القرشي | صدوق يخطئ |
| زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ | زيد بن أبي أنيسة الجزري | ثقة |
| أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ | خالد بن أبي يزيد القرشي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ | محمد بن سلمة الباهلي | ثقة |
| الْمُعَافَى بْنُ سُلَيْمَانَ الْحَرَّانِيُّ | المعافى بن سليمان الجزري | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو زُرْعَةَ الرَّازِيُّ | عبيد الله بن عبد الكريم المخزومي | إمام حافظ ثقة مشهور |
| مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ سَعِيدٍ الرَّازِيُّ | محمد بن أحمد الرازي | ضعيف الحديث |
| عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الْجُنَيْدِ | علي بن الحسين النخعي | ثقة صدوق |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ | أحمد بن إسحاق الصبغي | ثقة ثبت |
Mustadrak Al Hakim 6854
Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrates, "I went to visit Ruqayyah (may Allah be pleased with her), the daughter of the Messenger of Allah (peace be upon him) and the wife of Usman (may Allah be pleased with him). She had a comb in her hand and said, 'The Messenger of Allah (peace be upon him) just left me. I was combing his hair. He (peace be upon him) asked me, "How do you find 'Abdullāh" (meaning me, Abu Hurairah)?' I replied, 'He is well.' My father (peace be upon him) then said, 'Treat him with respect, for he resembles me most in character among all the Companions.'"
" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں رسول اللہ ﷺ کی صاحبزادی اور حضرت عثمان رضی اللہ عنہ کی زوجہ حضرت رقیہ رضی اللہ عنہا کی خدمت میں حاضر ہوا ، ان کے ہاتھ میں کنگھی تھی ، انہوں نے کہا : رسول اللہ ﷺ میرے پاس سے ابھی گئے ہیں ، میں ان کے سر میں کنگھی کر رہی تھی ، حضور ﷺ نے مجھ سے پوچھا تھا کہ تم ’’ ابوعبداللہ ‘‘ کو کیسا پاتی ہو ؟ میں نے کہا : سب ٹھیک ہے ، ابا جان نے مجھے فرمایا : اس کی عزت و تکریم کیا کرو ، کیونکہ اخلاق کے لحاظ سے وہ تمام صحابہ سے زیادہ میرے ساتھ مشابہت رکھتا ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن اس کا متن ’’ واہی ‘‘ ہے ۔ کیونکہ حضرت رقیہ فتح بدر کے بعد 3 ہجری کو وصال فرما گئی تھیں ، اور حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ غزوہ خیبر کے بعد اسلام لائے تھے ۔ واللہ اعلم ، البتہ میں نے اس کو ایک دوسری سند کے ہمراہ بھی لکھا ہے ۔ ( وہ روایت درج ذیل ہے )"
Hazrat Abu Huraira Radi Allaho Anho farmate hain : mein Rasool Allah Sallallaho Alaihe Wasallam ki sahibzadi aur Hazrat Usman Radi Allaho Anho ki zojah Hazrat Ruqaiyyah Radi Allaho Anha ki khidmat mein hazir hua, unke hath mein kanghi thi, unhon ne kaha: Rasool Allah Sallallaho Alaihe Wasallam mere pass se abhi gaye hain, mein unke sar mein kanghi kar rahi thi, Huzoor Sallallaho Alaihe Wasallam ne mujhse poocha tha ke tum "Abu Abdillah" ko kaisa pati ho? mein ne kaha: sab theek hai, abba jaan ne mujhe farmaya: is ki izzat o takreem kya karo, kyunki akhlaq ke lihaz se woh tamam sahaba se ziada mere sath mushabahat rakhta hai. ** yeh hadith sahih al-isnad hai lekin iska matan "wahi" hai. Kyunki Hazrat Ruqaiyyah Fath Badr ke baad 3 hijri ko wisal farma gayi thi, aur Hazrat Abu Huraira Radi Allaho Anho Ghazwa Khyber ke baad Islam laye the. Wallahu a'lam, albatta mein ne isko ek doosri sanad ke hamrah bhi likha hai. (woh riwayat darj zel hai).
حَدَّثَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الْجُنَيْدِ، ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ سَعِيدٍ الرَّازِيُّ، إِمْلَاءً فِي الْجَامِعِ، حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ الرَّازِيُّ، قَالَا: ثَنَا الْمُعَافَى بْنُ سُلَيْمَانَ الْحَرَّانِيُّ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ، عَنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى رُقَيَّةَ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ امْرَأَةِ عُثْمَانَ وَبِيَدِهَا مُشْطٌ فَقَالَتْ: خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عِنْدِي آنِفًا رَجَّلْتُ رَأْسَهُ، فَقَالَ لِي: «كَيْفَ تَجِدِينَ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ؟» قُلْتُ: بِخَيْرٍ قَالَ: «أَكْرِمِيهِ فَإِنَّهُ مِنْ أَشْبَهِ أَصْحَابِي بِي خُلُقًا» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَاهِي الْمَتْنِ، فَإِنَّ رُقَيَّةَ مَاتَتْ سَنَةَ ثَلَاثٍ مِنَ الْهِجْرَةِ عِنْدَ فَتْحِ بَدْرٍ، وَأَبُو هُرَيْرَةَ إِنَّمَا أَسْلَمَ بَعْدَ فَتْحِ خَيْبَرَ وَاللَّهُ أَعْلَمُ وَقَدْ كَتَبْنَاهُ بِإِسْنَادٍ آخَرَ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6854 - صحيح منكر المتن