6.
Statement of Prayer
٦-
بیان الصلاة
Description of supplication after finishing prayer
بيان الدعاء بعد الصلاة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī ayyūb | Abu Ayyub al-Ansari | Sahabi |
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
nāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
‘umar bn miskīnin | Umar bin Miskin al-Madani | Weak in Hadith |
muḥammad bn al-ṣalt | Muhammad ibn al-Salt al-Asadi | Trustworthy |
ḥamzah bn ‘awnin al-mas‘ūdī | Hamza ibn 'Awn al-Mas'udi | Unknown |
‘abd al-lah bn zaydān bn yazīd al-bajalī al-kūfī | Abdullah bin Zaydan Al-Bajali | Trustworthy, Authority |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي أَيُّوبَ | أبو أيوب الأنصاري | صحابي |
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
عُمَرُ بْنُ مِسْكِينٍ | عمر بن مسكين المدني | ضعيف الحديث |
مُحَمَّدُ بْنُ الصَّلْتِ | محمد بن الصلت الأسدي | ثقة |
حَمْزَةُ بْنُ عَوْنٍ الْمَسْعُودِيُّ | حمزة بن عون المسعودي | مجهول الحال |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدَانِ بْنِ يَزِيدَ الْبَجَلِيُّ الْكُوفِيُّ | عبد الله بن زيدان البجلي | ثقة حجة |
Al-Mu'jam al-Saghir 263
Sayyiduna Abu Ayyub Ansari, may Allah be pleased with him, said: Whenever I prayed behind the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, I would hear him say this supplication after finishing the prayer: “O Allah, forgive me all my sins, major and minor. O Allah, elevate me, and compensate me for my losses, and guide me to righteous deeds and character, for none can guide to righteousness, nor repel evil, but You.”
Grade: Sahih
سیدنا ابوایوب انصاری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: میں نے جب بھی رسول اللہ ﷺ کے پیچھے نماز پڑھی تو نماز سے فارغ ہونے کے بعد آپ ﷺ کو یہ دعا پڑھتے ہوئے سنا: ” «اَللّٰهُمَّ اغْفِرْ لِيْ خَطَايَايَ وَذُنُوْبِيْ كُلَّهَا، اَللّٰهُمَّ انْعَشْنِيْ، وَأَجْبُرْنِيْ، وَاهْدِنِيْ لِصَالِحِ الْأَعْمَالِ وَالْأَخْلَاقِ، إِنَّهُ لَا يَهْدِيْ لِصَالِحِهَا، وَلَا يَصْرِفُ سَيِّئَهَا إِلَّا أَنْتَ.» ”اے اللہ! میرے تمام گناہ معاف کر دے۔ اے اللہ! مجھے بلند کر، اور میرے نقصان پورے کر، اور مجھے اچھے اعمال و اخلاق کی طرف ہدایت کر، اچھے اعمال و اخلاق کی طرف تیرے بغیر کوئی بھی ہدایت نہیں کرتا، اور نہ ہی کوئی برے اعمال و اخلاق کو تیرے بغیر دور کر سکتا ہے۔“
Sayyidna Abu Ayyub Ansari (رضي الله تعالى عنه) kahte hain: mein ne jab bhi Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke peechhe namaz parhi to namaz se farigh hone ke baad aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye dua parhte huye suna: "Allahummaghfir li khataaya wa zunubi kullaha, Allahumma in'ashni, wa ajburni, wahdini li salihil a'mali wal akhlaq, innahu la yahdi li salihiha, wa la yasrif sayyi'aha illa anta." "Aye Allah! Mere tamam gunah maaf kar de. Aye Allah! Mujhe buland kar, aur mere nuqsaan pure kar, aur mujhe achhe amal wa akhlaq ki taraf hidayat kar, achhe amal wa akhlaq ki taraf tere baghair koi bhi hidayat nahi karta, aur na hi koi bure amal wa akhlaq ko tere baghair door kar sakta hai."
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدَانِ بْنِ يَزِيدَ الْبَجَلِيُّ الْكُوفِيُّ ، حَدَّثَنَا حَمْزَةُ بْنُ عَوْنٍ الْمَسْعُودِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّلْتِ ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ مِسْكِينٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ:"مَا صَلَّيْتُ خَلْفَ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ إِلا سَمِعْتُهُ حِينَ يَنْصَرِفُ، يَقُولُ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي خَطَايَايَ وَذُنُوبِي كُلَّهَا، اللَّهُمَّ انْعَشْنِي، وَاجْبُرْنِي، وَاهْدِنِي لِصَالِحِ الأَعْمَالِ وَالأَخْلاقِ، إِنَّهُ لا يَهْدِي لِصَالِحِهَا، وَلا يَصْرِفُ سَيِّئَهَا إِلا أَنْتَ"، لا يُرْوَى عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ، تَفَرَّدَ بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ الصَّلْتِ