6.
The Book of the Times (of Prayer)
٦-
كتاب المواقيت


35
Chapter: The Prohibition Of Praying After 'Asr

٣٥
باب النَّهْىِ عَنِ الصَّلاَةِ بَعْدَ الْعَصْرِ ‏

Sunan an-Nasa'i 566

It was narrated from Damra bin Sa'eed that he heard Abu Sa'eed Al-Khudri ( رضي الله تعالى عنه) say : "The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) forbade praying after Subh (Fajr) until the sun had risen, and praying after 'Asr until the sun had set."


Grade: Sahih

ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فجر کے بعد سورج نکلنے تک، اور عصر کے بعد سورج ڈوبنے تک نماز پڑھنے سے منع فرمایا ہے۔

Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Fajr ke baad Sooraj nikalne tak, aur Asr ke baad Sooraj dubne tak namaz padhne se mana farmaya hai.

أَخْبَرَنَا مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَى، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ ضَمْرَةَ بْنِ سَعِيدٍ، سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، يَقُولُ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الصَّلاَةِ بَعْدَ الصُّبْحِ حَتَّى الطُّلُوعِ وَعَنِ الصَّلاَةِ بَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى الْغُرُوبِ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 567

It was narrated from 'Ata' bin Yazid that he heard Abu Sa'eed Al-Khudri ( رضي الله تعالى عنه) say : "I heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) say: 'There is no prayer after Fajr until the sun has clearly risen, and no prayer after 'Asr until the sun has fully set.'"


Grade: Sahih

ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے سنا:  فجر کے بعد کوئی نماز نہیں ہے یہاں تک کہ سورج نکل آئے، اور عصر کے بعد کوئی نماز نہیں ہے یہاں تک کہ سورج ڈوب جائے ۔

Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate suna: Fajr ke baad koi namaz nahin hai yahin tak ke sooraj nikal aaye, aur asr ke baad koi namaz nahin hai yahin tak ke sooraj dub jaaye.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مَخْلَدٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ لاَ صَلاَةَ بَعْدَ الْفَجْرِ حَتَّى تَبْزُغَ الشَّمْسُ وَلاَ صَلاَةَ بَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 568

(Another chain) from Abu Sa'eed Al-Khudri (رضي الله تعالى عنه), from the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) with a similar report.


Grade: Sahih

اس سند سے بھی ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ نے رسول اللہ ﷺ سے اسی طرح کی حدیث روایت کی ہے۔

Is sind se bhi Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه)u ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se isi tarah ki hadith riwayat ki hai.

أَخْبَرَنِي مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ نَمِرٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِنَحْوِهِ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 569

It was narrated from Ibn 'Abbas (رضي الله تعالى عنه) that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) forbade praying after 'Asr.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہم سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے عصر کے بعد نماز سے منع فرمایا ہے۔

Abdullah bin Abbas razi Allah anhuma se riwayat hai ki Nabi Akram sallallahu alaihi wasallam ne Asr ke baad namaz se mana farmaya hai.

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حُجَيْرٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الصَّلاَةِ بَعْدَ الْعَصْرِ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 570

It was narrated from Ibn Tawus that his father said : Ummul Momineen Aisha (رضئ هللا تعالی عنہا) said: 'Umar (رضي الله تعالى عنه) is not correct, rather the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) only prohibited, as he said : 'Do no deliberately seek to pray when the sun is rising or when it is setting, for it rises between the horns of Satan."


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ عمر رضی اللہ عنہ سے وہم ہوا ہے ۱؎ رسول اللہ ﷺ نے تو صرف یہ فرمایا ہے:  سورج نکلتے یا ڈوبتے وقت تم اپنی نماز کا ارادہ نہ کرو، اس لیے کہ وہ شیطان کے دو سینگوں کے درمیان نکلتا ہے ۔

Umme-ul-Momineen Ayesha Radiallahu Anha kehti hain ke Omar (رضي الله تعالى عنه) se wahm hua hai 1 Ro Rasoolullah Sallallahu Alaihe Wasallam ne to sirf yeh farmaya hai: Sooraj nikalte ya dubte waqt tum apni namaz ka irada na karo, is liye ke woh shaitaan ke do singon ke darmiyaan nikalta hai.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ الْمُخَرِّمِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ عَنْبَسَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ رضى الله عنها أَوْهَمَ عُمَرُ - رضى الله عنه - إِنَّمَا نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ تَتَحَرَّوْا بِصَلاَتِكُمْ طُلُوعَ الشَّمْسِ وَلاَ غُرُوبَهَا فَإِنَّهَا تَطْلُعُ بَيْنَ قَرْنَىْ شَيْطَانٍ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 571

Ibn 'Umar (رضي الله تعالى عنه) said : "The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said: 'When the edge of the sun rises, then delay prayer until it has fully risen, and when the edge of the sun starts to set, delay prayer until it has fully set.'"


