52.
Narrations Regarding the Horrors (of Resurrection)
٥٢-
روایات عن رعب القیامة


Mustadrak Al Hakim 8737

Abu Sa'id al-Khudri, may Allah be pleased with him, reported that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "People will be gathered near the Bridge over Hell (As-Sirat). It will have thorns, hooks and iron bars like the thorns of a thorny bush. Some will cross it as fast as lightning, some like a galloping horse, some running, some walking, and some crawling on their bellies. There will be angels on both sides, supplicating, 'O Allah, save them, save them.' And there will be iron hooks that will snatch people away. As for those destined for Hell, they will neither live nor die. Some will be seized by their sins, burning and turning into coal. Then they will be gathered group by group. Then they will be cast into a river in Paradise. They will grow in it like seeds sprout after rainfall." The Prophet, peace and blessings be upon him, said: "Have you seen ripened dates?" They said: "Yes." He said: "Then they will be allowed to enter Paradise." Abu Sa'id, may Allah be pleased with him, said: "Each of them will be given the equivalent of the entire world." You said: "And there will be three trees on the Bridge. The last person to come out of Hell will be near it. He will say: 'O my Lord, bring me closer to this tree so that I may sit in its shade and eat its fruit.' Allah, the Almighty, will say: 'Remember your promise, do not ask for anything more.' He will say: 'O Allah, I promise I will not ask for anything more.' So, Allah will bring him closer to the tree. Then he will see another tree more beautiful than the first. He will say: 'O Allah, I would like to eat the fruit of this tree and sit in its shade.' He will be brought near it. From there, he will see another tree even more beautiful. He will say: 'O Allah, I would like to eat its fruit and sit in its shade.' He will be brought to it. There he will hear the voices of people and see their shadows. He will say: 'O my Lord, admit me into Paradise.' Abu Sa'id, may Allah be pleased with him, said: "Then the Prophet ﷺ narrated the whole story to his companions." One narrator said that this man would be given the equivalent of the entire world and the same amount again in Paradise. Another narrator said he would be given the equivalent of the world and ten times more. **This hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim, may Allah have mercy on him, but the two Sheikhs (Al-Bukhari and Muslim) did not include it in their collections.**

" حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : پل صراط کے پاس لوگ جمع کئے جائیں گے ، اس کے اوپر خاردار جھاڑیاں اور لوہے کے کنڈے ہوں گے ، لوگ اس کے اوپر سے گزریں گے ، کچھ بجلی کی چمک کی طرح گزر جائیں گے ، کچھ لوگ تیز رفتار گھوڑے کی مانند گزریں گے ، کچھ دوڑتے ہوئے ، اور کچھ پیدل چلتے ہوئے اور بعض لوگ سرین کے بل گھسٹتے ہوئے ۔ اس کے دائیں بائیں فرشتے ہوں گے جو کہ ’’ اللہم سلم سلم ‘‘ کی دعائیں مانگ رہے ہوں گے ، اور لوہے کے کنڈے ہوں گے ، وہ کنڈے لوگوں کو اچک رہے ہوں گے ۔ اور جو لوگ دوزخی ہوں گے ، نہ وہ جی سکیں گے نہ مر سکیں گے ، کچھ لوگوں کو گناہوں کی وجہ سے پکڑا ہوا ہو گا ، وہ جل رہے ہوں گے ، جل جل کر کوئلہ ہو جائیں گے ، پھر ان کو جماعت در جماعت پکڑا جائے گا ۔ پھر ان کو جنت کی ایک نہر میں ڈالا جائے گا ، یہ اس میں اس طرح اگیں گے جیسے سیلاب کی تری کی وجہ سے دانہ گندم اگتا ہے ۔ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : کیا تم نے پکتی ہوئی کھجوروں کو دیکھا ہے ؟ پھر اس کے بعد ان کو اجازت ملے گی تو یہ جنت میں داخل ہو جائیں گے ۔ حضرت ابوسعید رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : ان میں سے ہر ایک کو پوری دنیا کے برابر دیا جائے گا ۔ آپ نے فرمایا : اور پل صراط پر تین درخت ہوں گے ، سب سے آخر میں جو شخص دوزخ سے نکلے گا وہ اس کے کنارے پر ہو گا ، وہ کہے گا : اے میرے رب مجھے اس درخت کے قریب کر دے ، تاکہ میں اس کے سائے میں بیٹھ سکوں ، اور اس کا پھل کھا سکوں ، اللہ تعالیٰ فرمائے گا : اپنا وعدہ یاد رکھنا ، اب اس کے علاوہ اور کچھ نہ مانگنا ، وہ کہے گا : یا اللہ میں وعدہ کرتا ہوں ، اس کے علاوہ کچھ نہیں مانگوں گا ، اللہ تعالیٰ اس کو اس درخت کے قریب کر دے گا ، وہ وہاں سے دوسرا درخت دیکھے گا جو اس سے بھی زیادہ خوبصورت ہو گا ، وہ کہے گا : یا اللہ ! میں اس درخت کا پھل کھانا چاہتا ہوں اور اس کے سائے میں بیٹھنا چاہتا ہوں ، اس کو اس درخت کے پاس پہنچا دیا جائے گا ، وہ وہاں سے اگلے درخت کو دیکھے گا وہ اس سے بھی زیادہ خوبصورت ہو گا ، وہ کہے گا : یا اللہ میں اس کا پھل کھانا چاہتا ہوں اور اس کے سائے میں بیٹھنا چاہتا ہوں ، اس کو اس تک پہنچا دیا جائے گا ، وہ وہاں سے لوگوں کی آوازیں سنے گا اور ان کے سائے دیکھے گا ، وہ کہے گا : اے میرے اللہ ! مجھے جنت میں داخل فرما دے ۔ حضرت ابوسعید رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : پھر آپ ﷺ نے اپنے صحابہ کو اس کا پورا قصہ سنایا ، ایک راوی کا بیان ہے کہ اس آدمی کو جنت میں پوری دنیا کی مثل اور اتنا ہی مزید اس کے ساتھ دیا جائے گا ، اور دوسرے راوی کا بیان ہے کہ دنیا کی مثل اور اس کا دس گنا مزید بھی دیا جائے گا ۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abu Saeed Khudri Raziallahu Anhu farmate hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya : Pul Sirat ke pas log jama kie jayenge, iske upar khandar jhadiyan aur lohe ke kande honge, log iske upar se guzaringe, kuchh bijli ki chamak ki tarah guzar jayenge, kuchh log tez raftar ghore ki manind guzaringe, kuchh daurte hue, aur kuchh paidal chalte hue aur baaz log sarin ke bal ghuste hue. Iske dayen baayen farishte honge jo ke ’’ Allahumma salam salam ‘‘ ki duayein mang rahe honge, aur lohe ke kande honge, woh kande logon ko uchhal rahe honge. Aur jo log dozachi honge, na woh ji sakenge na mar sakenge, kuchh logon ko gunahon ki wajah se pakda hua hoga, woh jal rahe honge, jal jal kar koyla ho jayenge, phir unko jamaat dar jamaat pakda jayega. Phir unko jannat ki ek nahar mein dala jayega, yeh is mein is tarah ugeinge jaise seelab ki tari ki wajah se dana gehun ugta hai. Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : Kya tumne pakti hui khajuron ko dekha hai ? Phir iske baad unko ijazat milegi to yeh jannat mein dakhil ho jayenge. Hazrat Abu Saeed Raziallahu Anhu farmate hain : In mein se har ek ko puri duniya ke barabar diya jayega. Aap ne farmaya : Aur Pul Sirat par teen darakht honge, sab se akhir mein jo shakhs dozakh se niklega woh iske kinare par hoga, woh kahega : Aye mere Rab mujhe is darakht ke kareeb kar de, taake main iske saye mein baith sakoon, aur iska phal kha sakoon, Allah Ta’ala farmayega : Apna wada yaad rakhna, ab iske alawa aur kuchh na mangna, woh kahega : Ya Allah main wada karta hoon, iske alawa kuchh nahi maangoonga, Allah Ta’ala isko is darakht ke kareeb kar dega, woh wahan se dusra darakht dekhega jo is se bhi zyada khoobsurat hoga, woh kahega : Ya Allah! Main is darakht ka phal khana chahta hoon aur iske saye mein baithna chahta hoon, isko is darakht ke pass pahuncha diya jayega, woh wahan se agle darakht ko dekhega woh is se bhi zyada khoobsurat hoga, woh kahega : Ya Allah main iska phal khana chahta hoon aur iske saye mein baithna chahta hoon, isko is tak pahuncha diya jayega, woh wahan se logon ki aawazen sunega aur unke saye dekhega, woh kahega : Aye mere Allah! Mujhe jannat mein dakhil farma de. Hazrat Abu Saeed Raziallahu Anhu farmate hain : Phir Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne sahaba ko iska poora qissa sunaya, ek ravi ka bayan hai ki is aadmi ko jannat mein puri duniya ki misl aur itna hi mazeed iske saath diya jayega, aur dusre ravi ka bayan hai ki duniya ki misl aur iska das guna mazeed bhi diya jayega. ** Yeh hadees Imam Muslim Rehmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin sheikhin ne isko naqal nahi kiya.

أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ، ثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، ثَنَا مُسَدَّدٌ، ثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، أَنْبَأَ عُثْمَانُ بْنُ غِيَاثٍ الرَّاسِبِيُّ، أَنَّ أَبَا نَضْرَةَ، حَدَّثَهُمْ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: "" يُجْمَعُ النَّاسُ عِنْدَ جِسْرِ جَهَنَّمَ عَلَيْهِ حَسَكٌ وَكَلَالِيبُ، وَيَمُرُّ النَّاسُ فَيَمُرُّ مِنْهُمْ مِثْلُ الْبَرْقِ، وَبَعْضُهُمْ مِثْلُ الْفَرَسِ الْمُضَمَّرِ، وَبَعْضُهُمْ يَسْعَى، وَبَعْضُهُمْ يَمْشِي، وَبَعْضُهُمْ يَزْحَفُ، وَالْمَلَائِكَةُ بِجَنْبَتَيْهِ تَقُولُ: اللَّهُمَّ سَلِّمْ سَلِّمْ وَالْكَلَالِيبُ تَخْطَفُهُمْ، قَالَ: وَأَمَّا أَهْلُهَا الَّذِينَ هُمْ أَهْلُهَا فَلَا يَمُوتُونَ وَلَا يَحْيَوْنَ، وَأَمَّا أُنَاسٌ يُؤْخَذُونَ بِذُنُوبٍ وَخَطَايَا يَحْتَرِقُونَ فَيَكُونُونَ فَحْمًا فَيُؤْخَذُونَ ضِبَارَاتٍ ضِبَارَاتٍ فَيُقْذَفُونَ عَلَى نَهْرٍ مِنَ الْجَنَّةِ، فَيَنْبُتُونَ كَمَا تَنْبُتُ الْحِبَّةُ فِي حَمِيلِ السَّيْلِ ""، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «هَلْ رَأَيْتُمُ الصَّبْغَاءَ؟ ثُمَّ إِنَّهُمْ بَعْدُ يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ» ، قَالَ أَبُو سَعِيدٍ: فَيُعْطَى أَحَدُهُمْ مِثْلَ الدُّنْيَا، قَالَ: "" وَعَلَى الصِّرَاطِ ثَلَاثُ شَجَرَاتٍ فَيَكُونُ آخِرُ مَنْ يَخْرُجُ مِنَ النَّارِ عَلَى شَفَتِهَا فَيَقُولُ: يَا رَبِّ قَدِّمْنِي إِلَى هَذِهِ الشَّجَرَةِ أَكُونُ فِي ظِلِّهَا وَآكُلُ مِنْ ثَمَرِهَا، قَالَ: فَيَقُولُ: عَهْدُكَ وَذِمَّتُكَ لَا تَسْأَلْنِي غَيْرَهَا، فَيَقُولُ: عَهْدِي وَذِمَّتِي لَا أَسْأَلُ غَيْرَهَا، فَيُحَوَّلُ إِلَيْهَا فَيَرَى أُخْرَى أَحْسَنَ مِنْهَا فَيَقُولُ: يَا رَبِّ هَذِهِ آكُلُ مِنْ ثَمَرِهَا وَأَكُونُ فِي ظِلِّهَا، فَيُحَوَّلُ إِلَيْهَا، ثُمَّ يَرَى أُخْرَى أَحْسَنَ مِنْهَا فَيَقُولُ: يَا رَبِّ هَذِهِ آكُلُ مِنْ ثَمَرِهَا وَأَكُونُ فِي ظِلِّهَا فَيُحَوَّلُ إِلَيْهَا، قَالَ: فَيَسْمَعُ أَصْوَاتَ النَّاسِ وَيَرَى سَوَادَهُمْ، فَيَقُولُ: يَا رَبِّ أَدْخِلْنِي الْجَنَّةَ "" قَالَ أَبُو سَعِيدٍ: ثُمَّ ذَكَرَ عَلَى أَثَرِهِ أَصْحَابَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ذَكَرَهَا فَقَالَ أَحَدُهُمَا: «يُعْطَى مِثْلُ الدُّنْيَا وَمِثْلُهَا مَعَهَا» ، وَقَالَ آخَرُ: «مِثْلُ الدُّنْيَا وَعَشْرُ أَمْثَالِهَا» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 8737 - على شرط مسلم