26.
The Book of Marriage
٢٦-
كتاب النكاح


51
Chapter: The Amount Of Breast-feeding That Makes Marriage Prohibited

٥١
باب الْقَدْرِ الَّذِي يُحَرِّمُ مِنَ الرَّضَاعَةِ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3307

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that a mention was made to the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) of the daughter of Hamzah (رضي الله تعالى عنها) (as a probable wife). He said, 'she is the daughter of my brother through breast feeding.' (One of the narrators) Shu'bah said, ‘Qatadah heard this from Jabir bin Zaid (رضي الله تعالى عنه).


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں اللہ عزوجل نے جو نازل فرمایا اس میں یہ ( حارث کی روایت میں قرآن میں جو نازل ہوا اس میں تھا ) «عشر رضعات معلومات يحرمن» ( دس ( واضح ) معلوم گھونٹ نکاح کو حرام کر دیں گے ) ، پھر یہ دس گھونٹ منسوخ کر کے پانچ معلوم گھونٹ کر دیا گیا ( یعنی خمس رضعات معلومات ) ۔ پھر رسول اللہ ﷺ کا انتقال ہو گیا، اور یہ آیت قرآن میں پڑھی جاتی رہی ۔

Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain Allah Azzawajal ne jo nazil farmaya us mein yeh (Haris ki riwayat mein Quran mein jo nazil hua us mein tha) «Ashar Reza'at Ma'lumatain Yuhrimman» (das (wazeeh) ma'lum ghonth nikah ko haram kar denge), phir yeh das ghonth mansookh kar ke panch ma'lum ghonth kar diya gaya (yani Khams Reza'at Ma'lumatain). Phir Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ka intaqal ho gaya, aur yeh ayat Quran mein parhi jati rahi 1؎.

أَخْبَرَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْنٌ، قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ فِيمَا أَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ - وَقَالَ الْحَارِثُ فِيمَا أُنْزِلَ مِنَ الْقُرْآنِ - عَشْرُ رَضَعَاتٍ مَعْلُومَاتٍ يُحَرِّمْنَ ثُمَّ نُسِخْنَ بِخَمْسٍ مَعْلُومَاتٍ فَتُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهِيَ مِمَّا يُقْرَأُ مِنَ الْقُرْآنِ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3308

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the daughter of Hamzah (رضي الله تعالى عنه) was suggested to Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) (as a probable wife). He said, ‘she is the daughter of my brother through breast feeding, and what becomes unlawful (for marriage) through breast feeding is the same as that which becomes unlawful through lineage.’


Grade: Sahih

ام الفضل رضی الله عنہا سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ سے رضاعت ( یعنی دودھ پلانے ) کے بارے میں پوچھا گیا تو آپ نے فرمایا: ”ایک بار اور دو بار کا پلانا ( نکاح کو ) حرام نہیں کرتا“۔ قتادہ اپنی روایت میں «الإملاجة ولا الإملاجتان‏» کی جگہ «المصة والمصتان» کہتے ہیں، یعنی ”ایک بار یا دو بار چھاتی کا چوسنا نکاح کو حرام نہ کرے گا“۔

Umme al-Fadl radiyallahu anha se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se rizaat (yani doodh pilane) ke bare mein poocha gaya to aap ne farmaya: "Ek bar aur do bar ka pilana (nikah ko) haram nahin karta"۔ Qatadah apni riwayat mein «الإملاجة ولا الإملاجتان‏» ki jagah «المصة والمصتان» kehte hain, yani "Ek bar ya do bar chhati ka chosna nikah ko haram nah karay ga"۔

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الصَّبَّاحِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَوَاءٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، وَأَيُّوبَ، عَنْ صَالِحٍ أَبِي الْخَلِيلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ نَوْفَلٍ، عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سُئِلَ عَنِ الرَّضَاعِ فَقَالَ ‏"‏ لاَ تُحَرِّمُ الإِمْلاَجَةُ وَلاَ الإِمْلاَجَتَانِ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ قَتَادَةُ ‏"‏ الْمَصَّةُ وَالْمَصَّتَانِ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3309

Ummul Momineen Aishah (رضي الله تعالى عنها) narrated that ‘one of the things that Allah ( ه وَجَلهعَز) revealed - (one of the narrators) Al-Harith said (in his narration), ‘one of the things that were revealed in the Qur'an’- was that ten known breast feedings make marriage prohibited, then that was abrogated and changed to five known breast feedings. Then the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) passed away when this was something that was still being recited in the Qur'an.’


Grade: Sahih

عبداللہ بن زبیر رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”ایک بار اور دو بار چھاتی کا چوسنا حرمت کو ثابت نہیں کرتا“۔

Abdullaah bin Zubair (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Ek bar aur do bar chhati ka chosna harmat ko sabit nahin karta".

أَخْبَرَنَا شُعَيْبُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ هِشَامٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ تُحَرِّمُ الْمَصَّةُ وَالْمَصَّتَانِ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3310

Umm Fadl (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Prophet of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) was asked about breastfeeding and he said, suckling ( ُاإلِمْالَجَة) once or twice does not make (marriage) prohibited.’ And (one of the narrators) Qatadah said (in his narration), ‘suckling ( ُالْمَصهة) once or twice does not make (marriage) prohibited.’