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہم کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا:  جب سورج کا کنارہ نکل آئے تو نماز کو مؤخر کرو، یہاں تک کہ وہ روشن ہو جائے، اور جب سورج کا کنارہ ڈوب جائے تو نماز کو مؤخر کرو یہاں تک کہ وہ ڈوب جائے ۔

Abdul'lah ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah sallAllahu alayhi wa sallam ne farmaya: Jab sooraj ka kinara nikal aaye to namaz ko mowakhar karo, yahaan tak ke woh roshan ho jaye, aur jab sooraj ka kinara dooob jaye to namaz ko mowakhar karo yahaan tak ke woh dooob jaye.

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي قَالَ، أَخْبَرَنِي ابْنُ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِذَا طَلَعَ حَاجِبُ الشَّمْسِ فَأَخِّرُوا الصَّلاَةَ حَتَّى تُشْرِقَ وَإِذَا غَابَ حَاجِبُ الشَّمْسِ فَأَخِّرُوا الصَّلاَةَ حَتَّى تَغْرُبَ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 572

Abu Yahya Sulaim bin Amir, Damrah bin Habib and Abu Talhah Nuaim bin Ziyad said : We heard Abu Umamah Al-Bahili say: I hear Amrah bin Abasah (رضي الله تعالى عنه) say : I said : O' Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), is there any moment which brings one close to Allah that another, or any moment that should be sought out for remembering Allah? He said : Yes, the closest that the Lord is to His servant is in the last part of the night, so if you can be among those who remember Allah at that time, then do so. For prayer is attended and witnessed (by the angels) until the sun rises, then it rises between the two horns of the Satan, that is the time when the disbelievers pray, so do not pray until the sun has risen to the height of a spear and its rays have disappeared. The prayer is attended and witnessed (by the angels) until the sun is directly overhead at midday and that is the time when the gates of Hell are opened and it is stoked up. So do not pray until the shadows appear. Then prayer is attended and witnessed (by the angels) until the sun sets and it sets between the horns of Satan and that is the time when the disbelievers pray.


Grade: Sahih

ابوامامہ باہلی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے عمرو بن عبسہ رضی اللہ عنہ کو یہ کہتے سنا کہ میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! کیا کوئی ایسی گھڑی ہے جس میں دوسری گھڑیوں کی بنسبت اللہ تعالیٰ کا قرب زیادہ ہوتا ہو، یا کوئی ایسا وقت ہے جس میں اللہ کا ذکر مطلوب ہو؟ آپ ﷺ نے فرمایا:  ہاں، اللہ عزوجل بندوں کے سب سے زیادہ قریب رات کے آخری حصہ میں ہوتا ہے، اگر تم اس وقت اللہ عزوجل کو یاد کرنے والوں میں ہو سکتے ہو تو ہو جاؤ، کیونکہ فجر میں فرشتے حاضر ہوتے ہیں، اور سورج نکلنے تک رہتے ہیں،  ( پھر چلے جاتے ہیں )  کیونکہ وہ شیطان کے دونوں سینگوں کے درمیان نکلتا ہے، اور یہ کافروں کی نماز کا وقت ہے، لہٰذا  ( اس وقت )  تم نماز نہ پڑھو، یہاں تک کہ سورج نیزہ کے برابر بلند ہو جائے، اور اس کی شعاع جاتی رہے پھر نماز میں فرشتے حاضر ہوتے، اور موجود رہتے ہیں یہاں تک کہ ٹھیک دوپہر میں سورج نیزہ کی طرح سیدھا ہو جائے، تو اس وقت بھی نماز نہ پڑھو، یہ ایسا وقت ہے جس میں جہنم کے دروازے کھول دئیے جاتے ہیں، اور وہ بھڑکائی جاتی ہے، تو اس وقت بھی نماز نہ پڑھو یہاں تک کہ سایہ لوٹنے لگ جائے، پھر نماز میں فرشتے حاضر ہوتے ہیں، اور موجود رہتے ہیں یہاں تک کہ سورج ڈوب جائے، کیونکہ وہ شیطان کی دو سینگوں کے درمیان ڈوبتا ہے، اور وہ کافروں کی نماز کا وقت ہے ۔

