Chapter: Prohibition of Every Drink that Intoxicates
٢٣
باب تَحْرِيمِ كُلِّ شَرَابٍ أَسْكَرَ
Sunan an-Nasa'i 5587
Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘every intoxicant is unlawful.’
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”ہر نشہ لانے والی چیز حرام ہے“۔
Abdul-Allah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Nabi-e-Akram sallal laahu alaihi wa sallam ne farmaya: "Har nasha lane wali cheez haram hai".
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ " .
Sunan an-Nasa'i 5588
Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘every intoxicant is unlawful.’
Grade: Sahih
ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”ہر نشہ لانے والی چیز حرام ہے“۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kahte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Har nasha lane wali chiz haram hai".
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ " .
Sunan an-Nasa'i 5589
Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) forbade soaking (fruits) in Ad-Dubba, Al-Muzaffat, An-Naqir, Al-Hantam, and every intoxicant is unlawful.
Grade: Sahih
ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے کدو کی تونبی، روغنی برتن، لکڑی کے برتن اور ہرے رنگ کے برتن میں نبیذ بنانے سے منع فرمایا، اور فرمایا: ”ہر نشہ لانے والی چیز حرام ہے“۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kadoo ki tunbi, roghni bartan, lakdi ke bartan aur hare rang ke bartan mein nabidh banane se mana farmaya, aur farmaya: "Har nasha lane wali cheez haram hai".
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى أَنْ يُنْبَذَ فِي الدُّبَّاءِ وَالْمُزَفَّتِ وَالنَّقِيرِ وَالْحَنْتَمِ " وَكُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ " .
Sunan an-Nasa'i 5590
Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘do not soak (fruits) in Ad-Dubba, An-Naqir, Al-Hantam, and every intoxicant is unlawful.’
Grade: Sahih
ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”کدو کی تونبی، روغنی برتن اور لکڑی کے برتن میں نبیذ نہ بناؤ، اور ( فرمایا: ) ”ہر نشہ لانے والی شے حرام ہے“۔
Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Kadoo ki tonbi, roghni bartan aur lakdi ke bartan mein nabidh na banayo, aur ( farmaya: ) "Har nasha lane wali shai haram hai".
أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ زَبْرٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ تَنْبِذُوا فِي الدُّبَّاءِ وَلاَ الْمُزَفَّتِ وَلاَ النَّقِيرِ وَكُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ " .
Sunan an-Nasa'i 5591
Ummul Momineen Aisha ( رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘every drink that intoxicates is unlawful.’ Qutaibah (one of the narrators) said, ‘from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم).’
Grade: Sahih
ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”ہر مشروب جو نشہ لائے، حرام ہے“۔
Am al-momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Har mashroob jo nasha laaye, haram hai".
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَقُتَيْبَةُ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كُلُّ شَرَابٍ أَسْكَرَ فَهُوَ حَرَامٌ " . قَالَ قُتَيْبَةُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم .
Sunan an-Nasa'i 5592
Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) was asked about mead and he said, ‘every drink that intoxicates is unlawful.’ This is the wording of Suwaid.
Grade: Sahih
ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ سے شہد کی شراب کے بارے میں سوال کیا گیا، تو آپ نے فرمایا: ”ہر شراب جو نشہ لائے حرام ہے“۔
Umme Mu'mineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se shahad ki sharab ke bare mein sawal kiya gaya, to aap ne farmaya: "Har sharab jo nasha laye haram hai".
Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) was asked about mead and he said, ‘every drink that intoxicates is unlawful,’ and mead is made from honey.
Grade: Sahih
ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ سے «بتع» یعنی شہد کی شراب کے متعلق سوال کیا گیا تو آپ نے فرمایا: ”ہر شراب جو نشہ لائے وہ حرام ہے، اور «بتع» شہد سے ہے“۔
Am al-momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se «beta» yani shahad ki sharab ke muta'alliq sawal kiya gaya to aap ne farmaya: "Har sharab jo nasha laye woh haram hai, aur «beta» shahad se hai".
أَخْبَرَنَا سُوَيْدٌ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى اللَّهُ عَنْهَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سُئِلَ عَنِ الْبِتْعِ فَقَالَ " كُلُّ شَرَابٍ أَسْكَرَ فَهُوَ حَرَامٌ وَالْبِتْعُ مِنَ الْعَسَلِ " .
Sunan an-Nasa'i 5594
Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) was asked about mead and he said, ‘every drink that intoxicates is unlawful.’ And mead is a drink made of honey.
Grade: Sahih
ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ سے «بتع» ( یعنی شہد کی شراب ) کے بارے میں پوچھا گیا، تو آپ نے فرمایا: ”ہر وہ شراب جو نشہ لائے حرام ہے، اور «بتع» شہد کی نبیذ ہوتا ہے“۔
ummul momineen aisha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se riwayat hai ke nabi akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se «beta» ( yani shahd ki sharab ) ke bare mein poocha gaya, to aap ne farmaya: ”har woh sharab jo nasha laye haram hai, aur «beta» shahd ki nabidh hota hai“.
