48.
Statement of Interpretation of Dreams
٤٨-
بیان تعبیر الأحلام


NameFameRank
wāthilah bn al-asqa‘ Wathilah ibn al-Asqa' al-Laythi Companion
rabī‘ah bn yazīd Rabiah ibn Yazid al-Iyadi Trustworthy
mu‘āwiyah bn ṣāliḥin Mu'awiya ibn Salih al-Hadrami Saduq (truthful) with some errors
‘abd al-raḥman bn mahdīyin Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith
abī Ahmad ibn Hanbal al-Shaybani Trustworthy Hadith Scholar, Jurisprudent, Authority
‘abd al-lah bn aḥmad bn ḥanbalin Abdullah ibn Ahmad ash-Shaybani Trustworthy, Hadith Master
aḥmad bn ja‘farin al-qaṭī‘ī Ahmad ibn Ja'far al-Qutay'i Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith)

Mustadrak Al Hakim 8204

Wasilah bin Asqa RA narrated that the Messenger of Allah PBUH said: "The biggest lie is that a person lies about his eyes, that he narrates a dream that he did not see. Or that he lies against his parents. Or that he says (while narrating a statement or Hadith) that 'I heard this', while in fact, he did not hear that statement (from the person he is attributing it to)." ** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim, but both of them did not narrate it.

" حضرت واثلہ بن اسقع رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : سب سے بڑا جھوٹ یہ ہے کہ انسان اپنی آنکھوں کے بارے میں جھوٹ بولے ، وہ ایسا خواب بیان کرے جو اس نے دیکھا ہی نہیں ۔ یا اپنے ماں باپ کے خلاف جھوٹ بولے ۔ یا وہ ( کوئی بات یا حدیث بیان کرتے ہوئے ) کہے کہ یہ میں نے سنی ہے ، حالانکہ اس نے وہ بات ( اس آدمی سے خود ) نہ سنی ہو ( جس کے حوالے سے وہ بیان کر رہا ہے ) ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس كو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Wasila bin Asqa RA farmate hain keh Rasool Allah SAW ne irshad farmaya: Sab se bada jhoot yeh hai keh insan apni aankhon ke bare mein jhoot bolay, woh aisa khwab bayan kare jo usne dekha hi nahi. Ya apne maan baap ke khilaf jhoot bolay. Ya woh (koi baat ya hadees bayan karte huwe) kahe keh yeh maine suni hai, halanki usne woh baat (us aadmi se khud) na suni ho (jis ke hawale se woh bayan kar raha hai) ** Yeh hadees Imam Bukhari rahmatullah alaih aur Imam Muslim rahmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhain rahmatullah alaihema ne is ko naqal nahi kiya.

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، ثَنَا أَبِي، ثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الْأَسْقَعِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "" إِنَّ أَعْظَمَ الْفِرْيَةِ أَنْ يَفْتَرِيَ الرَّجُلُ عَلَى عَيْنَيْهِ، يَقُولُ: رَأَيْتُ وَلَمْ يَرَ، أَوْ يَفْتَرِي عَلَى وَالِدَيْهِ، أَوْ يَقُولُ: سَمِعَنِي وَلَمْ يَسْمَعْنِي «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 8204 - على شرط البخاري ومسلم