52.
Narrations Regarding the Horrors (of Resurrection)
٥٢-
روایات عن رعب القیامة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Ibn Sirin | Muhammad ibn Sirin al-Ansari | Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning |
| Ayyub al-Sakhtiyani | Ayyub al-Sakhtiyani | Trustworthy, his narrations are considered strong evidence |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Adam ibn Abi Iyas | Adam bin Abi Iyas | Thiqah (Trustworthy) |
| Ibrahim bin al-Husayn | Ibn Dayzil al-Hamdani | Trustworthy Hadith Scholar, Reliable |
| Abu al-Qasim 'Abd al-Rahman ibn al-Hasan al-Qadi | Abd al-Rahman ibn al-Hasan al-Asadi | Accused of lying |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| ابْنِ سِيرِينَ | محمد بن سيرين الأنصاري | ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى |
| أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ | أيوب السختياني | ثقة ثبتت حجة |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ | آدم بن أبي إياس | ثقة |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ | ابن ديزيل الهمداني | ثقة حافظ مأمون |
| أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي | عبد الرحمن بن الحسن الأسدي | متهم بالكذب |
Mustadrak Al Hakim 8750
Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, “A man will meet his father on the Day of Judgement and will say: ‘O my father! How was I as a son to you?’ He will say: ‘You were a very good son to me.’ He will say: ‘Will you listen to me today?’ He will say: ‘Yes.’ The son will say: ‘Take hold of my garment.’ He will take hold of his son’s garment, then they will walk until they reach the presence of Allah, the Exalted and Glorious. Allah will turn His attention towards His creation and say: ‘O My slave! Enter through whichever gate of Paradise you wish.’ He will say: ‘O my Lord! My father is with me, and You promised me that You would not grieve me.’ The Prophet (peace and blessings be upon him) said, “Then Allah will transform his father into the shape of a wild boar. He will break free from him and fall into Hellfire. Allah will seize him by his nose and say: ‘O My slave! Is this your father?’ The man will say: ‘By Your glory, this is not my father.’ ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Shaykhs (Bukhari and Muslim) did not narrate it. **
" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : آدمی قیامت کے دن اپنے باپ سے ملے گا ، اس سے کہے گا : اے میرے والد ! میں تیرا کیسا بیٹا تھا ؟ وہ کہے گا : تو میرا بہت اچھا بیٹا تھا ، وہ کہے گا : کیا آج تو میری بات مانے گا : وہ کہے گا : جی ہاں ۔ بیٹا کہے گا : میرا دامن پکڑ لو ، وہ اپنے بیٹے کا دامن پکڑ لے گا ، پھر یہ چلتے ہوئے اللہ تبارک و تعالیٰ کی بارگاہ میں پہنچے گا ، اللہ تعالیٰ مخلوق ہی کی جانب متوجہ ہو گا ، اللہ تعالیٰ فرمائے گا : اے میرے بندے جنت کے جس دروازے سے تیرا دل کرے تو داخل ہو جا ، وہ کہے گا : اے میرے رب میرے ساتھ میرا باپ بھی ہے ، اور تو نے مجھ سے وعدہ کیا تھا کہ تو مجھے غمزدہ نہیں کرے گا ۔ آپ ﷺ نے فرمایا : پھر اللہ تعالیٰ اس کے باپ کو بجو کی شکل بنا دے گا ، وہ اس سے چھوٹ کر دوزخ میں جا گرے گا ، اللہ تعالیٰ اس کو ناک سے پکڑ کر فرمائے گا : اے میرے بندے ! کیا یہی تیرا باپ ہے ؟ بندہ کہے گا : تیری عزت کی قسم ہے یہ میرا باپ نہیں ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) farmate hain keh Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya : aadmi qayamat ke din apne baap se milay ga , us se kahe ga : aye mere walid ! main tera kaisa beta tha ? woh kahe ga : tu mera bahut acha beta tha , woh kahe ga : kya aaj tu meri baat mane ga : woh kahe ga : ji han . beta kahe ga : mera daman pakar lo , woh apne bete ka daman pakar le ga , phir yeh chalte huye Allah Tabarak Wa Ta'ala ki bargah mein pahunche ga , Allah Ta'ala makhlooq hi ki janib mutwaja ho ga , Allah Ta'ala farmaye ga : aye mere bande jannat ke jis darwaze se tera dil kare tu dakhil ho ja , woh kahe ga : aye mere rab mere sath mera baap bhi hai , aur tu ne mujh se wada kiya tha keh tu mujhe ghamzada nahi kare ga . Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : phir Allah Ta'ala us ke baap ko bajoo ki shakal bana de ga , woh us se chhut kar dozakh mein ja gire ga , Allah Ta'ala us ko nak se pakar kar farmaye ga : aye mere bande ! kya yahi tera baap hai ? banda kahe ga : teri izzat ki qasam hai yeh mera baap nahi hai . ** yeh hadees Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Shaikhayn ne us ko naqal nahi kiya .
حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، بِهَمَدَانَ، ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، ثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "" يَلْقَى رَجُلٌ أَبَاهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيَقُولُ لَهُ: يَا أَبَتِ أَيُّ ابْنٍ كُنْتُ لَكَ؟ فَيَقُولُ: خَيْرُ ابْنٍ، فَيَقُولُ: هَلْ أَنْتَ مُطِيعِيَّ الْيَوْمَ؟ فَيَقُولُ: نَعَمْ، فَيَقُولُ: خُذْ بِأُزْرَتِي، فَيَأْخُذُ بِأُزْرَتِهِ، ثُمَّ يَنْطَلِقُ حَتَّى يَأْتِيَ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى وَهُوَ يَعْرِضُ الْخَلْقَ، فَيَقُولُ: يَا عَبْدِي ادْخُلْ مِنْ أَيِّ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ شِئْتَ، فَيَقُولُ: أَيْ رَبِّ وَأَبِي مَعِي، فَإِنَّكَ وَعَدْتَنِي أَنْ لَا تُخْزِيَنِي، قَالَ: فَيَمْسَخُ اللَّهُ أَبَاهُ ضَبُعًا فَيُعْرِضُ عَنْهُ فَيَهْوِي فِي النَّارِ فَيَأْخُذُ بِأَنْفِهِ، فَيَقُولُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: يَا عَبْدِي أَبُوكَ هُوَ؟ فَيَقُولُ: لَا وَعِزَّتِكَ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 8750 - على شرط مسلم