45.
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money
٤٥-
كتاب القسامة
18
Chapter: Retaliation For A Bite And Mentioning The Differences In The Report Of The Narrators Of The
Narration Of 'Imran bin Husain Concerning That
١٨
باب الْقَوَدِ مِنَ الْعَضَّةِ وَذِكْرِ اخْتِلاَفِ أَلْفَاظِ النَّاقِلِينَ لِخَبَرِ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ .
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Imran ibn Husayn | Imran ibn Husayn al-Azdi | Sahaba |
| Zurara ibn Awfa | Zarara ibn Aufa al-Amiri | Trustworthy |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Abdullah | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
| Suwayd ibn Nasr | Suwayd ibn Nasr al-Marwazi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ | عمران بن حصين الأزدي | صحابي |
| زُرَارَةَ | زرارة بن أوفى العامري | ثقة |
| قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| شُعْبَةَ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| عَبْدُ اللَّهِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
| سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ | سويد بن نصر المروزي | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 4761
Imran bin Husain (رضي الله تعالى عنه) narrated that Ya'la said, concerning the one who bit (another), and his front tooth fell out, that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘there is no Diyah for you.’
Grade: Sahih
عمران بن حصین رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ یعلیٰ رضی اللہ عنہ نے اس شخص کے بارے میں کہا جس نے دانت کاٹ کھایا، تو اس کا دانت اکھڑ گیا کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”تمہارے لیے دیت نہیں ہے“۔
Imran bin Husain (رضي الله تعالى عنه)uma se riwayat hai ke Ya'li (رضي الله تعالى عنه)u ne us shakhs ke bare mein kaha jis ne dant kaat khaaya, to us ka dant akharr gaya ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Tumhare liye deyat nahi hai".
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، أَنَّ يَعْلَى، قَالَ فِي الَّذِي عَضَّ فَنَدَرَتْ ثَنِيَّتُهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ دِيَةَ لَكَ " .