51.
Statement of Trials and Tribulations
٥١-
بیان الفتن والابتلاءات
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
| Musa ibn Maysarah | Musa ibn Musayra al-Dayli | Trustworthy |
| Thawr ibn Yazid | Thawr ibn Zayd al-Dayli | Trustworthy |
| Abu Uways al-Madini | Abdullah ibn Uways al-Asbahi | Acceptable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| عِكْرِمَةَ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
| وَمُوسَى بْنُ مَيْسَرَةَ | موسى بن ميسرة الديلي | ثقة |
| ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ | ثور بن زيد الديلي | ثقة |
| أَبُو أُوَيْسٍ الْمَدِينِيُّ | عبد الله بن أويس الأصبحي | مقبول |
Mustadrak Al Hakim 8404
Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "You will follow the ways of those nations who were before you, span by span and cubit by cubit (i.e., inch by inch) so much so that if they had entered into the hole of a lizard, you would follow them." We said: "O Messenger of Allah! (Do you mean) the Jews and the Christians?" He said: "Who else (can it be)?" And (in another narration) he said: "... to the extent that if they had fornicated with women in the middle of the street, you would do the same."
حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : تم مکمل طور پر اپنے سے سابقہ قوموں کے نقش قدم پر چلو گے ، بالشت در بالشت اور ہاتھ در ہاتھ حتی کہ اگر وہ کسی گوہ کے بل میں گھسے تھے تو تم بھی گھسو گے ، اور حتی کہ اگر انہوں نے گزرگاہ میں عورتوں سے زنا کیا تھا تو تم بھی ایسا کرو گے ۔
Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Tum mukammal tor par apne se sabiqah qaumon ke naqsh-e-qadam par chaloge, balisht dar balisht aur hath dar hath, hatta ki agar wo kisi gooh ke bil mein ghusse the to tum bhi ghussoge, aur hatta ki agar unhon ne guzargah mein auraton se zina kiya tha to tum bhi aisa karoge.
حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ الْمَدِينِيُّ، حَدَّثَنِي ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ، وَمُوسَى بْنُ مَيْسَرَةَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَتَرْكَبُنَّ سُنَنَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ شِبْرًا بِشِبْرٍ، وَذِرَاعًا بِذِرَاعٍ حَتَّى لَوْ أَنَّ أَحَدَهُمْ دَخَلَ حُجْرَ ضَبٍّ لَدَخَلْتُمْ، وَحَتَّى لَوْ أَنَّ أَحَدَهُمْ جَامِعَ امْرَأَتَهُ بِالطَّرِيقِ لَفَعَلْتُمُوهُ» صَحِيحٌ [التعليق - من تلخيص الذهبي] 8404 - صحيح