27.
The Book of Divorce
٢٧-
كتاب الطلاق


48
Chapter: Attributing The Child To The Bed If The Owner Of The Bed Does Not Disown Him

٤٨
باب إِلْحَاقِ الْوَلَدِ بِالْفِرَاشِ إِذَا لَمْ يَنْفِهِ صَاحِبُ الْفِرَاشِ ‏‏

Sunan an-Nasa'i 3482

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘the child is the bed's and for the fornicator is the stone.’


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”بچہ فراش والے کا ہے ( یعنی جس کی بیوی ہو اس کا مانا جائے گا ) اور زنا کار کے لیے پتھر ہے“ ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Bachcha farash walay ka hai ( yani jis ki biwi ho us ka mana jayega ) aur zina kar ne walay ke liye patthar hai"

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدٍ، وَأَبِي، سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3483

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘the child is the bed's and for the fornicator is the stone.’


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”لڑکا فراش والے ( یعنی شوہر ) کا ہے اور زنا کار کے لیے پتھر ہے ( یعنی اسے مار لگے گی یا پتھروں سے رجم کر دیا جائے گا ) “۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Ladka farash wale ( yani shohar ) ka hai aur zina kar ne wale ke liye pathar hai ( yani use mar lagegi ya pathron se rajm kar diya jayega ) ".

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدٍ، وَأَبِي، سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3484

Ummul Momineen Aishah (رضي الله تعالى عنها) narrated that Sa'd bin Abi Waqqas and Abd bin Zam'ah (رضي الله تعالى عنهما) disputed over a boy. Sa'd (رضي الله تعالى عنه) said, 'O Apostle of Allah (صلى ہللا عليه و آله وسلم), this is the son of my brother 'Utbah bin Abi Waqqas, who made me promise to look after him because he is his son. Look at whom he resembles.' 'Abd bin Zam'ah (رضي الله تعالى عنه) said, 'he is my brother who was born on my father's bed to his slave woman.' The Apostle of Allah ( صلى ہللا عليهو آله وسلم) looked to determine at whom he resembled and saw that he resembled 'Utbah. He said, 'he is for you, O 'Abd (رضي الله تعالى عنه)! The child is the bed's and for the fornicator is the stone. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) then said to Ummul Momineen Sawdah bint Zama (رضي الله تعالى عنها) to veil herself from him. And he never saw Ummul Momineen Sawdah bint Zama (رضي الله تعالى عنها) again.’


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ سعد بن ابی وقاص اور عبد بن زمعہ رضی اللہ عنہما کا ایک بچے کے سلسلہ میں ٹکراؤ اور جھگڑا ہو گیا۔ سعد رضی اللہ عنہ نے کہا: اللہ کے رسول! یہ بچہ میرے بھائی عتبہ بن ابی وقاص کا ہے، انہوں نے مجھے وصیت کی تھی کہ وہ ان کا بیٹا ہے ( میں اسے حاصل کر لوں ) ، آپ اس کی ان سے مشابہت دیکھئیے ( کتنی زیادہ ہے ) ، عبد بن زمعہ رضی اللہ عنہ نے کہا: وہ میرا بھائی ہے، میرے باپ کی لونڈی سے پیدا ہوا ہے۔ رسول اللہ ﷺ نے اس کی مشابہت پر نظر ڈالی تو اسے صاف اور واضح طور پر عتبہ کے مشابہ پایا ( لیکن ) رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اے عبد ( عبد بن زمعہ ) وہ بچہ تمہارے لیے ہے ( قانونی طور پر تم اس کے بھائی و سر پرست ہو ) ، بچہ اس کا ہوتا ہے جس کے تحت بچے کی ماں ہوتی ہے، اور زنا کار کی قسمت و حصے میں پتھر ہے۔ اے سودہ بنت زمعہ! تم اس سے پردہ کرو ۱؎، تو اس نے ام المؤمنین سودہ رضی اللہ عنہا کو کبھی نہیں دیکھا ( وہ خود ان کے سامنے کبھی نہیں آیا ) ۔

ummul momineen aishah radhiallahu anha kehti hain ke saad bin abi waqas aur abd bin zamaa radhiallahu anhuma ka aik bachay ke silsila mein takrao aur jhagraa ho gaya saad radhiallahu anhu ne kaha: allah ke rasool! yeh baccha mere bhai utba bin abi waqas ka hai, unhon ne mujhe wasiyat ki thi ke woh in ka beta hai ( main isse hasil kar loon ) , aap is ki un se mushbahaat dekhiye ( kitni zyada hai ) , abd bin zamaa radhiallahu anhu ne kaha: woh mera bhai hai, mere baap ki laundi se peda hua hai rasoolallaah sallaallahu alaihi wasallam ne is ki mushbahaat per nazar dali to usse saaf aur wazeh tor per utba ke mushabah paya ( lekin ) rasoolaal lah sallaallahu alaihi wasallam ne farmaya: ”aey abd ( abd bin zamaa ) woh baccha tumhare liye hai ( qanooni tor per tum is ke bhai w sarparast ho ) , baccha is ka hota hai jis ke tahat bacche ki maa hoti hai, aur zina kar ki qismat w hisse mein pathar hai aey souda bint zamaa! tum is se pardah karo 1log, to us ne ummul momineen souda radhiallahu anha ko kabhi nahin dekha ( woh khud in ke samne kabhi nahin aaya ) .

