3.
Statement of Purification
٣-
بیان الطهارة
It is permissible for husband and wife to perform ghusl together from one vessel
جواز غسل الزوجين معًا من إناء واحد
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Saeed ibn al-Musayyib | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Umar ibn Amir | Umar ibn Amir al-Salami | Truthful, but with some errors |
| Sālim ibn Nūḥ | Salem Bin Nooh Al-Basri | Saduq Hasan Al-Hadith |
| Muhammad ibn Yahya ibn al-Muthanna al-Bahili al-Basri | Muhammad ibn Yahya al-Bahli | Unknown |
| Mu'ammal ibn Muhammad ibn Sayyar al-Shirazi | Mu'ammal ibn Muhammad al-Shirazi | Unknown |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
| قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| عُمَرُ بْنُ عَامِرٍ | عمر بن عامر السلمي | صدوق له أوهام |
| سَالِمُ بْنُ نُوحٍ | سالم بن نوح البصري | صدوق حسن الحديث |
| مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ابْنِ الْمُثَنَّى الْبَاهِلِيُّ الْبَصْرِيُّ | محمد بن يحيى الباهلي | مجهول الحال |
| مُؤَمَّلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَيَّارٍ الشِّيرَازِيُّ | مؤمل بن محمد الشيرازي | مجهول الحال |
Al-Mu'jam al-Saghir 147
Aisha, may Allah be pleased with her, said that she and the Prophet, peace and blessings be upon him, would perform ghusl (ritual bath) from the same container.
Grade: Sahih
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ وہ نبی ﷺ کے ساتھ ایک برتن سے غسل کرتی تھیں۔
Sayyida Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke woh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath ek bartan se ghusl karti thin.
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَيَّارٍ الشِّيرَازِيُّ ، بِشِيرَازَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ابْنِ الْمُثَنَّى الْبَاهِلِيُّ الْبَصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا سَالِمُ بْنُ نُوحٍ ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عَامِرٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ عَائِشَةَ ،" أَنَّهَا كَانَتْ تَغْتَسِلُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عُمَرَ بْنِ عَامِرٍ، إِلا سَالِمُ بْنُ نُوحٍ