51.
The Book of Drinks
٥١-
كتاب الأشربة


48
Chapter: Reports Used by Those Who Permit the Drinking of Intoxicants

٤٨
باب ذِكْرِ الأَخْبَارِ الَّتِي اعْتَلَّ بِهَا مَنْ أَبَاحَ شَرَابَ الْمُسْكِرِ ‏‏

Sunan an-Nasa'i 5680

Qudamah Al-'Amiri narrated that Jasrah bint Dijajah Al-Amiriyyah told him, ‘I heard Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) when some people asked her about Nabidh, saying, ‘we soak dates in the morning and drink it in the evening, or we soak them in the evening and drink them in the morning.’ She said, ‘I do not permit any intoxicant even if it were bread or even if it were water.’ She said that three times.’


Grade: Da'if

جسرہ بنت دجاجہ عامر یہ بیان کرتی ہیں کہ میں نے عائشہ رضی اللہ عنہا کو سنا: ان سے کچھ لوگوں نے سوال کیا اور وہ سب ان سے نبیذ کے بارے میں پوچھ رہے تھے کہہ رہے تھے کہ ہم لوگ صبح کو کھجور بھگوتے اور شام کو پیتے ہیں اور شام کو بھگوتے ہیں تو صبح میں پیتے ہیں، تو وہ بولیں: میں کسی نشہ لانے والی چیز کو حلال قرار نہیں دیتی خواہ وہ روٹی ہو خواہ پانی، انہوں نے ایسا تین بار کہا۔

Jisrہ bint Dajajah Aamir yeh bayan karti hain ke main ne Aaishah ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ko suna: un se kuchh logon ne sawal kiya aur woh sab un se Nabiz ke baare mein poochh rahe the kehh rahe the ke hum log subah ko khajoor bhagote aur shaam ko peete hain aur shaam ko bhagote to subah mein peete hain, to woh bolin: main kisi nasha lane wali cheez ko halal qarar nahin deti khawa woh roti ho khawa pani, unhon ne aisa teen bar kaha.

أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ قُدَامَةَ الْعَامِرِيِّ، أَنَّ جَسْرَةَ بِنْتَ دَجَاجَةَ الْعَامِرِيَّةَ، حَدَّثَتْهُ قَالَتْ، سَمِعْتُ عَائِشَةَ، سَأَلَهَا أُنَاسٌ كُلُّهُمْ يَسْأَلُ عَنِ النَّبِيذِ، يَقُولُ نَنْبِذُ التَّمْرَ غُدْوَةً وَنَشْرَبُهُ عَشِيًّا وَنَنْبِذُهُ عَشِيًّا وَنَشْرَبُهُ غُدْوَةً ‏.‏ قَالَتْ لاَ أُحِلُّ مُسْكِرًا وَإِنْ كَانَ خُبْزًا وَإِنْ كَانَتْ مَاءً ‏.‏ قَالَتْهَا ثَلاَثَ مَرَّاتٍ ‏.‏