39.
The Book of al-Bay'ah
٣٩-
كتاب البيعة
15
Chapter: Mention Of The Difference Of Opinion As To Whether Emigration Is Still Obligatory Or Not
١٥
باب ذِكْرِ الاِخْتِلاَفِ فِي انْقِطَاعِ الْهِجْرَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abd Allah ibn Waqdan al-Sa'di | Abdullah bin Qudamah Al-Sa'di | Sahabi |
| Abi Idris al-Khawlani | Abu Idris al-Khawlani | Trustworthy |
| Busr ibn 'Ubayd Allah | Busr ibn Ubayd Allah al-Hadrami | Trustworthy Haafidh |
| Abdullah b. al-Alla' b. Zabr | Abdullah ibn Al-Ala' Al-Rib'i | Thiqah (Trustworthy) |
| Al-Walid | Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
| Isa ibn Musawir | Isa ibn al-Masawar al-Jawhari | Saduq Hasan al-Hadith |
Sunan an-Nasa'i 4172
Abdullah bin Waqdan As-Sa'di (رضي الله تعالى عنه) narrated that they came in a delegation to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), each of us with a question to ask him. I was the last of them to come in front of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). I said, 'O Apostle of Allah ( صلى هللاعليه و آله وسلم), I have left people behind me, and they are saying that emigration ( َُ ةالْهِجْر) has ceased.' He said, 'emigration will not cease so long as the disbelievers are being fought.’
Grade: Sahih
عبداللہ بن وقدان سعدی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ہم رسول اللہ ﷺ کے پاس آئے۔ ہم میں سے ہر ایک کی کچھ غرض تھی، میں سب سے آخر میں آپ کے پاس داخل ہوا اور عرض کیا کہ اللہ کے رسول! میں اپنے پیچھے کچھ ایسے لوگوں کو چھوڑ کر آ رہا ہوں جو کہتے ہیں کہ ہجرت ختم ہو گئی تو آپ نے فرمایا: ”ہجرت اس وقت تک ختم نہیں ہو سکتی جب تک کفار و مشرکین سے جنگ ہوتی رہے گی“ ۔
Abdul-Allah bin Wadaan Sa'di (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke hum Rasool Allah Salla Allahu Alayhi Wasallam ke pass aaye. Hum mein se har ek ki kuchh gharaz thi, main sab se akhir mein aap ke pass dakhil hua aur arz kiya ke Allah ke Rasool! main apne peeche kuchh aise logoon ko chhod kar aa raha hoon jo kehte hain ke hijrat khatam ho gayi to aap ne farmaya: ”Hijrat us waqt tak khatam nahin ho sakti jab tak kufar o mushrikeen se jang hoti rahegi“
أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ مُسَاوِرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْعَلاَءِ بْنِ زَبْرٍ، عَنْ بُسْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ وَاقِدٍ السَّعْدِيِّ، قَالَ وَفَدْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي وَفْدٍ كُلُّنَا يَطْلُبُ حَاجَةً وَكُنْتُ آخِرَهُمْ دُخُولاً عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي تَرَكْتُ مَنْ خَلْفِي وَهُمْ يَزْعُمُونَ أَنَّ الْهِجْرَةَ قَدِ انْقَطَعَتْ . قَالَ " لاَ تَنْقَطِعُ الْهِجْرَةُ مَا قُوتِلَ الْكُفَّارُ " .