41.
Statement of Dreams
٤١-
بیان الأحلام
Description of seeing the Prophet Muhammad (peace be upon him) in a dream
بيان رؤية النبي صلى الله عليه وسلم في الحلم
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī sa‘īdin al-khudrī | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
‘aṭā’ bn īsārin | Ata' ibn Yasar al-Hilali | Trustworthy |
zayd bn aslam | Zayd ibn Aslam al-Qurashi | Trustworthy |
ma‘marin | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
‘abd al-razzāq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
muḥammad bn abī al-sarī al-‘asqalānī | Muhammad ibn Al-Mutawakkil Al-Qurashi | Saduq (Trustworthy) Hasan (Good) Al-Hadith |
isḥāq bn ibrāhīm bn abī al-wars al-ghazzī | Isaac ibn Ibrahim al-Ghazi | Unknown |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ | عطاء بن يسار الهلالي | ثقة |
زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ | زيد بن أسلم القرشي | ثقة |
مَعْمَرٍ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي السَّرِيِّ الْعَسْقَلانِيُّ | محمد بن المتوكل القرشي | صدوق حسن الحديث |
إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي الْوَرْسِ الْغَزِّيُّ | إسحاق بن إبراهيم الغزي | مجهول الحال |
Al-Mu'jam al-Saghir 1177
Abu Sa'id al-Khudri, may Allah be pleased with him, reported that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "Whoever sees me in a dream has truly seen me, for Satan cannot appear in my form nor in the form of the Ka'bah."
Grade: Sahih
سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جس نے خواب میں مجھے دیکھا تو اس نے مجھے ہی دیکھا، کیونکہ شیطان میری اور کعبہ کی شکل اختیار نہیں کر سکتا۔“
Sayidna Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Jis ne khwab mein mujhe dekha to usne mujhe hi dekha, kyunki shaitan meri aur Kaaba ki shakal ikhtiyar nahin kar sakta“.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي الْوَرْسِ الْغَزِّيُّ ، بِمَدِينَةِ غَزَّةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي السَّرِيِّ الْعَسْقَلانِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"مَنْ رَآنِي فِي مَنَامِهِ، فَقَدْ رَآنِي، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لا يَتَمَثَّلُ بِي وَلا بِالْكَعْبَةِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، إِلا مَعْمَرٌ، وَلا عَنْ مَعْمَرٍ، إِلا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، تَفَرَّدَ بِهِ ابْنُ أَبِي السَّرِيِّ، وَلا يُرْوَى عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ، وَلا يُحْفَظُ فِي بِالْكَعْبَةِ، إِلا فِي هَذَا الْحَدِيثِ