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ، قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سُئِلَ عَنِ الْبِتْعِ فَقَالَ " كُلُّ شَرَابٍ أَسْكَرَ فَهُوَ حَرَامٌ " . وَالْبِتْعُ هُوَ نَبِيذُ الْعَسَلِ .
Sunan an-Nasa'i 5595
Abu Musa (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘every intoxicant is unlawful.’
Grade: Sahih
ابوموسیٰ اشعری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”ہر نشہ لانے والی چیز حرام ہے“۔
Abu Musa Ash'ari (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Har nasha lane wali cheez haram hai".
Abu Burdah narrated that his father said, ‘the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) sent Mu'adh (رضي الله تعالى عنه) and me to Yemen. Mu'adh (رضي الله تعالى عنه) said, ‘you are sending us to a land where the people have many kinds of drinks. What should I drink?’ He said, ‘drink, but do not drink any intoxicant’.’
Grade: Sahih
ابوموسیٰ اشعری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ مجھے اور معاذ رضی اللہ عنہ کو رسول اللہ ﷺ نے یمن بھیجا تو معاذ رضی اللہ عنہ نے کہا: آپ ہمیں ایسی سر زمین میں بھیج رہے رہیں جہاں کے لوگ کثرت سے مشروبات پیتے ہیں، تو میں کیا پیوں؟ آپ نے فرمایا: ” ( جو چاہو ) پیو لیکن کوئی نشہ لانے والی چیز مت پینا“۔
Abu Musa Ash'ari (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke mujhe aur Mu'az (رضي الله تعالى عنه) ko Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Yaman bheja to Mu'az (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Aap hamen aisi sar zamin mein bhej rahe hain jahan ke log kashrat se mashroobat peete hain, to main kya piyun? Aap ne farmaya: "(jo chaho) piyo lekin koi nasha lane wali cheez mat peena".
Abu Musa (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘every intoxicant is unlawful.’
Grade: Sahih
ابوموسیٰ اشعری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”ہر نشہ لانے والی چیز حرام ہے“۔
Abu Musa Ash'ari (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Har nasha lane wali cheez haram hai".
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى الْبَلْخِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا حَرِيشُ بْنُ سُلَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا طَلْحَةُ الأَيَامِيُّ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ " .
Sunan an-Nasa'i 5598
Al-Aswad bin Shaiban As-Sadusi narrated, ‘I heard Ata (رضي الله تعالى عنه) being asked by a man, ‘we travel and drinks are offered to us in the marketplaces, and we do not know what kind of vessels they were prepared in.’ He said, ‘every intoxicant is unlawful.’ He repeated the question and he said, ‘every intoxicant is unlawful.’ He repeated the question and he said, ‘it is as I have told you’.’
Grade: Sahih
اسود بن شیبان سدوسی بیان کرتے ہیں کہ میں نے عطا سے سنا ایک شخص نے ان سے پوچھا: ہم لوگ سفر پر نکلتے ہیں تو ہمیں بازاروں میں مشروب نظر آتے ہیں، ہمیں یہ نہیں معلوم ہوتا کہ وہ کن برتنوں میں تیار ہوئے ہیں؟ انہوں نے کہا: ہر نشہ لانے والی چیز حرام ہے، انہوں نے ( اپنا سوال ) دہرایا تو انہوں نے کہا: جو چیزیں نشہ لانے والی ہوں وہ سب حرام ہیں، انہوں نے پھر دہرایا تو انہوں نے کہا: جو میں تم سے کہہ رہا ہوں اصل وہی ہے۔
Aswad bin Shaiban Sudosi bayan karte hain ke main ne Ata se suna aik shakhs ne un se poocha: hum log safar par nikalte hain to hamen bazaaron mein mashrub nazar aate hain, hamen yeh nahin maloom hota ke woh kin bartanon mein tayyar hue hain? Unhon ne kaha: har nasha laane wali cheez haram hai, unhon ne ( apna sawal ) dohraaya to unhon ne kaha: jo cheezein nasha laane wali hon woh sab haram hain, unhon ne phir dohraaya to unhon ne kaha: jo main tum se keh raha hun asal wahi hai.
Abdul-Malik bin At-Tufail Al-Jazari narrated, ‘Umar bin Abdul-Aziz wrote to us, saying, ‘do not drink the thickened juice of grapes (obtained by boiling it down) until two-third of it has gone and one-third is left. And every intoxicant is unlawful’.’
Grade: Da'if
عبدالملک بن طفیل جزری کہتے ہیں کہ عمر بن عبدالعزیز نے ہمیں لکھا: طلاء مت پیو، جب تک کہ اس کے دو حصے ( جل کر ) ختم نہ ہو جائیں اور ایک حصہ باقی رہ جائے اور ہر نشہ لانے والی چیز حرام ہے۔
Abdul Malik bin Tufayl Jazri kehte hain ke Umar bin Abdul Aziz ne hamen likha: Tala mat piyo, jab tak ke us ke do hisse ( jal kar ) khatam na ho jaen aur ek hissa baqi rah jaye aur har nasha lane wali cheez haram hai.