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتِ اخْتَصَمَ سَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ وَعَبْدُ بْنُ زَمْعَةَ فِي غُلاَمٍ فَقَالَ سَعْدٌ هَذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ ابْنُ أَخِي عُتْبَةَ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ عَهِدَ إِلَىَّ أَنَّهُ ابْنُهُ انْظُرْ إِلَى شَبَهِهِ ‏.‏ وَقَالَ عَبْدُ بْنُ زَمْعَةَ أَخِي وُلِدَ عَلَى فِرَاشِ أَبِي مِنْ وَلِيدَتِهِ ‏.‏ فَنَظَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى شَبَهِهِ فَرَأَى شَبَهًا بَيِّنًا بِعُتْبَةَ فَقَالَ ‏"‏ هُوَ لَكَ يَا عَبْدُ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ وَاحْتَجِبِي مِنْهُ يَا سَوْدَةُ بِنْتَ زَمْعَةَ ‏"‏ ‏.‏ فَلَمْ يَرَ سَوْدَةَ قَطُّ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3485

Abdullah bin Az-Zubair (رضي الله تعالى عنه) narrated that Zam'ah had a slave woman with whom he used to have intercourse, but he suspected that someone else was also having intercourse with her. She gave birth to a child who resembled the one whom he suspected. Zam'ah died when she was pregnant, and Ummul Momineen Sawdah (رضي الله تعالى عنها) mentioned that to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'the child is the bed's. The Prophet (صلى ہللا عليه و آله وسلم) then said to Ummul Momineen Sawdah bint Zama (رضي الله تعالى عنها) to veil herself from him.


Grade: Sahih

عبداللہ بن زبیر رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ زمعہ کی ایک لونڈی تھی جس سے وہ صحبت کرتا تھا اور اس کا یہ بھی خیال تھا کہ کوئی اور بھی ہے جو اس سے بدکاری کیا کرتا ہے۔ چنانچہ اس لونڈی سے ایک بچہ پیدا ہوا اور وہ بچہ اس شخص کی صورت کے مشابہ تھا جس کے بارے میں زمعہ کا گمان تھا کہ وہ اس کی لونڈی سے بدکاری کرتا ہے، وہ لونڈی حاملہ تھی جب ہی زمعہ کا انتقال ہو گیا، اس بات کا ذکر رسول اللہ ﷺ سے ام المؤمنین سودہ ( سودہ بنت زمعہ ) رضی اللہ عنہا نے کیا۔ تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”بچہ فراش والے کا ہے ۱؎ اور سودہ! تم اس سے پردہ کرو کیونکہ ( فی الواقع ) وہ تمہارا بھائی نہیں ہے“۔

Abdul-Allah bin Zubair (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Zam'ah ki ek laundi thi jis se woh suhbat karta tha aur is ka yeh bhi khyal tha ke koi aur bhi hai jo is se badkari karta hai. Chanaanchi is laundi se ek baccha paida hua aur woh baccha is shakh ki surat ke mushabah tha jis ke bare mein Zam'ah ka guman tha ke woh is ki laundi se badkari karta hai, woh laundi hamil thi jab hi Zam'ah ka intaqal ho gaya, is baat ka zikr Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se Ummul Momineen Suda (Suda bint Zam'ah) ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne kiya. To Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Baccha farash wale ka hai 1؎ aur Suda! Tum is se pardah karo kyunki (fi waqay) woh tumhara bhai nahin hai”.

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ الزُّبَيْرِ، - مَوْلًى لَهُمْ - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، قَالَ كَانَتْ لِزَمْعَةَ جَارِيَةٌ يَطَؤُهَا هُوَ وَكَانَ يَظُنُّ بِآخَرَ يَقَعُ عَلَيْهَا فَجَاءَتْ بِوَلَدٍ شِبْهِ الَّذِي كَانَ يَظُنُّ بِهِ فَمَاتَ زَمْعَةُ وَهِيَ حُبْلَى فَذَكَرَتْ ذَلِكَ سَوْدَةُ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَاحْتَجِبِي مِنْهُ يَا سَوْدَةُ فَلَيْسَ لَكِ بِأَخٍ ‏"‏

Sunan an-Nasa'i 3486

Abdullah bin Masud (رضي الله تعالی عنہ) narrated that the Apostle of Allah (رضي الله تعالی عنہ) narrated that the child is the bed's, and for the fornicator is the stone. Imam Nasai said that this narration is not initiated from Abdullah bin Masud (رضي الله تعالى عنه). It looks there is a mistake in the narration of some narrator.


Grade: Sahih

عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”لڑکا فراش والے کا ہے ۱؎ اور زنا کرنے والے کو پتھر ملیں گے“ ۲؎۔

Abdul'allah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه)u kehte hain ke Rasul'ullah sal'llahu alayhi wa sallam ne farmaya: "Ladka farash wale ka hai 1 aur zina karne wale ko pathar milen ge" 2.

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَلاَ أَحْسُبُ هَذَا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ وَاللَّهُ تَعَالَى أَعْلَمُ ‏.‏