48.
The Book of Adornment
٤٨-
كتاب الزينة من السنن
90
Chapter: Stern Warning Against Wearing Silk, and That Whoever Wears it in This World Will Not Wear it in the Hereafter
٩٠
باب التَّشْدِيدِ فِي لُبْسِ الْحَرِيرِ وَأَنَّ مَنْ لَبِسَهُ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَلْبَسْهُ فِي الآخِرَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Aliyyin al-Uqaili | Ali ibn Abdullah al-Azdi | Trustworthy, good in Hadith |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| as-Sa'q ibn Hazn | Al-Sa`q ibn Hazn al-Bakri | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Abu al-Nu'man | Muhammad ibn al-Fadl al-Sadusi | Trustworthy, but his mental state changed at the end of his life |
| Ibrahim ibn Ya'qub | Ibrahim ibn Ya'qub al-Saadi | Trustworthy Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنُ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| عَلِيٍّ الْبَارِقِيِّ | علي بن عبد الله الأزدي | صدوق حسن الحديث |
| قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| الصَّعْقُ بْنُ حَزْنٍ | الصعق بن حزن البكري | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو النُّعْمَانِ | محمد بن الفضل السدوسي | ثقة ثبت تغير في آخر عمره |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ | إبراهيم بن يعقوب السعدي | ثقة حافظ |
Sunan an-Nasa'i 5308
Ali Al-Bariqi (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘a woman came to me to ask a question, and I told her that there is Ibn Umar ( رضي الله تعالى عنه). So, she went after him to ask him, and I went after her to hear what he would say. She said, ‘tell me about silk.’ He said, ‘the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) forbade it’.’
Grade: Sahih
علی بارقی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ایک عورت میرے پاس مسئلہ پوچھنے آئی تو میں نے اس سے کہا: یہ ابن عمر رضی اللہ عنہما ہیں، ( ان سے پوچھ لو ) وہ مسئلہ پوچھنے ان کے پیچھے گئی اور میں بھی اس کے پیچھے گیا تاکہ وہ جو کہیں اسے سنوں، وہ بولی: مجھے حریر نامی ریشم کے بارے میں بتائیے، ابن عمر رضی اللہ عنہما نے کہا: رسول اللہ ﷺ نے اس سے منع فرمایا ہے۔
Ali Barqi (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke aik aurat mere pas masla puchhne aayi to maine us se kaha: yeh Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a hain, ( in se puchh lo ) woh masla puchhne un ke pichhe gayi aur main bhi is ke pichhe gaya takay woh jo khein usay sunoon, woh boli: mujhe harir nami resham ke baare mein bataiye, Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ne kaha: Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is se mana farmaya hai.
أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، سَنَةَ سَبْعٍ وَمِائَتَيْنِ قَالَ حَدَّثَنَا الصَّعْقُ بْنُ حَزْنٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَلِيٍّ الْبَارِقِيِّ، قَالَ أَتَتْنِي امْرَأَةٌ تَسْتَفْتِينِي فَقُلْتُ لَهَا هَذَا ابْنُ عُمَرَ . فَاتَّبَعَتْهُ تَسْأَلُهُ وَاتَّبَعْتُهَا أَسْمَعُ مَا يَقُولُ . قَالَتْ أَفْتِنِي فِي الْحَرِيرِ . قَالَ نَهَى عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .