52.
Narrations Regarding the Horrors (of Resurrection)
٥٢-
روایات عن رعب القیامة


Mustadrak Al Hakim 8721

Abdullah bin Masood (may Allah be pleased with him) narrates: Once, we were engaged in conversation with the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) at night. We talked for a long time, then we returned to our homes. The next morning, we presented ourselves in the court of the Holy Prophet (peace and blessings be upon him). He said: Last night, the Prophets (peace be upon them all), along with their followers, were presented before me. One Prophet was brought to me, accompanied by three followers. Some Prophets had small groups with them, while others had large gatherings. There was a Prophet who did not have a single follower. Even Prophet Moses (peace be upon him) was brought to me along with a group of Children of Israel. When I saw them, I was astonished. I asked: "O my Lord! Who are these people?" Allah Almighty said: "These are your brother Moses (peace be upon him) and his followers." I inquired: "O my Lord! Where is my Ummah?" I was told: "Look to your right." I looked and saw the hills of Makkah blackened with human heads. I asked: "O my Lord! Who are these?" He replied: "This is your Ummah." I was asked: "Are you pleased?" I said: "O my Lord! I am pleased." Then I was told: "Among them are seventy thousand who will enter Paradise without any reckoning." Ukkasha bin Muhsin (may Allah be pleased with him), brother of Bani Asad bin Khuzaymah, spoke up at this point: "O Messenger of Allah! Pray that Allah Almighty includes me among them." The Prophet (peace and blessings be upon him) prayed: "O Allah! Include him among them." Then another man said: "O Messenger of Allah! Pray for me too, that Allah Almighty may include me among them." The Prophet (peace and blessings be upon him) replied: "Ukkasha has surpassed you." Then the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: "May my parents be sacrificed for you! If you can be among the seventy, then be among them. And if you are not among them, then be among those on the hill. And if you are not among them either, then be among the people of the horizon, for I have seen people there who are quarreling among themselves." Then the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "I hope that my followers, my Ummah, will constitute one-fourth of the people of Paradise." The Companions said: We raised the slogan of Takbir upon hearing this. Then the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "I hope that you will constitute one-third of the people of Paradise." We again raised the cry of Allahu Akbar. Then he (peace and blessings be upon him) said: "I hope that you will be half of the people of Paradise." We again said Allahu Akbar. Then the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) recited these verses: {Thulla min al-awwalīna wa thulla min al-ākhirīna} [Al-Waqi'ah: 40] "A group from among the former and a group from among the latter." (Translation: Kanz al-Iman, Imam Ahmad Raza) The Muslims turned towards these seventy and said: "We consider them to be those who were born Muslims and then spent their entire lives doing good deeds, until they passed away." When this was mentioned to the Holy Prophet (peace and blessings be upon him), he said: "They are not those people, but rather they will be those who do not steal, do not get themselves branded for treatment, and do not believe in omens, but rather they rely only on their Lord." ** This Hadith has a Sahih (authentic) chain of narrators, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it in this manner.

" حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : ایک دفعہ کا ذکر ہے کہ ہم رات کے وقت رسول اللہ ﷺ کی بارگاہ میں محو گفتگو تھے ، ہم کافی دیر باتیں کرتے رہے ، پھر ہم اپنے گھروں کو واپس چلے گئے ، اگلے دن صبح نبی اکرم ﷺ کی بارگاہ میں حاضر ہوئے ، تو نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : گزشتہ رات انبیاء کرام کو ان کے پیروکاروں سمیت میرے پاس پیش کیا گیا ، ایک نبی میرے پاس لائے گئے ، ان کے ہمراہ تین پیروکار تھے ، کسی نبی کے ساتھ ایک چھوٹی سی جماعت تھی ، کسی کے ساتھ بڑی جماعت تھی ، کوئی نبی ایسا تھا کہ جس کا ایک بھی امتی نہیں تھا ، حتی کہ میرے پاس حضرت موسیٰ بن عمران علیہ السلام کو بنی اسرائیل کی ایک جماعت میں لایا گیا ، جب میں نے ان کو دیکھا تو انہوں نے مجھ پر تعجب کیا ، میں نے پوچھا : اے میرے رب ! یہ کون لوگ ہیں ؟ اللہ تعالیٰ نے فرمایا : یہ تمہارے بھائی موسیٰ بن عمران ہیں ، ان کے ہمراہ ان کے پیروکار امتی ہیں ، میں نے پوچھا : اے میرے رب ! میری امت کہاں ہے ؟ مجھے کہا گیا : آپ اپنے دائیں جانب دیکھئے ، میں نے دیکھا تو مکہ کے ٹیلے انسانی سروں سے کالے ہو رہے تھے ، میں نے پوچھا : اے میرے رب ! یہ کون ہیں ؟ فرمایا : آپ کی امت ہے ۔ مجھ سے پوچھا گیا : کیا آپ راضی ہیں ؟ میں نے کہا : اے میرے رب ! میں راضی ہوں ، پھر مجھے کہا گیا : ان میں ستر ہزار ایسے لوگ ہیں جو بلا حساب جنت میں جائیں گے ، بنی اسد بن خزیمہ کے بھائی عکاشہ بن محصن رضی اللہ عنہ اس موقع پر عرض پرداز ہوئے : یا رسول اللہ ﷺ دعا فرمایئے کہ اللہ تعالیٰ مجھے ان میں سے کر دے ، حضور ﷺ نے دعا مانگی ’’ اے اللہ اس کو ان میں سے کر دے ‘‘ پھر ایک اور آدمی کہنے لگا : یا رسول اللہ ﷺ میرے لئے بھی دعا فرما دیں کہ اللہ تعالیٰ مجھے بھی ان میں سے کر دے ، حضور ﷺ نے فرمایا : عکاشہ تم سے آگے نکل گیا ۔ پھر نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : تم پر میرے ماں باپ قربان ہو جائیں ، اگر تم ستر میں سے ہو سکو تو انہیں میں سے ہونا ، اور اگر ان میں سے نہ ہو سکو تو ٹیلہ والوں میں سے ہونا ، اور اگر ان میں سے بھی نہ ہو سکو تو اہل افق میں سے ہونا ، کیونکہ میں نے وہاں بھی لوگوں کو دیکھا ہے جو کہ آپس میں جھگڑ رہے ہیں ، پھر رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : میں امید رکھتا ہوں کہ میرے پیروکار امتی جنتیوں کا ایک چوتھائی ہوں گے ۔ صحابی کہتے ہیں ۔ یہ سن کر ہم نے نعرہ تکبیر لگایا ، پھر حضور ﷺ نے فرمایا : میں امید کرتا ہوں کہ تم جنتیوں میں ایک تہائی ہوں گے ، ہم نے پھر اللہ اکبر کی صدا بلند کی ، پھر آپ ﷺ نے فرمایا : میں امید کرتا ہوں کہ جنتیوں میں نصف تم ہوں گے ، ہم نے پھر اللہ اکبر کہا ۔ پھر نبی اکرم ﷺ نے یہ آیات پڑھیں {ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ وَثُلَّةٌ مِنَ الْآخَرِينَ} [الواقعة: 40] ’’ اگلوں میں سے ایک گروہ اور پچھلوں میں سے ایک گروہ ‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا ) مسلمانوں نے ان ستر کی جانب رجوع کیا ، اور کہنے لگے : ہم ان کو دیکھتے ہیں ، وہ ایسے لوگ ہیں جو مسلمان پیدا ہوئے پھر وہ ساری زندگی نیک عمل کرتے رہے ، حتی کہ ان کی وفات ہو گئی ، ان لوگوں کی بات نبی اکرم ﷺ کی بارگاہ میں بتائی گئی تو آپ ﷺ نے فرمایا : یہ وہ لوگ نہیں ہیں بلکہ وہ لوگ ایسے ہوں گے جو نہ چوری کرتے ہیں ، نہ علاج کے لئے داغ لگواتے ہیں ، نہ فال پر یقین رکھتے ہیں بلکہ وہ صرف اپنے رب پر بھروسہ رکھتے ہیں ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو