36.
Statement of Quranic Exegesis and Virtues
٣٦-
بیان تفسیر وفضائل القرآن


Description of the destruction of many generations by Allah

بيان أن الله تعالى يهلك كثيرًا من الأجناس

Al-Mu'jam al-Saghir 1124

Umm Salamah (may Allah be pleased with her) reported: I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying, “Ma'add b. 'Adnan b. Add b. 'Add b. Zayd b. Barraq al-Thara.” He then said, “Verily, Allah destroyed 'Ad, Thamud, the people of Ar-Rass and many other nations that only Allah knows.” Umm Salamah (may Allah be pleased with her) said: Ma'add is Ma'add, and 'Adnan is 'Adnan, and 'Add is 'Add, and Zayd b. Hishām, and Barrāq is Nabt, while 'Irāq al-Thara is Isma'il, the son of Ibrahim (peace be upon him).


Grade: Da'if

سیدہ ام سلمہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں: میں نے سنا نبی ﷺ فرما رہے تھے: ”معد بن عدنان بن ادّ بن ادد بن زید بن براء اعراق الثرا۔“ پھر فرمایا: ”اللہ تعالیٰ نے عاد، ثمود، اصحاب الرس اور دیگر بہت سی نسلیں ہلاک کیں جنہیں اللہ ہی جانتا ہے۔“ ام سلمہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں: معد، معد ہے اور عدنان، عدنان ہے، اور ادد، ادد ہے، اور زید بن ہمیسع، اور براء نبت ہے جبکہ اعراق الثریٰ اسماعیل بن ابراہیم علیہ السلام ہیں۔

Sada Umme Salma RA kehti hain: Maine suna Nabi SAWW farma rahe the: “Mudd bin Adnan bin Add bin Add bin Zaid bin Baraa Araq al-Thara.” Phir farmaya: “Allah Taala ne Aad, Thamud, Ashab ar-Rass aur deegar bahut si naslen halaak keen jinhen Allah hi janta hai.” Umme Salma RA kehti hain: Mudd, Mudd hai aur Adnan, Adnan hai, aur Add, Add hai, aur Zaid bin Hamaysa, aur Baraa nabt hai jabke Araq al-Thara Ismail bin Ibrahim AS hain.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَحْنَوَيْهِ بْنِ الْهَيْثَمِ الْبَرْذَعِيُّ ، بِمِصْرَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ الْجُوزَجَانِيُّ ، حَدَّثَنَا هَارُونُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، صَاحِبُ الْمَغَازِي ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عِمْرَانَ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ ، أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ يَعْقُوبَ الزَّمْعِيُّ ، أَخْبَرَنِي عَمِّي أَبُو الْحَرِثِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:"مَعْدُ بْنُ عَدْنَانَ بْنِ أَدِّ بْنِ أَدَدَ بْنِ زَيْدِ بْنِ بَرَاءِ بْنِ أَعْرَاقِ الثَّرَا قَالَ: ثُمَّ يَقُولُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: أَهْلَكَ عَادًا وَثَمُودَ وَأَصْحَابَ الرَّسِّ وَقُرُونًا بَيْنَ ذَلِكَ كَثِيرًا لا يَعْلَمُهُمْ إِلا اللَّهُ"، فَكَانَتْ أُمُّ سَلَمَةَ، تَقُولُ: مَعْدُ مَعْدُ، وعَدْنَانُ عَدْنَانُ، وَأَدَدُ أَدَدُ، زَيْدُ بْنُ هَمِيسَعَ، وَبَرَاءُ نَبْتٌ، وَأَعْرَاقُ الثَّرَى إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، لا يُرْوَى عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ، تَفَرَّدَ بِهِ مُوسَى