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”ایک بار اور دو بار چھاتی کا چوسنا ( نکاح کو ) حرام نہیں کرتا ۱؎“۔

Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Rasool Allah Sallallahu Alaihe Wasallam ne farmaya: "Ek bar aur do bar chhati ka chosna ( nikah ko ) haram nahin karta 1؎".

أَخْبَرَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ تُحَرِّمُ الْمَصَّةُ وَالْمَصَّتَانِ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3311

Abdullah bin Az-Zubair ( رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, suckling once or twice does not make (marriage) prohibited.’


Grade: Sahih

قتادہ کہتے ہیں کہ ہم نے ابراہیم بن یزید نخعی کے پاس ( خط ) لکھ کر رضاعت کا مسئلہ پوچھا تو انہوں نے ( جواب میں ) لکھا کہ مجھ سے شریح نے بیان کیا ہے کہ علی اور ابن مسعود رضی اللہ عنہ دونوں کہتے تھے کہ دودھ تھوڑا پئے یا زیادہ رضاعت سے حرمت ( نکاح ) ثابت ہو جائے گی، اور ان کی کتاب ( تحریر ) میں یہ بھی لکھا ہوا تھا کہ ابوالشعثاء محاربی نے مجھ سے بیان کیا کہ ان سے عائشہ رضی اللہ عنہا نے حدیث بیان کیا کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا ہے: ”ایک بار یا دو بار اچک لینے ( یعنی ایک یا دو گھونٹ پی لینے ) سے نکاح کی حرمت قائم نہیں ہوتی“ ۔

Qatadah kehte hain ke hum ne Ibrahim bin Yazid Nakhai ke pas (khat) likh kar rizaat ka masla poocha to unhon ne (jawab mein) likha ke mujh se Shariah ne bayan kiya hai ke Ali aur Ibn Masood radhiallahu anhu dono kehte the ke doodh thoda piye ya ziada rizaat se harmat (nikah) sabit ho jayegi, aur un ki kitab (tahrer) mein yeh bhi likha hua tha ke Abu'l Sha'thaa Muharabi ne mujh se bayan kiya ke un se Ayesha radhiallahu anha ne hadees bayan ki ke Nabi-e-Akram sallallahu alaihi wassalam ne farmaya hai: "Ek baar ya do baar achka lenay (yani ek ya do ghonta pe lene) se nikah ki harmat qayem nahi hoti" 1٠

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَزِيعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ، - يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ - قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ كَتَبْنَا إِلَى إِبْرَاهِيمَ بْنِ يَزِيدَ النَّخَعِيِّ نَسْأَلُهُ عَنِ الرَّضَاعِ، فَكَتَبَ أَنَّ شُرَيْحًا، حَدَّثَنَا أَنَّ عَلِيًّا وَابْنَ مَسْعُودٍ كَانَا يَقُولاَنِ يُحَرِّمُ مِنَ الرَّضَاعِ قَلِيلُهُ وَكَثِيرُهُ ‏.‏ وَكَانَ فِي كِتَابِهِ أَنَّ أَبَا الشَّعْثَاءِ الْمُحَارِبِيَّ حَدَّثَنَا أَنَّ عَائِشَةَ حَدَّثَتْهُ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقُولُ ‏"‏ لاَ تُحَرِّمُ الْخَطْفَةُ وَالْخَطْفَتَانِ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3312

Ummul Momineen Aishah (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'suckling once or twice does not make (marriage) prohibited.'


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ میرے پاس تشریف لائے ( اس وقت ) میرے پاس ایک شخص بیٹھا ہوا تھا یہ آپ پر بڑا گراں گزرا، میں نے آپ کے چہرہ مبارک پر ناراضگی دیکھی تو کہا: اللہ کے رسول! یہ شخص میرا رضاعی بھائی ہے، آپ نے فرمایا: ”اچھی طرح دیکھ بھال لیا کرو کہ تمہارے رضاعی بھائی کون ہیں، کیونکہ دودھ پینے کا اعتبار بھوک میں ( جبکہ دودھ ہی غذا ہو ) ہے“

Umme-al-Momineen Ayesha radiallahu anha kehti hain ke Rasoolullah salallahu alaihi wasallam mere pas tashreef laye (is waqt) mere pas ek shakhs baitha hua tha yeh aap par bada gran guzara, main ne aap ke chehra mubarak par narazgi dekhi to kaha: Allah ke Rasool! yeh shakhs mera rizai bhai hai, aap ne farmaya: “achhi tarah dekh bhal liya karo ke tumhare rizai bhai kon hain, kyunke doodh peene ka e'tebar bhookh mein (jabke doodh hi ghaza ho) hai

أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، فِي حَدِيثِهِ عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ دَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَعِنْدِي رَجُلٌ قَاعِدٌ فَاشْتَدَّ ذَلِكَ عَلَيْهِ وَرَأَيْتُ الْغَضَبَ فِي وَجْهِهِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ انْظُرْنَ مَا إِخْوَانُكُنَّ - وَمَرَّةً أُخْرَى - انْظُرْنَ مَنْ إِخْوَانُكُنَّ مِنَ الرَّضَاعَةِ فَإِنَّ الرَّضَاعَةَ مِنَ الْمَجَاعَةِ ‏"‏ ‏.‏