6.
Statement of Prayer
٦-
بیان الصلاة
Description of humility and attentiveness in prayer
بيان الخشوع والخضوع في الصلاة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Abdullah bin Salam Al-Khazraji | Companion |
yūsuf bn ‘abd al-lah bn slāmin | Yusuf ibn Abdullah al-Isra'ili | Minor Companion |
ibn abī mulaykah | Ali ibn Zayd al-Qurashi | Weak in Hadith |
abī shimrin | Abu Shamir al-Dubai | Acceptable |
al-ṣalt bn thābitin | Al-Salt bin Tarif al-Ma'ouli | Acceptable |
salm bn qutaybat al-sha‘īrī | Salam ibn Qutaybah al-Sha'iri | Trustworthy |
muḥammad bn rāfi‘in al-naysābūrī | Muhammad ibn Rafi' al-Qushayri | Trustworthy |
aḥmad bn surayḥin al-aṣbahānī | Ahmad ibn ibn Surayj al-Asbahani | Trustworthy |
Al-Mu'jam al-Saghir 200
It is narrated on the authority of Sayyiduna Abdullah bin Salam (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Do not look here and there in your prayer, for whoever does so, his prayer is not valid."
Grade: Da'if
سیدنا عبداللہ بن سلام رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اپنی نماز میں دائیں بائیں توجہ نہ کرو، جو ایسا کرتا ہے اس کی نماز نہیں ہوتی۔“
Sayyidina Abdullah bin Salam (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Apni namaz mein daen baen tawajjuh na karo, jo aisa karta hai uski namaz nahi hoti."
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُرَيْحٍ الأَصْبَهَانِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ قُتَيْبَةَ الشَّعِيرِيُّ ، حَدَّثَنَا الصَّلْتُ بْنُ ثَابِتٍ ، عَنْ أَبِي شِمْرٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلامٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"لا تَلْتَفِتُوا فِي صَلاتِكُمْ، فَإِنَّهُ لا صَلاةَ لِمُلْتَفِتٍ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ الصَّلْتِ الْبَصْرِيِّ، إِلا سَلْمُ بْنُ قُتَيْبَةَ، وَأَبُو شِمْرٍ الَّذِي رَوَى عَنْهُ الصَّلْتُ بْنُ ثَابِتٍ، هُوَ أَبُو شِمْرٍ الضُّبَعِيُّ بَصْرِيُّ، رَوَى عَنْهُ شُعْبَةُ