اس انداز سے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abdullah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Aik dafa ka zikar hai ki hum raat ke waqt Rasool Allah ﷺ ki bargah mein mahw-e-guftgu thay, hum kaafi dair baatain karte rahe, phir hum apne gharon ko wapas chale gaye, agle din subah Nabi Akram ﷺ ki bargah mein hazir huye, to Nabi Akram ﷺ ne farmaya : Guzishta raat anbiya kiram ko unke payrokaron samet mere paas pesh kiya gaya, aik nabi mere paas laaye gaye, unke hamrah teen payrokar thay, kisi nabi ke sath aik chhoti si jamaat thi, kisi ke sath badi jamaat thi, koi nabi aisa tha ki jis ka aik bhi ummati nahin tha, hatta ki mere paas Hazrat Musa bin Imran Alaihissalam ko Bani Israel ki aik jamaat mein laya gaya, jab maine unko dekha to unhon ne mujh per ta'ajjub kiya, maine poocha : Aye mere Rab! Ye kaun log hain? Allah Ta'ala ne farmaya : Ye tumhare bhai Musa bin Imran hain, unke hamrah unke payrokar ummati hain, maine poocha : Aye mere Rab! Meri ummat kahan hai? Mujhe kaha gaya : Aap apne dayen janib dekhiye, maine dekha to Makkah ke teile insani saron se kale ho rahe thay, maine poocha : Aye mere Rab! Ye kaun hain? Farmaya : Aap ki ummat hai. Mujhse poocha gaya : Kya aap raazi hain? Maine kaha : Aye mere Rab! Main raazi hun, phir mujhe kaha gaya : Un mein sattar hazaar aise log hain jo bila hisab jannat mein jayenge, Bani Asad bin Khuzaimah ke bhai Akasha bin Muhsin (رضي الله تعالى عنه) is mauqa per arz pardaz huye : Ya Rasool Allah ﷺ dua farmaaiye ki Allah Ta'ala mujhe un mein se kar de, Huzoor ﷺ ne dua maangi '' Aye Allah isko un mein se kar de '' phir aik aur aadmi kahne laga : Ya Rasool Allah ﷺ mere liye bhi dua farma den ki Allah Ta'ala mujhe bhi un mein se kar de, Huzoor ﷺ ne farmaya : Akasha tum se aage nikal gaya. Phir Nabi Akram ﷺ ne irshad farmaya : Tum per mere maan baap qurban ho jayen, agar tum sattar mein se ho sako to unhin mein se hona, aur agar un mein se na ho sako to teela walon mein se hona, aur agar un mein se bhi na ho sako to ahle-afaq mein se hona, kyunki maine wahan bhi logon ko dekha hai jo ki aapas mein jhagad rahe hain, phir Rasool Allah ﷺ ne farmaya : Main umeed rakhta hun ki mere payrokar ummati jannatiyon ka aik chauthai honge. Sahabi kahte hain - Ye sun kar humne nara-e-takbeer lagaya, phir Huzoor ﷺ ne farmaya : Main umeed karta hun ki tum jannatiyon mein aik tihai honge, humne phir Allah-o-Akbar ki sada buland ki, phir aap ﷺ ne farmaya : Main umeed karta hun ki jannatiyon mein nisf tum honge, humne phir Allah-o-Akbar kaha. Phir Nabi Akram ﷺ ne ye aayaten padhin {Thulla min al-awwaleena wa thulla min al-akhireen} [Al-Waqia: 40] '' Aglon mein se aik giroh aur peechalon mein se aik giroh '' ( Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza ) Musalmanon ne un sattar ki janib rujoo kiya, aur kahne lage : Hum unko dekhte hain, woh aise log hain jo Musalman paida huye phir woh saari zindagi nek amal karte rahe, hatta ki unki wafaat ho gayi, in logon ki baat Nabi Akram ﷺ ki bargah mein batai gayi to aap ﷺ ne farmaya : Ye woh log nahin hain balki woh log aise honge jo na chori karte hain, na ilaj ke liye daag lagwate hain, na faal per yaqeen rakhte hain balki woh sirf apne Rab per bharosa rakhte hain. ** Ye hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isko is andaz se naql nahin kiya.

وَأَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، أَنْبَأَ عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ، أَنْبَأَ سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، وَالْعَلَاءِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: تَحَدَّثْنَا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ لَيْلَةٍ وَأَكْثَرْنَا الْحَدِيثَ، قَالَ: ثُمَّ تَرَاجَعْنَا إِلَى الْبُيُوتِ فَلَمَّا أَصْبَحْنَا غَدَوْنَا عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "" عُرِضَتْ عَلَيَّ الْأَنْبِيَاءُ اللَّيْلَةَ بِأَتْبَاعِهَا مِنْ أُمَّتِهَا فَجَعَلَ النَّبِيُّ يَجِيءُ وَمَعَهُ الثَّلَاثَةُ مِنْ قَوْمِهِ، وَالنَّبِيُّ وَمَعَهُ الْعِصَابَةُ، وَالنَّبِيُّ وَمَعَهُ النَّفْرُ، وَالنَّبِيُّ لَيْسَ مَعَهُ أَحَدٌ مِنْ قَوْمِهِ، حَتَّى أَتَى عَلَيَّ مُوسَى بْنُ عِمْرَانَ فِي كَبْكَبَةٍ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ فَلَمَّا رَأَيْتُهُمْ أَعْجَبُونِي، فَقُلْتُ: رَبِّ مَنْ هَؤُلَاءِ؟ قَالَ: هَذَا أَخُوكَ مُوسَى بْنُ عِمْرَانَ وَمَنْ تَبِعَهُ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ، قَالَ: قُلْتُ: رَبِّ فَأَيْنَ أُمَّتِي؟ فَقِيلَ لِي: انْظُرْ عَنْ يَمِينِكَ فَإِذَا الظِّرَابُ ظِرَابُ مَكَّةَ قَدْ سُوِّدَ بِوُجُوهِ الرِّجَالِ، فَقُلْتُ: رَبِّ مَنْ هَؤُلَاءِ؟ قَالَ: أُمَّتُكَ، قَالَ: فَقِيلَ لِي: هَلْ رَضِيتَ؟ فَقُلْتُ: رَبِّ رَضِيتُ، قَالَ: ثُمَّ قِيلَ لِي: إِنَّ مَعَ هَؤُلَاءِ سَبْعِينَ أَلْفًا يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ لَا حِسَابَ عَلَيْهِمْ "" قَالَ: فَأَنْشَأَ عُكَّاشَةُ بْنُ مِحْصَنٍ أَخُو بَنِي أَسَدِ بْنِ خُزَيْمَةَ، فَقَالَ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ ادْعُ رَبَّكَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ، قَالَ: «اللَّهُمَّ اجْعَلْهُ مِنْهُمْ» ثُمَّ أَنْشَأَ رَجُلٌ آخَرُ، فَقَالَ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ ادْعُ رَبَّكَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ، قَالَ: فَقَالَ: «سَبَقَكَ بِهَا عُكَّاشَةُ» قَالَ: ثُمَّ قَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فِدًا لَكُمْ أَبِي وَأُمِّي إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ تَكُونُوا مِنَ السَّبْعِينَ فَكُونُوا، فَإِنْ عَجَزْتُمْ وَقَصَّرْتُمْ فَكُونُوا مِنْ أَهْلِ الظِّرَابِ، فَإِنْ عَجَزْتُمْ وَقَصَّرْتُمْ فَكُونُوا مِنْ أَهْلِ الْأُفُقِ فَإِنِّي رَأَيْتُ ثَمَّ نَاسًا يَتَهَرَّشُونَ كَثِيرًا» قَالَ: ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنِّي لَأَرْجُو أَنْ يَكُونَ مَنْ تَبِعَنِي مِنْ أُمَّتِي رُبْعَ أَهْلِ الْجَنَّةِ» قَالَ: فَكَبَّرْنَا، ثُمَّ قَالَ: «إِنِّي لَأَرْجُو أَنْ تَكُونُوا الثُّلُثَ» فَكَبَّرْنَا، ثُمَّ قَالَ: «إِنِّي لَأَرْجُو أَنْ تَكُونُوا الشَّطْرَ» فَكَبَّرْنَا، قَالَ: فَتَلَا نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ {ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ وَثُلَّةٌ مِنَ الْآخَرِينَ} [الواقعة: 40] قَالَ: فَرَاجَعَ الْمُسْلِمُونَ عَلَى هَؤُلَاءِ السَّبْعِينَ فَقَالُوا: نَرَاهُمْ نَاسًا وُلِدُوا فِي الْإِسْلَامِ ثُمَّ لَمْ يَزَالُوا يَعْمَلُونَ بِهِ حَتَّى مَاتُوا عَلَيْهِ، فَنُمِيَ حَدِيثُهُمْ ذَلِكَ إِلَى نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: «لَيْسَ كَذَلِكَ وَلَكِنَّهُمُ الَّذِينَ لَا يَسْتَرْقُونَ وَلَا يَكْتَوُونَ وَلَا يَتَطَيَّرُونَ وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ بِهَذِهِ السِّيَاقَةِ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 8721 - صحيح