32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


Mention of the Prophet ﷺ's daughter Hazrat Ruqayyah (RA)

ذكر صاحبة رسول الله ﷺ، حضرت زينب بنت خديجة رضي الله عنها، أكبر بنات رسول الله ﷺ

Mustadrak Al Hakim 6856

Ibn Shihab said: This is how the narration has reached us (God knows best what the actual truth is), that the Messenger of Allah (ﷺ) allocated a double share of the spoils of the Battle of Badr for Uthman bin Affan (may Allah be pleased with him). Uthman (may Allah be pleased with him) stayed back to care for his wife, Ruqayyah (may Allah be pleased with her), who had developed a severe nosebleed. Zayd bin Haritha (may Allah be pleased with him) brought the news of the victory at Badr. He had a camel with him. At that time, Uthman (may Allah be pleased with him) was busy burying Ruqayyah (may Allah be pleased with her).

ابن شہاب کہتے ہیں : ہمیں روایت یونہی ملی ہے ( آگے حقیقت حال کو ) اللہ ہی بہتر جانتا ہے ، کہ رسول اللہ ﷺ نے جنگ بدر کے مال غنیمت میں سے حضرت عثمان رضی اللہ عنہ کے لئے ڈبل حصہ رکھا تھا ، حضرت عثمان رضی اللہ عنہ اپنی زوجہ کی خدمت کے لئے گھر رکے تھے ، حضرت رقیہ رضی اللہ عنہا کو خسرہ نکل آیا تھا ، حضرت زید بن حارثہ رضی اللہ عنہ فتح بدر کی نوید لائے ، ان کے پاس ایک اونٹ بھی تھا ، اس وقت حضرت عثمان رضی اللہ عنہ ، حضرت رقیہ رضی اللہ عنہا کی تدفین کر رہے تھے ۔

Ibn Shahab kehte hain : humain riwayat younhi mili hai ( aage haqeeqat haal ko ) Allah hi behtar janta hai , keh Rasul Allah ﷺ ne jang Badr ke maal ghanimat mein se Hazrat Usman razi Allah anhu ke liye double hissa rakha tha , Hazrat Usman razi Allah anhu apni zoaja ki khidmat ke liye ghar ruke the , Hazrat Ruqayyah razi Allah anha ko khusra nikal aaya tha , Hazrat Zaid bin Harithah razi Allah anhu fatah Badr ki naveed laaye , un ke paas ek oont bhi tha , iss waqt Hazrat Usman razi Allah anhu , Hazrat Ruqayyah razi Allah anha ki tadfeen kar rahe the .

أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي نَصْرٍ الْمُزَكِّي، وَالْحَسَنُ بْنُ حَلِيمٍ الْمَرْوَزِيَّانِ بِمَرْوَ قَالَا: أنبأ أَبُو الْمُوَجِّهُ، أنبأ عَبْدَانُ، أنبأ عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ: وَقَالَ ابْنُ شِهَابٍ: وَبَلَغَنَا وَاللَّهُ أَعْلَمُ «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَسَمَ يَوْمَ بَدْرٍ لِعُثْمَانَ سَهْمَهُ، وَكَانَ قَدْ تَخَلَّفَ عَلَى امْرَأَتِهِ رُقَيَّةَ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصَابَتْهَا حَصْبَةٌ، فَجَاءَ زَيْدُ بْنُ حَارِثَةَ بَشِيرًا بِالْفَتْحِ وَمَعَهُ بَدَنَةٌ، وَعُثْمَانُ عَلَى قَبْرِ رُقَيَّةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا يَدْفِنُهَا» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6856 - حذفه الذهبي من التلخيص