32.
The Book of Gifts
٣٢-
كتاب الهبة
4
Chapter: Mentioning The Different Reports From Tawus About The One Who Takes Back His Gift
٤
باب ذِكْرِ الاِخْتِلاَفِ عَلَى طَاوُسٍ فِي الرَّاجِعِ فِي هِبَتِهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Wabni 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Tawusin | Tawus ibn Kaysan al-Yamani | Trustworthy Imam, Excellent |
| Amr ibn Shu'ayb | Amr ibn Shu'ayb al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| Husaynun al-Mu'allim | Al-Husayn ibn Dhakwan al-Mu'allim | Thiqah (Trustworthy) |
| Ishaq al-Azraq | Ishaq ibn Yusuf al-Azraq | Trustworthy, Reliable |
| Abdur Rahman ibn Muhammad ibn Sallam | Abdul Rahman ibn Salam al-Jammahi | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| وَابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| طَاوُسٍ | طاوس بن كيسان اليماني | ثقة إمام فاضل |
| عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ | عمرو بن شعيب القرشي | ثقة |
| حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ | الحسين بن ذكوان المعلم | ثقة |
| إِسْحَاق الْأَزْرَقُ | إسحاق بن يوسف الأزرق | ثقة مأمون |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلَّامٍ | عبد الرحمن بن سلام الجمحي | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 3703
It was narrated from 'Amr bin Shu'aib, from Tawus, from Ibn 'Umar and Ibn 'Abbas, that they said:"The Messenger of Allah said: 'It is not permissible for anyone to give a gift then take it back, except a father with regard to what he gives to his son. The likeness of the one who gives a gift then takes it back, is that of the dog which eats then when it is full it vomits, then it goes back to its vomit.'"
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمر اور عبداللہ بن عباس رضی الله عنہم سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”کسی کے لیے جائز نہیں ہے کہ وہ کسی کو کوئی عطیہ ( تحفہ ) دے پھر اسے واپس لے لے۔ سوائے باپ کے، جو وہ اپنی اولاد کو دے، اور اس شخص کی مثال جو کسی کو عطیہ دیتا ہے پھر اسے واپس لے لیتا ہے اس کتے کی ہے جو کھاتا جاتا ہے یہاں تک کہ جب اس کا پیٹ بھر جاتا ہے تو وہ قے کر دیتا ہے پھر اسی کو چاٹ لیتا ہے“۔
Abdullah bin Umar aur Abdullah bin Abbas raziallahu anhuma se riwayat hai keh Rasool Allah SAW ne farmaya: “Kisi ke liye jaiz nahi hai keh woh kisi ko koi atiya (tohfa) de phir usey wapas le le. Siwaye baap ke, jo woh apni aulaad ko de, aur us shaksh ki misaal jo kisi ko atiya deta hai phir usey wapas le leta hai us kutte ki hai jo khata jata hai yahan tak ke jab us ka pet bhar jata hai to woh qay karta hai phir usi ko chaat leta hai”.
أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلاَّمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الأَزْرَقُ، قَالَ حَدَّثَنَا بِهِ، حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، وَابْنِ، عَبَّاسٍ قَالاَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ يَحِلُّ لأَحَدٍ أَنْ يُعْطِيَ الْعَطِيَّةَ فَيَرْجِعَ فِيهَا إِلاَّ الْوَالِدَ فِيمَا يُعْطِي وَلَدَهُ وَمَثَلُ الَّذِي يُعْطِي الْعَطِيَّةَ فَيَرْجِعُ فِيهَا كَالْكَلْبِ يَأْكُلُ حَتَّى إِذَا شَبِعَ قَاءَ ثُمَّ عَادَ فَرَجَعَ فِي قَيْئِهِ " .