3.
Statement of Purification
٣-
بیان الطهارة
Description of ablution and wiping over footwear
بيان الوضوء والمسح
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Mughira bin Shu'ba | Al-Mughira ibn Shu'ba al-Thaqafi | Companion |
| Amr ibn Wahb | Amr ibn Wahb al-Thaqafi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Sirin | Muhammad ibn Sirin al-Ansari | Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning |
| Wahbib ibn al-Shahid | Habib ibn al-Shahid al-Azdi | Trustworthy, Firm |
| Wa Ayyub | Ayyub al-Sakhtiyani | Trustworthy, his narrations are considered strong evidence |
| Hisham | Hisham ibn Hassan al-Azdi | Trustworthy Hadith Narrator |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Ghassan ibn al-Rabi' | Ghassan ibn al-Rabi' al-Ghassani | Trustworthy, good in Hadith |
| Al-Hasan ibn Harun | Al-Hasan bin Said al-Mawsili | Saduq Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ | المغيرة بن شعبة الثقفي | صحابي |
| عَمْرِو بْنِ وَهْبٍ | عمرو بن وهب الثقفي | ثقة |
| مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ | محمد بن سيرين الأنصاري | ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى |
| وَحَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ | حبيب بن الشهيد الأزدي | ثقة ثبت |
| وَأَيُّوبَ | أيوب السختياني | ثقة ثبتت حجة |
| هِشَامٍ | هشام بن حسان الأزدي | ثقة حافظ |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| غَسَّانُ بْنُ الرَّبِيعِ | غسان بن الربيع الغساني | صدوق حسن الحديث |
| الْحَسَنُ بْنُ مِهْرَانَ الصَّفَّارُ الْمَوْصِلِيُّ الرَّمْلِيُّ | الحسن بن سعيد الموصلي | صدوق حسن الحديث |
Al-Mu'jam al-Saghir 114
Muadh bin Jabal, may Allah be pleased with him, said: I poured water over the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, so he washed his two hands and rinsed his mouth, then he sniffed water into his nose and blew it out, washed his face, washed his forearms, wiped his head, and wiped over his socks and turban.
Grade: Sahih
سیدنا مغیرہ بن شعبہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: میں نے نبی ﷺ پر پانی ڈالا تو آپ ﷺ نے اپنے دونوں ہاتھ دھوئے اور کلی کی، پھر ناک جھاڑا، اپنا چہرہ دھویا، اپنی کلائیاں دھوئیں، پیشانی کا مسح کیا اور موزوں اور پگڑی پر مسح کیا۔
Sayyidina Mughirah bin Shubah (رضي الله تعالى عنه) kahte hain: main ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) par pani dala to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne donon hath dhoye aur kuli ki, phir nak jhada, apna chehra dhoya, apni kalaiyan dhoyeen, peshani ka masah kiya aur mozon aur pagdi par masah kiya.
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مِهْرَانَ الصَّفَّارُ الْمَوْصِلِيُّ الرَّمْلِيُّ ، حَدَّثَنَا غَسَّانُ بْنُ الرَّبِيعِ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ هِشَامٍ ، وَأَيُّوبَ ، وَحَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ وَهْبٍ ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ ، قَالَ:" صَبَبْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَغَسَلَ يَدَيْهِ، وَمَضْمَضَ، وَاسْتَنْثَرَ، وَغَسَلَ وَجْهَهُ، وَذِرَاعَيْهِ، وَمَسَحَ بِنَاصِيَتِهِ وَعَلَى الْخُفَّيْنِ وَالْعِمَامَةِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ حَبِيبٍ، إِلا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