Aboo Amamah Baahli (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne Amr bin Ubaisah (رضي الله تعالى عنه) ko yeh kehte suna ke main ne arz kiya: Allah ke Rasool! kya koi aisi ghadi hai jis mein dosri ghadiyon ki nisbat Allah Ta'ala ka qurb ziada hota ho, ya koi aisa waqt hai jis mein Allah ka zikr maqbool ho? Aap Sali Allahu Alayhi Wa Sallam ne farmaya: Haan, Allah Azza Wa Jal bandon ke sab se ziada qareeb raat ke aakhiri hisse mein hota hai, agar tum is waqt Allah Azza Wa Jal ko yaad karne walon mein ho sakte ho to ho jao, kyunki fajr mein farishte haazir hote hain, aur sooraj nikalne tak rehte hain, ( phir chale jate hain ) kyunki woh shaitan ke dono singon ke darmiyaan nikalta hai, aur yeh kaffron ki namaz ka waqt hai, lehaza ( is waqt ) tum namaz nahin parho, yehan tak ke sooraj neza ke barabar buland ho jaye, aur uski shu'a jaati rahe phir namaz mein farishte haazir hote, aur mojood rehte hain yehan tak ke theek dopahar mein sooraj neza ki tarah seedha ho jaye, to is waqt bhi namaz nahin parho, yeh aisa waqt hai jis mein jahannam ke darwaze khol diye jate hain, aur woh bhadkai jaati hai, to is waqt bhi namaz nahin parho yehan tak ke saya lootne lag jaye, phir namaz mein farishte haazir hote hain, aur mojood rehte hain yehan tak ke sooraj doob jaye, kyunki woh shaitan ki do singon ke darmiyaan dubta hai, aur woh kaffron ki namaz ka waqt hai.

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو يَحْيَى، سُلَيْمُ بْنُ عَامِرٍ وَضَمْرَةُ بْنُ حَبِيبٍ وَأَبُو طَلْحَةَ نُعَيْمُ بْنُ زِيَادٍ قَالُوا سَمِعْنَا أَبَا أُمَامَةَ الْبَاهِلِيَّ، يَقُولُ سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ عَبَسَةَ، يَقُولُ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلْ مِنْ سَاعَةٍ أَقْرَبُ مِنَ الأُخْرَى أَوْ هَلْ مِنْ سَاعَةٍ يُبْتَغَى ذِكْرُهَا قَالَ ‏"‏ نَعَمْ إِنَّ أَقْرَبَ مَا يَكُونُ الرَّبُّ عَزَّ وَجَلَّ مِنَ الْعَبْدِ جَوْفُ اللَّيْلِ الآخِرِ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ تَكُونَ مِمَّنْ يَذْكُرُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ فِي تِلْكَ السَّاعَةِ فَكُنْ فَإِنَّ الصَّلاَةَ مَحْضُورَةٌ مَشْهُودَةٌ إِلَى طُلُوعِ الشَّمْسِ فَإِنَّهَا تَطْلُعُ بَيْنَ قَرْنَىِ الشَّيْطَانِ وَهِيَ سَاعَةُ صَلاَةِ الْكُفَّارِ فَدَعِ الصَّلاَةَ حَتَّى تَرْتَفِعَ قِيدَ رُمْحٍ وَيَذْهَبَ شُعَاعُهَا ثُمَّ الصَّلاَةُ مَحْضُورَةٌ مَشْهُودَةٌ حَتَّى تَعْتَدِلَ الشَّمْسُ اعْتِدَالَ الرُّمْحِ بِنِصْفِ النَّهَارِ فَإِنَّهَا سَاعَةٌ تُفْتَحُ فِيهَا أَبْوَابُ جَهَنَّمَ وَتُسْجَرُ فَدَعِ الصَّلاَةَ حَتَّى يَفِيءَ الْفَىْءُ ثُمَّ الصَّلاَةُ مَحْضُورَةٌ مَشْهُودَةٌ حَتَّى تَغِيبَ الشَّمْسُ فَإِنَّهَا تَغِيبُ بَيْنَ قَرْنَىْ شَيْطَانٍ وَهِيَ صَلاَةُ الْكُفَّارِ ‏"‏ ‏.‏