6.
Statement of Prayer
٦-
بیان الصلاة
Description of facing towards the Qibla
بيان تحويل القبلة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Thābit al-Bunnānī | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
| Umara ibn Zadhan | Ammarah ibn Zadan al-Saydalani | Saduq (truthful) with many errors |
| Mu'ammal ibn Isma'il | Mu'ammal ibn Isma'il al-'Adawi | Saduq (truthful) but with bad memorization |
| Abu Umair an-Nahhas | Ibn al-Nahhas al-Ramli | Trustworthy |
| Al-Husayn ibn Isma'il al-Ramli | Al-Hussein bin Ismail Al-Ramli | Unknown |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
| عُمَارَةُ بْنُ زَاذَانَ | عمارة بن زاذان الصيدلاني | صدوق كثير الخطأ |
| مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ | مؤمل بن إسماعيل العدوي | صدوق سيئ الحفظ |
| أَبُو عُمَيْرٍ النَّحَّاسُ | ابن النحاس الرملي | ثقة |
| الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الرَّمْلِيُّ | الحسين بن إسماعيل الرملي | مجهول الحال |
Al-Mu'jam al-Saghir 231
Narrated Anas bin Malik: When the Prophet (ﷺ) was ordered to turn his face towards the Ka`ba (at Mecca) while he was offering prayer (at Medina) towards Jerusalem, he turned his face towards the Ka`ba while he was in a bowing position in prayer, and those who were praying behind him, also did the same.
Grade: Sahih
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: نبی ﷺ جب (پہلے) قبلے سے پھیر کر کعبہ کی طرف کئے گئے تو اس وقت آپ نماز میں تھے، تو وہ اپنے رکوع میں ہی سب پھر گئے۔
Sayyidna Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain: Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) jab (pehle) qiblay se phir kar Kaaba ki taraf kiye gaye to us waqt aap namaz mein thay, to woh apne rukuh mein hi sab phir gaye.
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الرَّمْلِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو عُمَيْرٍ النَّحَّاسُ ، حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا عُمَارَةُ بْنُ زَاذَانَ ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ:" صُرِفَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْقِبْلَةِ وَهُمْ فِي صَلاةٍ، فَانْحَرَفُوا فِي رُكُوعِهِمْ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ زَاذَانَ، إِلا مُؤَمَّلٌ