3.
Statement of Purification
٣-
بیان الطهارة
Description of the virtue of Friday
بيان فضل يوم الجمعة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘ubayd bn al-sabbāq | Ubayd ibn as-Sabbaq ath-Thaqafi | Trustworthy |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
ṣāliḥ bn abī al-akhḍar | Salih ibn Abi al-Akhdar al-Yamami | Weak in Hadith |
‘alī bn ghurābin | Ali ibn Abd al-Aziz al-Fazari | Saduq (truthful) and he used to conceal the names of his shaykhs (tadlis) and he was a Shi'ite |
‘ammār bn khālidin al-wāsiṭī | Ammar ibn Khalid al-Tamar | Thiqah |
al-qāsim bn fūrakin al-aṣbahānī | Al-Qasim ibn Furq al-Thaqafi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
عُبَيْدِ بْنِ السَّبَّاقِ | عبيد بن السباق الثقفي | ثقة |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
صَالِحِ بْنِ أَبِي الأَخْضَرِ | صالح بن أبي الأخضر اليمامي | ضعيف الحديث |
عَلِيُّ بْنُ غُرَابٍ | علي بن عبد العزيز الفزاري | صدوق وكان يدلس ويتشيع |
عَمَّارُ بْنُ خَالِدٍ الْوَاسِطِيُّ | عمار بن خالد التمار | ثقة |
الْقَاسِمُ بْنُ فُورَكٍ الأَصْبَهَانِيُّ | القاسم بن فورك الثقفي | ثقة |
Al-Mu'jam al-Saghir 131
Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "This is a day which Allah has made a day of 'Eid (festival), so whoever comes to Friday prayer, let him take a bath, and if he has perfume, let him apply it to his body, and let him use the Miswak."
Grade: Da'if
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”یہ ایسا دن ہے جس کو اللہ تعالیٰ نے بطورِ عید مقرر فرمایا، تو جو شخص جمعہ کو آئے تو وہ غسل کرے، اگر اس کے پاس خوشبو ہو تو اس کو اپنے جسم پر لگائے، اور مسواک کو اپنے اوپر لازم کر لے۔“
Sayyidna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Ye aisa din hai jis ko Allah Ta’ala ne ba-taur-e-Eid muqarrar farmaya, to jo shakhs Jumma ko aaye to wo ghusl kare, agar uske paas khushbu ho to us ko apne jism par lagaye, aur miswak ko apne upar lazim kar le.”
حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ فُورَكٍ الأَصْبَهَانِيُّ ، حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ خَالِدٍ الْوَاسِطِيُّ ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ غُرَابٍ ، عَنْ صَالِحِ بْنِ أَبِي الأَخْضَرِ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ السَّبَّاقِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"إِنَّ هَذَا يَوْمٌ جَعَلَهُ اللَّهُ عِيدًا فَمَنْ أَتَى الْجُمُعَةَ فَلْيَغْتَسِلْ، وَإِنْ كَانَ لَهُ طِيبٌ فَلْيَمَسَّ مِنْهُ، وَعَلَيْكُمْ بِالسِّوَاكِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ ابْنِ السَّبَّاقِ، إِلا صَالِحٌ، تَفَرَّدَ بِهِ عَلِيُّ بْنُ غُرَابٍ